fc2ブログ
    Hoot /少女時代
    2010 / 10 / 27 ( Wed )
    ふっ
    훗 (Hoot) /소녀시대(少女時代)  mini album「훗 (Hoot)」2010.10.25


         シウォン(super junior)出演   

    ぬん っかんっぱっかる さい のん っと Check it Out~!
    눈 깜빡 할 사이 넌 또 Check it Out~!
    瞬く間に 君はまた Check it Out~!

    ちながぬん よじゃどぅる くまん じょん ば
    지나가는 여자들 그만 좀 봐
    通り過ぎる女たちを見るのやめて

    あにん ちょっ もっとぅるん ちょっ
    아닌 척 못들은 척
    違うふり 聞こえないふり

    かし ばきん こうすん
    가시 박힌 코웃음.
    とげのある嘲笑

    いさんへ だ だ だ
    이상해 다 다 다
    おかしいわ

    ちょぐんまん ねげ ちんじょらみょん おって
    조금만 내게 친절하면 어때
    少しだけ 私に親切にしてくれるのはどう?

    むっとぅっとぅっかん まるとぅ のむ あぱ なん
    무뚝뚝한 말투 너무 아파 난
    無愛想な話し方 とても辛いの私

    いろん げ いっすけじょ がぬん ごん ちょんまる しろ
    이런 게 익숙해져 가는 건 정말 싫어
    こんなのに慣れていくのは本当に嫌

    そっさんへ だ だ だ
    속상해 다 다 다
    苦しいわ

    おでぃる ちょだば なん よぎ いんぬんで
    어딜 쳐다봐 난 여기 있는데
    どこを見てるの? 私はここにいるのに

    の ってむね ね まうむん かぼっ いっこ
    *너 때문에 내 마음은 갑옷 입고
    君のせいで 私の心は鎧を着て

    いじぇん ねが まっそじゅるけ
    이젠 내가 맞서줄게
    これからは私が立ち向かってあげるわ

    に ふぁさるん
    네 화살은
    君の矢は

    Trouble! Trouble! Trouble!

    なるる のりょっそ
    나를 노렸어
    私を狙った

    のぬん Shoot! Shoot! Shoot!
    너는 Shoot! Shoot! Shoot!
    君は Shoot! Shoot! Shoot!

    なぬん ふっ ふっ ふっ
    나는 훗! 훗! 훗!
    私は ふっふっふっ

    とぎ べいん に まれ な さんちょ いっこど
    독이 배인 네 말에 나 상처 입고도
    毒のある君の言葉に 私が傷ついても

    たし じゅん どぅ ぼんっちぇ Chance
    다시 준 두 번째 Chance
    また あげる 2回目の Chance

    の よっし
    넌 역시
    君は やっぱり

    Trouble! Trouble! Trouble!

    ってるる のりょっそ
    때를 노렸어
    時を狙った

    のぬん Shoot! Shoot! Shoot!
    너는 Shoot! Shoot! Shoot!
    君は Shoot! Shoot! Shoot!

    なぬん ふっ ふっ ふっ
    나는 훗! 훗! 훗!
    私は ふっふっふっ

    たるん よじゃえ はんじょんえ ぷっ っぱじょったに
    다른 여자의 함정에 푹 빠졌다니?
    他の女の罠にすっかりはまった?

    びょんみょん っくっ のん あじっと ちょんしん もっちゃりご いっち
    변명 끝! 넌 아직도 정신 못 차리고 있지
    言い訳はやめて 君はまだ正気じゃないでしょ

    く てどろ ちょうん よじゃ
    그 태도로 좋은 여자
    あの態度でいい女

    もっ まんなるごだ よんうぉに のん のん のん
    못 만날거다 영원히 넌.넌.넌
    会えないわ 永遠に 君は 君は 君は

    ちゃっかんまら のん きゅぴどぅが あにゃ
    착각마라 넌 큐피드가 아냐
    勘違いしないで 君はキューピッドじゃない

    の まりゃ
    (너 말야)
    君のことよ

    の ってむね ね まうむん かぼっ いっこ
    *너 때문에 내 마음은 갑옷 입고
    君のせいで 私の心は鎧を着て

    いじぇん ねが まっそじゅるけ
    이젠 내가 맞서줄게
    これからは私が立ち向かってあげるわ

    に ふぁさるん
    네 화살은
    君の矢は

    Trouble! Trouble! Trouble!

    なるる のりょっそ
    나를 노렸어
    私を狙った

    のぬん Shoot! Shoot! Shoot!
    너는 Shoot! Shoot! Shoot!
    君は Shoot! Shoot! Shoot!

    なぬん ふっ ふっ ふっ
    나는 훗! 훗! 훗!
    私は ふっふっふっ

    とぎ べいん に まれ な さんちょ いっこど
    독이 배인 네 말에 나 상처 입고도
    毒のある君の言葉に 私が傷ついても

    たし じゅん どぅ ぼんっちぇ Chance
    다시 준 두 번째 Chance
    また あげる 2回目の Chance

    の よっし
    넌 역시
    君は やっぱり

    Trouble! Trouble! Trouble!

    ってるる のりょっそ
    때를 노렸어
    時を狙った

    のぬん Shoot! Shoot! Shoot!
    너는 Shoot! Shoot! Shoot!
    君は Shoot! Shoot! Shoot!

    なぬん ふっ ふっ ふっ
    나는 훗! 훗! 훗!
    私は ふっふっふっ

    むるそげそ っとぅりょみょん からあんけ
    물속에서 뜨려면 가라앉게
    水の中から浮かべば沈むように

    ねが まんどぅん Circle のぬん かっちげ
    내가 만든 Circle 너는 각지게
    私が作ったCircle 君は角があるように

    むっち あんぬん まれ てだんまん っとへ
    묻지 않은 말에 대답만 또 해
    尋ねてない言葉に また答えてばかり

    くれど なん のちょろん ふぁさるん あん っするけ
    그래도 난 너처럼 화살은 안 쏠게
    だけど私は君みたいに 矢は射ないわ

    の ってむね ね まうむん かぼっ いっこ
    *너 때문에 내 마음은 갑옷 입고
    君のせいで 私の心は鎧を着て

    いじぇん ねが まっそじゅるけ
    이젠 내가 맞서줄게
    これからは私が立ち向かってあげるわ

    に ふぁさるん
    네 화살은
    君の矢は

    Trouble! Trouble! Trouble!

    なるる のりょっそ
    나를 노렸어
    私を狙った

    のぬん Shoot! Shoot! Shoot!
    너는 Shoot! Shoot! Shoot!
    君は Shoot! Shoot! Shoot!

    なぬん ふっ ふっ ふっ
    나는 훗! 훗! 훗!
    私は ふっふっふっ

    とぎ べいん に まれ な さんちょ いっこど
    독이 배인 네 말에 나 상처 입고도
    毒のある君の言葉に 私が傷ついても

    たし じゅん どぅ ぼんっちぇ Chance
    다시 준 두 번째 Chance
    また あげる 2回目の Chance

    の よっし
    넌 역시
    君は やっぱり

    Trouble! Trouble! Trouble!

    ってるる のりょっそ
    때를 노렸어
    時を狙った

    のぬん Shoot! Shoot! Shoot!
    너는 Shoot! Shoot! Shoot!
    君は Shoot! Shoot! Shoot!

    なぬん ふっ ふっ ふっ
    나는 훗! 훗! 훗!
    私は ふっふっふっ






    아시아 No.1 걸그룹 소녀시대! 27일 새 미니앨범으로 깜짝 컴백!
    타이틀 곡 `훗(Hoot)`으로 아시아 석권 나선다!
    사랑스러운 스파이로 변신! `레트로 파워걸` 소녀시대!
    아시아를 무대로 눈부신 활약을 펼치고 있는 소녀시대가 새 미니 앨범 `훗(Hoot)`을 발매하고 전격 컴백한다.

    소녀시대는 지난 1월말 정규 2집 앨범을 발표, `Oh!`, `Run Devil Run`을 연달아 히트시키며 2009년에 이어 2010년 상반기도 석권한 소녀시대는 8월 2만 2천명 규모의 대형 쇼케이스를 시작으로 일본에도 정식 진출, 9월 출시한 일본 첫 싱글 `GENIE`가 일본 레코드 협회가 인정하는 골드디스크에 선정됨을 비롯해 오리콘 차트의 한국 걸 그룹 관련 각종 기록을 갱신하는 등 일본에도 `소녀시대` 열풍을 일으키고 있다.

    특히 이러한 열풍은 일본 대중 문화계뿐만 아니라 경제계의 주목까지 받고 있으며, 지난 15,16일 대만 타이페이 아레나에서 펼친 대만 첫 단독콘서트도 해외 여성 아티스트사상 최다 관객 동원기록을 세우는 등 단연 아시아 최고 걸그룹임을 다시 한번 입증해 주고 있는 상황.

    따라서 새 미니 앨범 `훗(Hoot)`은 한국은 물론 아시아 음악 팬들의 폭발적인 반응이 기대되며, 음악은 물론 사랑스러운 스파이를 모티브로 `레트로 파워걸`로 변신한 소녀시대의 스타일, 퍼포먼스까지 소녀시대의 모든 것에 이목이 집중될 것으로 보인다.

    더불어 이번 음반에는 타이틀 곡 `훗(Hoot)`을 비롯해 소녀시대의 한층 성장한 보컬과 감성을 만날 수 있는 다채로운 매력의 5곡이 수록되어 있으며, 작사가로 참여한 휘성을 비롯 지누, Kenzie, 황현 등 최고의 작곡가들이 참여해 완성도를 높였다.

    경쾌한 타이틀 곡 `훗(Hoot)`! 소녀시대의 귀여운 경고!

    타이틀 곡 `훗(Hoot)`은 고고리듬에 복고풍의 기타 사운드가 어우러진 경쾌한 느낌의 노래로, 소녀시대 멤버들 각각의 개성있는 보이스가 살아있어, 더욱 다채로운 매력을 전달하는 곡. `훗`은 웃음 소리를 재미있게 표현한 의성어이며, 가사에도 마음에 화살을 쏘듯 자꾸 마음을 아프게 하는 남자친구에게 전하는 귀여운 경고를 담아 밝고 경쾌한 곡의 분위기를 더욱 배가 시킨다.

    멤버 유리의 첫 작사곡 `내 잘못이죠`, 소녀시대가 전하는 윈터 러브 송 `첫눈에...`

    멤버 유리의 첫 작사곡 `내 잘못이죠`는 소녀의 감성을 담은 예쁜 가사가 기대감을 갖게 하는 노래로, 소녀시대가 처음 시도하는 정통 R&B 발라드 곡. 함께 수록된 `첫눈에...`는 겨울을 처음 함께 보내는 풋풋한 연인들을 위해 소녀시대가 전하는 러브송으로, 눈이 내리는 듯한 느낌의 곡 분위기와 예쁜 멜로디로 이번 겨울 많은 사랑을 받을 것으로 기대된다.

    이밖에도 소녀시대 멤버 사이의 우정과 사랑을 담은 신나고 경쾌한 멜로디가 돋보이는 `단짝`, 연인에게 보내는 슬픈 메시지를 담은 애잔한 분위기의 `Wake Up`까지 총 5곡이 수록되어 있다.

    한편, 소녀시대는 지난 19일 컴백을 알리는 티저 사이트를 깜짝 공개해 화제가 되었으며, 회전하는 다트판을 활을 이용해 명중시키면, 소녀시대 멤버별 새로운 이미지나 타이틀 곡 `훗`의 일부를 감상할 수 있는 독특한 형태로 만들어져, 네티즌들의 폭발적인 반응을 이끌어 내기도 했다.


    アジア No.1 ガールグループ少女時代!27日新しいミニアルバムでびっくりカムバック!
    タイトル曲 `Hoot`でアジアを席巻する!
    可愛らしいスパイに変身!`レトロパワーガール` 少女時代!
    アジアを舞台に眩しい活躍を広げている少女時代が新しいミニアルバム `Hoot`を売り出していきなりカムバックする.

    少女時代は去る 1月末正規 2集アルバムを発表,`Oh!`,`Run Devil Run`を相次いでヒットさせて 2009年に引き続き 2010年上半期も席巻した少女時代は 8月 2万 2千名規模の大型ショーケースを始まりに日本にも正式進出,9月出市した日本初シングル `GENIE`が日本レコード協会が認めるゴールド・ディスクに選定されることを含めてオリコンチャートの韓国ガールグループ関連各種記録を更新するなど日本にも `少女時代` 熱風を起こしている.

    特にこのような熱風は日本大衆文化界だけではなく経済界の注目まで引いているし,去る 15,16日台湾台北アレナーで広げた台湾初単独コンサートも海外女性アーティスト史上最多観客動員記録を立てるなど断然アジア最高ゴールグー婦だということをもう一度立証してくれる状況.

    したがって新しいミニアルバム `Hoot`は韓国はもちろんアジア音楽ファンの爆発的な反応が期待されて,音楽は勿論可愛らしいスパイをモチーフに `レトロパワーガール`に変身した少女時代のスタイル,パフォーマンスまで少女時代のすべてのものに耳目が集中されるように見える.

    更に今度のアルバムにはタイトル曲 `Hoot`を含めて少女時代のいっそう成長したボーカルと感性にあえる盛りだくさんの魅力の 5曲が収録されているし,作詞家として参加したフィソンを始めジヌ,Kenzie,ファンヒョンなど最高の作曲家たちが参加して完成度を高めた.

    軽快なタイトル曲 `Hoot`!少女時代の可愛い警告!

    タイトル曲 `Hoot`はgogoリズムに復古風のギターサウンドが一団となった軽快な感じの歌で,少女時代メンバーたちそれぞれの個性あるボイスが生きていて,もっと盛りだくさんの魅力を伝達する曲.`ふふ`は笑い声を面白く表現した擬声語であり,歌詞にも心に矢をうつようにしきりに心を痛くするボーイフレンドに伝える可愛い警告を盛って明るくて軽快な曲の雰囲気をもっと倍増させる.

    メンバーユリの初作詞曲 `私の過ちです`,少女時代が伝えるウィンターラブソング `初雪に...`

    メンバーユリの初作詞曲 `私の過ちです`は少女の感性を盛ったきれいな歌詞が期待感を持つようにする歌で,少女時代が初めて試みる正統 R&B バラード曲.一緒に収録された `初雪に...`は冬を初めて一緒に送るいきいきとした恋人たちのために少女時代が伝えるラブソングで,雪が降るような感じの曲雰囲気ときれいなメロディーでこの冬多くの愛を受けるだろうと期待される.

    これ以外にも少女時代メンバーの間の友情と愛を盛った楽しみがわいて軽快なメロディーが引き立つ `仲良し`,恋人に送る悲しいメッセージを盛ったか弱い雰囲気の `Wake Up`まで総 5曲が収録されている.

    一方,少女時代は去る 19日カムバックを知らせるティーザーサイトをびっくり公開して話題になったし,回転するダーツ版を弓を利用して命中させれば,少女時代メンバー別新しいイメージやタイトル曲 `ふふ`の一部を鑑賞することができる独特の形態で作られて,ネチズンたちの爆発的な反応を導き出したりした.

        naver musicより




    少女時代  プロフィール
    関連記事

    テーマ:K-POP - ジャンル:音楽

    00 : 00 : 00 | 少女時代 | トラックバック(0) | コメント(56) | page top↑
    <<Black Engine/チャン・グンソク | ホーム | うるさい!!/U-Kiss  >>
    コメント
    --2回目です--

    面白い歌ですね♪
    ふっふっふが耳に残ります☆
    最近は日本の歌番組で
    ソシを見れてうれしいかぎりです^^
    そして相変わらずkozueさん
    早いです!すごいです!
    私も本気で韓国語を
    勉強しようかなって思ってます^^
    これからも楽しみにしてます!
    by: ラム * 2010/10/27 10:17 * URL [ 編集] | page top↑
    --☆ソシカムバック☆--

    ソシのカムバック
    本当に楽しみでした!
    早速の和訳ありがとうございます☆
    聴いててどんな意味なのか
    ワクワクしてました♪
    がんばって覚えます☆
    by: あき * 2010/10/27 11:02 * URL [ 編集] | page top↑
    ----

    ありがとうございます^^この歌詞知りたかったんですよー><+所でkozuさんはkaraと少女時代どっち派ですか私は、少女時代です^^*
    by: シカ * 2010/10/27 17:40 * URL [ 編集] | page top↑
    --Love. jessica--

    ありがとうございます^^この歌詞知りたかったんですよー><+所でkozuさんはkaraと少女時代どっち派ですか私は、少女時代です^^*
    by: シカ * 2010/10/27 17:45 * URL [ 編集] | page top↑
    ----

    kozueさん^^
    お久しぶりです。

    レトロ風で可愛いですね♪
    日本でも大人気のソシ、
    これからの活動も期待できますね~★

    カムバが楽しみです~
    by: まぁい * 2010/10/27 19:29 * URL [ 編集] | page top↑
    --あんにょん(^v^)--

    ソシ大好きなので
    Hootの歌詞の意味も
    もちろん知りたかったですi-175
    いっつも
    kozueさんのサイトを
    参考にさせてもらってますi-237
    これからも
    よろしくお願いしまあす!
    by: りぃ★ * 2010/10/28 16:21 * URL [ 編集] | page top↑
    --ありがとうございます^^--

    日本語を勉強している韓国の学生です。^^

    少女時代の「hoot」を日本語ではどうなるのか気になって探しました。^^
    日本語訳ありがとうございます。
    良い勉強になりました。^^
    by: HJ LEE * 2010/10/28 20:52 * URL [ 編集] | page top↑
    --はじめまして--

    以前からここよく覗かせていただいてます♪

    それにしても・・・はやいですね!
    Hootがもうあがってるなんて!すごい!

    私は韓国語読めはするのですが、意味が全然わからなくて、聴きとりも全く・・・
    kozuさんホント尊敬してます(>_<)

    by: sonyoton * 2010/10/29 00:09 * URL [ 編集] | page top↑
    ----

    こんにちは. 私は韓国人です.
    私も少女時代大好きです.
    平気みたいなガールフレンドあったらと思います.
    by: 이현재 * 2010/10/29 10:05 * URL [ 編集] | page top↑
    ----

    K-POPを知ったときからお世話になってます♪★

    日本語訳ありがとうございます~^^

    Hootは、なんか今までのソシとは違う
    雰囲気ですよねっ!!!☆彡

    日本でも話題になっちゃって・・・まぢすごいですv-10v-238

    すいませんっ!!
    いきなりなんですが、リンクさせて頂いても
    よろしいでしょうか???
    by: しょとうK * 2010/10/29 17:46 * URL [ 編集] | page top↑
    ----

    いつも和訳、ありがとうございます!!

    どういう意味かなってさっそく気になってました!

    またリンクさせていただきます♪
    by: ak * 2010/10/29 19:34 * URL [ 編集] | page top↑
    ----

    Hootの和訳がもう上がってるなんて(T_T)
    びっくりしました!

    いつも、拝見させていただいてます。本当に助かってますし、和訳とか本当にすごいです~
    私は全然韓国語出来ないので…
    これからも、無理せず頑張って下さい(^o^)
    by: さき * 2010/10/30 10:08 * URL [ 編集] | page top↑
    --こんにちは(*・w・*)--

    Hootの和訳ありがとうございますi-71

    私はよくBIGBANGのトコにコメントさせてもらってますe-420

    ですが、そしも大好きですッe-265

    これからも見させていたたぎます♪
    がんばってくださいi-264
    by: トン吉♪ * 2010/10/30 15:14 * URL [ 編集] | page top↑
    ----

    ブログに貼らせていただきます☆
    by: ゆりな * 2010/10/30 20:25 * URL [ 編集] | page top↑
    --お返事です--

    皆さんへ

     たくさんのコメントありがとうございます♪
    やはり 少女時代の人気はすごいですね~^^
    また今までとは違う雰囲気で素敵ですよね♪
    残りの曲もアップしていきますので
    お楽しみに~^^
    あ、もちろんリンク大歓迎です^^
    by: kozue * 2010/10/30 22:50 * URL [ 編集] | page top↑
    --シカさんへ--

    どちら派でもないです^^
    みんな応援してます♪
    by: kozue * 2010/10/30 23:09 * URL [ 編集] | page top↑
    --2回目の訪問!!^^--

    韓国の曲がいっぱいありますね!!すごいだと思います。^^
    韓国人なのに知らない曲も多いでした。少女時代は韓国では男のファンが多かったのに日本では女の方がもっと多いみたいですね。^^最近は音楽番組でsuper star K2のトップが出ました。中学生や高校生の携帯文字投票もたくさん参加して決めたそうです。色んな番組でtop6が出演されています。その中で私は「강승윤」の歌も好きになりました。!!^^kozueさんもご存知ですか??
    (間違った表現がたくさんあると思いますが理解してください。T-T もっと頑張って勉強します!!^^)
    by: HJ LEE * 2010/10/31 00:45 * URL [ 編集] | page top↑
    --スゴイですね。--

    私、韓国人ですけどすごいほとんど
    合ってますね。すごいです!
    ちょっとうん?と思うところもありますけど、
    すごいです! しかも早いですね。すごい!

    私も少女時代大好きなので、
    検索して来ました。これからも韓国語の勉強ファイティングで~す☆
    by: dorothee * 2010/11/01 17:20 * URL [ 編集] | page top↑
    --お返事です--

    HJ LEE さんへ

     日本語本当に上手です~!!すごい^^
    私も韓国語もっと頑張ります^^
    강승윤がお勧めなんですね♪
    聞いてみますね♪

    dorotheeさんへ

      dorotheeさんも日本語上手ですね!!
    私の韓国語能力はまだまだで 和訳も間違いが多いと思います・・。
    おかしなところがあったら教えてくださいね^^
    by: kozue * 2010/11/02 05:53 * URL [ 編集] | page top↑
    --こんにちは!--

    はじめまして^^

    1年程前からKPOPが大好きになって、いつからかこちらをよく覗かせて頂くようになりました♪

    曲を聴いて、ここはこういう意味かな?って思ってからこちらで確認してみたりしています^^
    今とっても楽しみにしているのは少女時代のmy best friendです。

    毎日のように様々な歌手の曲を訳されていて本当にすごいなぁと思いますし、知らなかった名曲にこちらで出会えたという事が何回もありました!

    お体にお気をつけて訳詞作業がんばってください!
    ファイティン!
    by: ena * 2010/11/02 12:50 * URL [ 編集] | page top↑
    --お返事です--

    ena さんへ

     ご訪問ありがとうございます^^
    嬉しいコメントありがとうございます♪
    励みになります^^
    これからも頑張ります♪

    鍵コメさんへ

     はい♪よろしくお願いします^^
    by: kozue * 2010/11/06 04:35 * URL [ 編集] | page top↑
    ----

    お久しぶりです♪♪
    この曲大好きだよぉー^^

    えっと。
    リクエストで
    Hootの中に入ってる
    ・snowy wish
    ・mistake
    ・wake up

    をよろしくお願いします^^
    by: カイ * 2010/11/07 23:46 * URL [ 編集] | page top↑
    ----


    はじめまして!
    いつも歌詞見させてもらってます^^

    今、ソシのFairytaleという曲の和訳を
    探しているのですが、ありますか?

    突然すいません!
    これからも頑張ってください☆
    by: Haru* * 2010/11/11 16:09 * URL [ 編集] | page top↑
    --お返事です--

    カイさんへ
     
     リクエストは今受け付けておりませんが、
    少女時代のこのアルバムは全曲アップ予定ですので お時間いただきますがお待ちくださいね^^

    Haruさんへ

     その曲はまだアップしてません^^
    和訳だけでよろしければ こちらのサイトさんにありますよ♪

    http://sonyeoshidae.blog25.fc2.com/blog-entry-856.html

     鍵コメさんへ

    ありがとうございました^^
    by: kozue * 2010/11/17 21:44 * URL [ 編集] | page top↑
    --初めまして--

    2ヶ月前に少女時代を知り、K-POPに嵌りました♪

    今はテヨンとジェシカのファンです
    (ユナもかわいいですね)

    歌詞と訳詞を知りたくて「Yahooの知恵袋」でこのブログを知りました^^

    kozueさん、すごいです!

    私も韓国語の勉強を始めることにしました!

    これからも参考にさせていただきます^^
    by: nao * 2010/11/23 00:11 * URL [ 編集] | page top↑
    --はじめまして--

    SNSDは去年の夏からのファンで、「Oh!」あたりからここを覗かせてもらってます^^

    和訳すごいお上手だと思います!
    韓国語の勉強しようかな・・・。

    これからもよろしくです^^/ 
    by: L * 2010/11/27 00:45 * URL [ 編集] | page top↑
    --お返事です--

    naoさんへ
     
     初めましてご訪問ありがとうございます^^
    たくさん見ていってくださいね♪

    Lさんへ

     ありがとうございます^^励みになります♪
    これからも頑張ります♪
    by: kozue * 2010/11/30 22:21 * URL [ 編集] | page top↑
    --はじめまして--

    kozueさん、はじめまして。
    前から歌詞覚えるためと韓国語の勉強のためにこちらへお邪魔しています!!
    本当に和訳が正確でわかりやすく、助かっています♪
    少女時代の曲ばかり聴くのですが、kozueさんのおかげでこれからももっともっと少女時代を好きになりそうです♪
    また沢山お世話になると思います;更新頑張ってくださいね♪
    それでは失礼します。
    by: non * 2010/12/10 15:51 * URL [ 編集] | page top↑
    --non さんへ--

    ご訪問ありがとうございます^^
    私も少女時代応援してます♪
    これからもたくさんアップしていきますので
    また遊びにいらしてくださいね♪
    by: kozue * 2010/12/12 05:55 * URL [ 編集] | page top↑
    --はじめまして♡--

    色付きの文字はじめまして少女時代大好きなコロンですv-342Geeの歌詞もこのブログで覚えました!
    韓国語のお勉強がんばってくださいv-218
    by: コロン * 2010/12/12 16:34 * URL [ 編集] | page top↑
    --はじめまして♪--

    少女時代が大大大好きなShioriと言います☆3ヶ月前くらいにココにたどり着き,それからずっと和訳見させてもらってます!!!
    ものすごい勢いで全曲見ました(笑)Dear.Momや1年後などのバラード系の曲を聴きながら和訳を読むと涙がとまりません…。今では和訳なしでは生きていけません!!!本当にありがとうございます♪

    新曲Hoot……私はYuriが一番好きなんですがすっごくSexyな曲&ダンスですよね☆でも和訳を見たら,なんだか女の子らしくて可愛いなぁ~って思いました♪

    本当いい曲ばっかりで大好きなんです~☆これからもコメントしに来ますね!!!頑張ってください♪
    by: Shiori * 2010/12/14 18:26 * URL [ 編集] | page top↑
    --お返事です--

    コロン さんへ

     ありがとうございます^^
    これからも頑張ります♪

    Shioriさんへ

     ご訪問ありがとうございます^^
    全部見てくださったんですね!感激です^^
    ダンス曲ばかりが目立ちますが
    私も Dear.Momや1年後 星星星 など バラードも大好きです^^
    これからもいろんな曲歌ってほしいですね♪
    by: kozue * 2010/12/17 05:03 * URL [ 編集] | page top↑
    --わぁ~☆--

    コメント書ぃたら返事がくるって嬉しいですねっ(笑)

    私の知り合いでは まだまだ少女時代ファンが少ないので…(>_<)

    1つだけ聞いていいですか??
    私も『星星星』大好きなんですが,これは好きな人を亡くした曲ですか??それとも普通に失恋の曲でしょうか??
    今更ながらすいません…。
    by: Shiori * 2010/12/21 15:11 * URL [ 編集] | page top↑
    --Shioriさんへ--

    この歌に背景があるのかは私も分かりません。
    星というと 亡くなった方を思うようにもとれますよね。。
    受け取り方はそれぞれ違っていいのではないかと思います^^
    by: kozue * 2010/12/22 05:36 * URL [ 編集] | page top↑
    ----

    そうですね☆受け取り方は1つではないですよね~(^O^)
    ありがとうございます♪

    他の曲も楽しみにしてますね(^_-)-☆
    by: Shiori * 2010/12/23 00:09 * URL [ 編集] | page top↑
    --お借りしました--

    Hootとoh!の和訳をお借りしました。
    あ、といっても、友達にここのURLを教えただけですが・・・。
    念のため報告しておきます!
    by: 匿名 * 2010/12/23 19:17 * URL [ 編集] | page top↑
    --初めまして!--

    初コメです!(^o^)/
    「少女時代 HOOT」と入力したら、このブログが出てきました!

    私はテヨンが一番好きなんですが、
    この曲でも叫んでますね~。(笑)
    叫んでるテヨンが本当に好きなんです♪
    GENIEやGeeでも、叫んでますよね~。
    嬉しいです(*^o^*)

    この曲、ちょっと不思議ですよね~。
    個人的に近未来みたいな感じかと。
    でも、すごく可愛らしい!(≧∇≦)
    この曲大好きです!

    やっぱり韓国の曲の方が、日本の曲より良いのかな?

    最後になりましたが、歌詞・和訳をしてくださって助かりました。
    有難うございました!V(^-^)V
    by: 1222miyu * 2010/12/24 11:11 * URL [ 編集] | page top↑
    --リクエスト!!--

    upありがとうございます!!
    おかげで全部歌えるようになりました!

    リクエストです!
    snsdの「Cheer Up!」という曲をお願いします!!

    どこを探しても和訳してあるところが見つかりません。韓国語の読めない私にはここだけが頼りです!!

    わがままですが、よろしくお願いします!!
    by: 憧れの人→ユナ&スヨン * 2010/12/28 10:46 * URL [ 編集] | page top↑
    --ごめんなさい!!--

    ごめんなさい!! 
    知らなくて、今、リクエストしてしまいました!
    by: 憧れの人→ユナ&スヨン * 2010/12/28 10:49 * URL [ 編集] | page top↑
    ----

    http://ameblo.jp/nemuonpulove/entry-10733889474.html
    この方コピーしているようですよ。
    by: なな * 2010/12/31 02:20 * URL [ 編集] | page top↑
    --お返事です--

    Shiori さんへ

     はい^^ このミニアルバムは全曲アップしました~ また次の作品が楽しみですね♪

    匿名さんへ

     ありがとうございます^^
    よろしくお願いします♪

    1222miyu さんへ

     可愛いですよね^^ この曲はちょっとカッコよくて好きです♪
    韓国語の響きが好きなので 私は韓国語の歌が好きですが 少女時代の日本語の歌も可愛くていいですよね♪

    憧れの人→ユナ&スヨンさんへ
     http://kozu127.blog99.fc2.com/blog-entry-811.html 

    英語の題名がよく分からないのですが
    これでしょうか??

    ななさんへ

     ご報告ありがとうございます・・
    ちょっと残念です。。
    by: kozue * 2011/01/01 10:01 * URL [ 編集] | page top↑
    --リンクさせていただきました☆--

    はじめまして☆
    アメブロでブログを書いているちびたんと申しますv-8
    少女時代のhootってノリノリになれる曲で楽しいですよねv-207
    ブログにて紹介の際に歌詞&youtubeが見られるサイト様としてリンクをはらせていただいたのでご一報させていただきましたv-22
    by: ちびたん * 2011/01/04 17:08 * URL [ 編集] | page top↑
    --ちびたんさんへ--

    初めましてご訪問ありがとうございます^^

    リンクありがとうございます^^
    これからも頑張ります♪
    by: kozue * 2011/01/06 06:00 * URL [ 編集] | page top↑
    --お返事ありがとうございました!--

    お返事ありがとうございます!!!
    コメントしたらお返事が来るってすっごく嬉しいです!!

    お恥ずかしい話ですが、曲名間違えてしましました・・・(恥)
    「Way to Go」という曲でした。

    でも、kazuさんが和訳してある画面をのっけてくれたので、全部覚える事ができました!


    ところで、私も最近韓国語の勉強を始めたんですけど、まず何から始めたらいいんですか?文法から学ぶべきでしょうか?単語から覚えるべきでしょうか?
    それと、なにか韓国語勉強のコツのようなものがあったら教えて下さい!

    先輩として、アドバイスお願いします!!
    by: 憧れの人→ユナ&スヨン * 2011/01/29 09:38 * URL [ 編集] | page top↑
    --憧れの人→ユナ&スヨンさんへ--

    私は最初 A4サイズの書き込み式で、初心者用のハングルの書き順や、練習用のスペースがあるテキストを1冊やりました。
    ハングルの読みと書きに慣れてからは初心者用の文法の本を1冊通し、並行してNHKのテレビとラジオ講座を聞いてました。
    1年くらい独学で勉強してからは学校に通ってワンツーマンで会話中心で勉強してます。
    ドラマや音楽で単語を増やしていくのもいいと思いますよ^^
    是非 始めてみてくださいね^^
    by: kozue * 2011/01/30 10:28 * URL [ 編集] | page top↑
    --韓国語勉強!--

    アドバイスありがとうございます!!!頑張ってみます!!
    by: 憧れの人→ユナ&スヨン * 2011/01/31 08:45 * URL [ 編集] | page top↑
    --憧れの人→ユナ&スヨン さんへ--

    はい^^
    by: kozue * 2011/02/06 06:57 * URL [ 編集] | page top↑
    --すごい--

    すばらしいですっe-420
    by: 翔誇 * 2011/02/24 14:39 * URL [ 編集] | page top↑
    ----

    こんにちは(✿・∀・`)
    【☆;;;::::+.゚オハツデス.゚.+::::;;;☆】´・ω・)ノ
    お楽しみ会で歌うの参考にさせていただきました(●´U`●)v


    (*'-'*)ノ知ってましたか?wヽ(*'-'*)
    少女時代全員整形なんですってΣヾ(゚Д゚)ノ

    くわしくは↓こちら↓
    http://deliciousicecoffee.blog28.fc2.com/blog-entry-3954.html
    by: 聖姫 * 2011/03/21 19:39 * URL [ 編集] | page top↑
    --お返事です--

    翔誇 さんへ

     ありがとうございます^^

    聖姫さんへ

     たくさん歌ってくださいね♪
    by: kozue * 2011/03/24 18:49 * URL [ 編集] | page top↑
    ----

    いつもと違ったショニシデですね
    好きな曲なのでずっと歌いたかったんです!

    ありがとうございます^^
    by: 智花 * 2011/04/25 22:16 * URL [ 編集] | page top↑
    ----

    hootの動画が見れません
    by: ミー * 2011/05/04 16:34 * URL [ 編集] | page top↑
    --これって…--

    「넌 역시」の読み方って「ノン ヨクシ」ではないですか?
    えっと…違ったら申し訳ありません(@_@。
    by: BUCK * 2011/07/30 15:02 * URL [ 編集] | page top↑
    ----

        はじめまして 青★といいます    
         ほんとにすごいです(^ω^)
      いつも参考にさせていただいています
     これからも読み方や和訳おねがいしいます
          ヽ(*´∀`)ノ
    by: 青★ * 2011/10/06 20:39 * URL [ 編集] | page top↑
    ----

    はじめまして。
    少女時代のトレカを研究しているものです。
    hootの歌詞についての記事を今からアップしますのでリンクさせていただきますね。
    by: SNSDトレカ * 2012/02/23 00:26 * URL [ 編集] | page top↑
    ----

    hootの韓国語版を覚えようとネットでさがしていたら…ここにたどり着きました!
    韓国語を勉強なんてスゴイです(*><*)
    これからも頑張って下さい☆
    by: sunny♪らぶ * 2013/03/16 08:23 * URL [ 編集] | page top↑
    コメントの投稿














    管理者にだけ表示を許可する

    トラックバック
    トラックバックURL
    http://kozu127.blog99.fc2.com/tb.php/1565-2eacdfcf
    この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
    | ホーム |