FC2ブログ
    スリラー(Thriller)/BTOB
    2013 / 09 / 27 ( Fri )
    スリラー
    스릴러(Thriller)/비투비(BTOB)  3rd mini album「스릴러」2013.09.09

    作詞서재우,서용배,이민혁,정일훈 作曲 서재우,서용배 編曲 서재우,서용배



    Now, we back! Pack your bags!
    Only one chance Right?
    Come on!

    おどぅん ぬぷる じな すっき ちゃん い ばめ
    어두운 늪을 지나 습기 찬 이 밤에
    暗い沼を通って湿気の多いこの夜に

    うんさなん きうんどぅるまん い ごせん かどぅけ
    음산한 기운들만 이 곳엔 가득해
    陰鬱な気配がこの場所に満ちている

    のる ちゃぶん あんまぬん なる ぼご びうっち
    널 잡은 악마는 날 보고 비웃지
    君を捕らえる悪魔は僕を見て嘲笑う

    なる ちゃぶる す おぷそ らら らららら
    날 잡을 수 없어 라랄 랄랄랄라
    僕を捕まえられない

    せんみょんえ そりどぅるん すんじゅぎご いっそ
    생명의 소리들은 숨죽이고 있어
    生命の音は息を殺している

    たらかん よんほんどぅるん びみょんうる じるご
    타락한 영혼들은 비명을 지르고
    堕落した魂は悲鳴をあげ

    오오오오오 오오오오오

    なる まぐる すん のっち らら らららら
    날 막을 순 없지 라랄 랄랄랄라
    僕を止められない

    おどぅめ こんぽが ね しんじゃんうる じゅいよ
    어둠의 공포가 내 심장을 쥐여
    暗闇の恐怖が僕の心臓を掴む

    はじまん ぼるんだる っとぅん い ばみ なるる みちげへ
    하지만 보름달 뜬 이 밤이 나를 미치게 해
    だけど満月が昇った今夜僕を狂わせる

    すみ まきね ふんぶぬる さんきね ぼるんだり なわ おどぅむる ばるきね ちょるて
    숨이 막히네 흥분을 삼키네 보름달이 나와 어둠을 밝히네 절대
    息が詰まる 興奮を飲み込む 満月が出て暗闇を照らす 絶対

    のる っぺっきる す おぷそ Never ever ever
    널 뺏길 수 없어 Never ever ever
    君を奪われるわけにはいかない Never ever ever

    ちょんゆれ い ばん とじる こっ かた
    전율의 이 밤 터질 것 같아
    戦慄の今夜 張り裂けそうだ

    すんまきぬん い すんがん Tonight a a a
    숨막히는 이 순간 Tonight a a a
    息詰まるこの瞬間Tonight a a a

    くれ ちゅるぎご いっそ いろっけ Thriller
    그래 즐기고 있어 이렇게 Thriller
    そう、楽しんでいる こんなに Thriller

    くぁんらね しがん っとぅごうん い ばん
    광란의 시간 뜨거운 이 밤
    狂乱の時間 熱い今夜

    っくんっくどぅし ならが Fly high high
    꿈꾸듯이 날아가 Fly high high
    夢見るように飛んで Fly high high

    あじっ ぬっきご いっそ のわな Thriller
    아직 느끼고 있어 너와 나 Thriller
    まだ感じている 君と僕 Thriller

    とっさぐぁ はんにっ べお むろ じゃみ どぅん くにょるる うぃへ ってぃおどぅろ
    독 사과 한 입 베어 물어 잠이 든 그녀를 위해 뛰어들어
    毒リンゴを一口かじり眠りについた彼女のために飛び込んで

    こんこまん すっ そっ うぇんじ もるる うすんそり くどぅり きるきるごりょ
    컴컴한 숲 속 왠지 모를 웃음소리 그들이 킬킬거려
    真っ暗な森の中 何か分からない 笑い声 彼らがくっくっ笑う

    ちゃんどぅん さいど くぇんちゃんちまん くにょわ ぬん つとぅみょ まじゅれ あちん へっさる
    잠든 사이도 괜찮지만 그녀와 눈 뜨며 맞을래 아침 햇살
    寝てる間もいいけど 彼女と目を開けて迎えるよ 朝の陽射し

    のまね ぎさ な どんきほてが でおど さんぐぁのぷそ のる くへじゅるけ
    너만의 기사 나 돈키호테가 되어도 상관없어 널 구해줄게
    君だけの騎士 僕はドン・キホーテになっても関係ない 君を救ってあげるよ

    ちゃがうん こんぎが ね しんじゃんうる もんちょ
    차가운 공기가 내 심장을 멈춰
    冷たい空気が僕の心臓を止める

    はじまん ぼらんだる っとぅん い ばみ うりる みちげ へ
    하지만 보름달 뜬 이 밤이 우릴 미치게 해
    だけど満月が出たこの夜が僕達を狂わせる

    Tonight's atmosphere is hazy
    I enjoy the thrill It's crazy

    のる っぺっきる す おぷそ Never ever ever
    널 뺏길 수 없어 Never ever ever
    君を奪われるわけにはいかない Never ever ever

    ちょんゆれ い ばん とじる こっ かた
    전율의 이 밤 터질 것 같아
    戦慄の今夜 張り裂けそうだ

    すんまきぬん い すんがん Tonight a a a
    숨막히는 이 순간 Tonight a a a
    息詰まるこの瞬間Tonight a a a

    くれ ちゅるぎご いっそ いろっけ Thriller
    그래 즐기고 있어 이렇게 Thriller
    そう、楽しんでいる こんなに Thriller

    くぁんらね しがん っとぅごうん い ばん
    광란의 시간 뜨거운 이 밤
    狂乱の時間 熱い今夜

    っくんっくどぅし ならが Fly high high
    꿈꾸듯이 날아가 Fly high high
    夢見るように飛んで Fly high high

    あじっ ぬっきご いっそ のわな Thriller
    아직 느끼고 있어 너와 나 Thriller
    まだ感じている 君と僕 Thriller

    はぬれ だるど びょるど でじえ よんほんどぅるど もどぅ すんじゅぎん い こんがん
    하늘의 달도 별도 대지의 영혼들도 모두 숨죽인 이 공간
    空の月も星も大地の霊魂達もみんな息殺すこの空間

    おろじ ばむる じべはぬん ごん な
    오로지 밤을 지배하는 건 나
    ただ夜を支配するのは僕

    ちょみょんうん~ おろら むるどぅりん すちぇふぁ くぁんげぐん ほろ ばんせ うぬん びばらん
    조명은 오로라 물들인 수채화 관객은 홀로 밤새 우는 비바람
    照明はオーロラに染まった水彩画 観客は一人一晩中泣く雨風

    よんもせ びちん くぁんぎ おりん みそ
    연못에 비친 광기 어린 미소
    池に映った狂気じみた微笑み

    こんじゅよ こっちょん ま おぬれ じゅよぬん な
    공주여 걱정 마 오늘의 주연은 나
    姫よ 心配しないで 今日の主演は僕

    ちょんゆれ い ばん とじる こっ かた
    전율의 이 밤 터질 것 같아
    戦慄の今夜 張り裂けそうだ

    すんまきぬん い すんがん Tonight (い すんがん Tonight)
    숨막히는 이 순간 Tonight (이 순간 Tonight)
    息詰まるこの瞬間Tonight (この瞬間 Tonight)

    くれ ちゅるぎご いっそ いろっけ Thriller
    그래 즐기고 있어 이렇게 Thriller
    そう、楽しんでいる こんなに Thriller

    くれ ちゅるぎご いっそ Thriller
    (그래 즐기고 있어 Thriller)
    そう、楽しんでいる Thriller

    Thriller くぁんらね しがん
    Thriller 광란의 시간
    Thriller 狂乱の時間

    Knock knock むぬる とぅどぅりんだ
    Knock knock 문을 두드린다
    Knock knock 扉を叩く

    Thriller ぶるたぬん しんじゃん
    Thriller 불타는 심장
    Thriller 燃える心臓

    Fly fly なるる まっち ま High はな でぬん い ばん
    Fly fly 나를 막지 마 High 하나 되는 이 밤
    Fly fly 僕を止めないで High ひとつになる今夜

    あじっ ぬっきご いっそ のわ な Thriller
    아직 느끼고 있어 너와 나 Thriller
    まだ感じている 君と僕 Thriller

    ちょるて するぷん えんでぃんうん おぷすにっかん
    절대 슬픈 엔딩은 없으니깐
    絶対悲しいエンディングはないから

    もんちゅじ あな い Thriller
    멈추지 않아 이 Thriller
    止まらない この Thriller





    BTOB プロフィール



    テーマ:K-POP - ジャンル:音楽

    21 : 29 : 37 | BTOB | コメント(0) | page top↑
    2度目の告白/BTOB
    2013 / 04 / 10 ( Wed )
    とぅぼんっちぇ こべっ
    두 번째 고백/비투비(BTOB) 2013.04.10
    2度目の告白





    おぬるん けんじゃんひ じゅんよはん なりんにだ
    오늘은 굉장히 중요한 날입니다
    今日はとても重要な日です

    はん よじゃえげ とぅ ぼんっちぇ こべぐる はぬん なりごどぅんにょ
    한 여자에게 두 번째 고백을 하는 날이거든요
    ある女性に2度目の告白をする日なんですよ

    くにょえげ たし ちゃじゃがりょ はんにだ
    그녀에게 다시 찾아가려 합니다
    彼女にもう一度会いに行こうと思います

    くぁよん くにょが ちぇ まうむる ぱだじゅるっかよ
    과연 그녀가 제 마음을 받아줄까요?
    果たして彼女が僕の気持ちを受け取ってくれるかな

    おぬるん うぇんじ ぬっきみ ちょっすんにだ
    오늘은 왠지 느낌이 좋습니다
    今日はなぜか感じがいいです

    ちゃじょしんど た ぼりご とぅ ぼんっちぇ こべっ
    자존심도 다 버리고 두 번째 고백
    プライドもすべて捨てて 2度目の告白

    はご しぷん まり まなど せんりゃかるけ
    하고 싶은 말이 많아도 생략할게
    言いたい言葉が多くても省略するよ

    もっちげ な びょなるけ おぬるぶと たし めいる
    멋지게 나 변할게 오늘부터 다시 매일
    格好良く僕は変わるよ 今日からまた毎日

    きょぬわ ちんにょちょろん もっちん さらんうる へぼれ
    견우와 직녀처럼 멋진 사랑을 해볼래
    彦星と織姫のように格好いい愛をしてみるよ

    のる うぃへ ばん あねそ とぅろばきょ こべっ よんすっ
    널 위해 방 안에서 틀어박혀 고백 연습
    君のために部屋の中に引きこもって告白の練習

    のまぬる うぃはん せれなで のれど よんすっ
    너만을 위한 세레나데 노래도 연습
    君だけのためのセレナーデの歌も練習

    のもじょど たし いろな こっちょんはじま よんぎるる ねじゃ
    넘어져도 다시 일어나 걱정하지마 용기를 내자
    倒れてもまた立ち上がる 心配しないで 勇気を出そう

    そとぅん ぴょんじるる っすご こだらん こん いにょん こんぐっ
    서툰 편지를 쓰고 커다란 곰 인형 공급
    下手な手紙を書いて大きなクマのぬぐるみ供給

    うりが さらんへっとん しがんど くとろっ っくんぎょる がっとん しがんど
    우리가 사랑했던 시간도 그토록 꿈결 같던 시간도
    僕達が愛し合った時間も あれほど夢のようだった時間も

    もどぅ じょんぶ だ いじゅる すが おんぬんで
    모두 전부 다 잊을 수가 없는데
    すべて忘れることはできないのに

    All day のまん せんがけ おじぇど ばむる せうぉんね  Girl
    All day 너만 생각해 어제도 밤을 세웠네 Girl
    All day 君だけを想う 昨日も夜を明かしたんだ Girl

    かすみ たったっぺ ちゃん もんにるぬん ばめ
    가슴이 답답해 잠 못 이루는 밤에
    胸が苦しい 眠れない夜に

    おっとんがよ くでん くぇんちゃな ばよ はるはる くって ちゅおげ ちょじょ ひみ どぅねよ
    어떤가요 그댄 괜찮나 봐요 하루하루 그때 추억에 젖어 힘이 드네요
    どうなのかな 君は平気みたいだね 一日一日 あの時の思い出に浸り辛いよ

    おんじぇらど くで とらおんだみょん ぬんむる ったうぃん おっけっちょ とぅ ぼんっちぇ なえ こべっ
    언제라도 그대 돌아온다면 눈물 따윈 없겠죠 두 번째 나의 고백
    いつでも君が戻ってくるなら 涙なんていらないでしょう 2度目の僕の告白

    I want you back baby I swear it's true
    Won't ever make you jealous, I'll make them jealous of you
    Come back to me, for eternity
    And take a listen to my 2nd confession please

    のわ なん いじぇ しの はなるる っきごそ まじゅ ば
    너와 난 이제 신호 하나를 끼고서 마주 봐
    君と僕は今 信号一つを挟んで向かい合ってる

    おっちょな しんじゃんい とじょ ぼりる ごんまん がた
    어쩌나 심장이 터져 버릴 것만 같아
    どうしよう 心臓が張り裂けてしまいそうだ

    ぬが くにょえげ ね さらんうる きゅぴとぅえ ふぁさるる なりょじょ なる さりょじょ
    누가 그녀에게 내 사랑을 큐피트의 화살을 날려줘 날 살려줘
    誰か彼女に僕の愛を キューピットの矢を投げてよ 僕を助けてよ

    おら ちょろっ ぶりだ
    어랏? 초록 불이다!
    ほら 緑だ

    とら おる す いっするっか くってが たし なわ はっけ はる す いっするっか くでが だし
    돌아 올 수 있을까 그때가 다시 나와 함께 할 수 있을까 그대가 다시
    戻ってこれるかな あの時がまた僕と一緒にいられるだろうか 君がもう一度

    かろす きる ばっちっ のんひょんどんえ あちん
    가로수 길 밥집 논현동의 아침
    カロスキルのご飯屋 論峴洞の朝

    たし はんぼん まっ ぼご しぷん こるもっきれそえ きす
    다시 한 번 맛 보고 싶은 골목길에서의 키스
    もう一度味わってみたい路地でのキス

    よじっこっ ひんぎょうぉっとん しがんどぅる かるすろっ ふえっぷにん ななるどぅる
    여지껏 힘겨웠던 시간들 갈수록 후회뿐인 나날들
    今まで辛かった時間 進むほど後悔だけの日々

    もどぅ じょんぶ だ でどりご しぷんで
    모두 전부 다 되돌리고 싶은데
    全部取り戻したいのに

    All day のまん せんがけ おじぇど ばむる せうぉんね  Girl
    All day 너만 생각해 어제도 밤을 세웠네 Girl
    All day 君だけを想う 昨日も夜を明かしたんだ Girl

    くでぬん おっとんじ とらがご しぷんで
    그대는 어떤지 돌아가고 싶은데
    君はどうなのか 帰りたいのに

    おっとんがよ くでん くぇんちゃな ばよ はるはる くって ちゅおげ ちょじょ ひみ どぅねよ
    어떤가요 그댄 괜찮나 봐요 하루하루 그때 추억에 젖어 힘이 드네요
    どうなのかな 君は平気みたいだね 一日一日 あの時の思い出に浸り辛いよ

    おんじぇらど くで どらおんだみょん ぬんむる ったうぃん おっけっちょ とぅ ぼんっちぇ なえ こべっ
    언제라도 그대 돌아온다면 눈물 따윈 없겠죠 두 번째 나의 고백
    いつでも君が戻ってくるなら 涙なんていらないでしょう 2度目の僕の告白

    なんどぅれ しそに どぅりょっち あな とぅ ぼんっちぇ こべっ
    남들의 시선이 두렵진 않아 두 번째 고백
    他人の視線が怖くない 2度目の告白

    くでるる うぃはん せれなで とぅぼんっちぇ こべっ
    그대를 위한 세레나데 두 번째 고백
    君のためのセレナーデ 2度目の告白

    Throwing away my pride to ask you to come back
    I'll be your shoulder strap and you can be my backpack

    くってろ たし とらがご しぷんで くでぬん うぇ Oh うぇ ね まん もらじゅなよ
    그때로 다시 돌아가고 싶은데 그대는 왜 Oh 왜 내 맘 몰라주나요
    あの時へもう一度帰りたいのに 君はどうして Oh どうして僕の気持ちを分かってくれないの

    おんじぇらど くで どらおんだみょん ぬんむる ったうぃん おっけっちょ Oh
    언제라도 그대 돌아온다면 눈물 따윈 없겠죠 Oh
    いつでも君が戻ってくるなら 涙なんていらないでしょう Oh

    おっとんがよ くでん くぇんちゃな ばよ はるはる くって ちゅおげ ちょじょ ひみ どぅねよ
    어떤가요 그댄 괜찮나 봐요 하루하루 그때 추억에 젖어 힘이 드네요
    どうなのかな 君は平気みたいだね 一日一日 あの時の思い出に浸り辛いよ

    おんじぇらど くで どらおんだみょん ぬんむる ったうぃん おっけっちょ とぅ ぼんっちぇ なえ こべっ
    언제라도 그대 돌아온다면 눈물 따윈 없겠죠 두 번째 나의 고백
    いつでも君が戻ってくるなら 涙なんていらないでしょう 2度目の僕の告白



    BTOB プロフィール






    テーマ:K-POP - ジャンル:音楽

    21 : 51 : 39 | BTOB | コメント(4) | page top↑
    前ページ | ホーム | 次ページ