FC2ブログ
    聞こえる?/テヨン(少女時代) ドラマ「ベートーベン・ウイイルス」OST
    2008 / 10 / 30 ( Thu )
    とぅりなよ
    들리나요... /태연(テヨン)(少女時代)   「베토벤 바이러스 (ベートーベン・ウイルス)」 O.S.T  2008.09.17
    聞こえる?



    ちょぐまん あぱど ぬんむるなよ
    조금만 아파도 눈물나요
    少し辛いだけでも 涙が出るの

    かすみ そりちょよ
    가슴이 소리쳐요
    胸が叫ぶの

    くで あぷる くで ぎょとぅる じなみょん
    그대 앞을 그대 곁을 지나면
    君の前を 君の横を通ると

    おんとん せさんぎ くでいんで
    온통 세상이 그대인데
    全世界が君なのに

    くでまん くりぬんで
    그대만 그리는데
    君だけを描くのに

    くで あぺそん すむる じゅぎょよ
    그대 앞에선 숨을 죽여요
    君の前では 息を殺すの

    ねげ くでが いにょに あにん ごっちょろん
    내게 그대가 인연이 아닌 것처럼
    私にとっては 君が運命の人ではないみたいに

    くじょ すちぬん すんがんにん ごっちょろん
    그저 스치는 순간인 것처럼
    ただ 通り過ぎる瞬間であるみたいに

    すぃっけ なる じなちぬん くで ぎょて
    쉽게 날 지나치는 그대 곁에
    軽く私を通り過ぎる 君のそばで

    っと たがが はん ごるんじょちゃ
    또 다가가 한 걸음조차
    また近づいて行く一歩さえ

    ちぇ てるす おぷするじらど
    채 뗄 수 없을지라도
    まだ 離れることもできないけど

    そそんぎげ へ ぬんむる じっけ へ
    서성이게 해 눈물짓게 해
    うろうろして 涙を浮かべさせる

    ぱぼちょろん あいちょろん
    바보처럼 아이처럼
    馬鹿みたいに 子供みたいに

    ちゃらり くにゃん うそぼりょ
    차라리 그냥 웃어버려
    いっそ  ただ 笑ってしまおう

    ちょんじょん たが そるすろっ
    점점 다가 설수록
    どんどん 近づいて行くほど

    ちゃっく こびなじまん
    자꾸 겁이 나지만
    どんどん 怖くなるけど

    い さらんぐん もんちゅるすが おんなば
    이 사랑은 멈출 수가 없나봐
    この恋は 止められないみたい

    うぇ ね さらんまん とでぃんごじょ
    왜 내 사랑만 더딘거죠
    どうして 私の恋ばかり 遅いのかな

    ね さらんまん ひんどぅるじょ
    내 사랑만 힘들죠
    私の恋だけが 辛いの

    くで あぺ くで ぎょて いっそど
    그대 앞에 그대 곁에 있어도
    君の前に 君の横にいても

    おんとぅん せさんぎ くでいんで
    온통 세상이 그대인데
    全世界が 君なのに

    くでまん ぼいぬんで
    그대만 보이는데
    君だけが 見えるのに

    くで あぺそん なん もん ごんまん ばよ
    그대 앞에선 난 먼 곳만 봐요
    君の前では 私は遠いところばかり見てる

    ねげ くでが っこっ まじまっ ぎん ごっちょろん
    내게 그대가 꼭 마지막 인 것처럼
    私にとって 君がきっと最後であるみたいに

    ねげ まじまっ すんがんにん ごっちょろん
    내게 마지막 순간인 것처럼
    私にとって 最後の瞬間であるみたいに

    すぃっけ なる じなちぬん くで ぎょて
    쉽게 날 지나치는 그대 곁에
    軽く私を通り過ぎる 君のそばで

    っと たがが はん ごるんじょちゃ
    또 다가가 한 걸음조차
    また近づいて行く一歩さえ

    ちぇ てるす おぷするじらど
    채 뗄 수 없을지라도
    まだ 離れることもできないけど

    そそんぎげ へ ぬんむる じっけ へ
    서성이게 해 눈물짓게 해
    うろうろして 涙を浮かべさせる

    ぱぼちょろん あいちょろん
    바보처럼 아이처럼
    馬鹿みたいに 子供みたいに

    ちゃらり くにゃん うそぼりょ
    차라리 그냥 웃어버려
    いっそ  ただ 笑ってしまおう

    ちょんじょん たが そるすろっ
    점점 다가 설수록
    どんどん 近づいて行くほど

    ちゃっく こびなじまん
    자꾸 겁이 나지만
    どんどん 怖くなるけど

    い さらんぐん もんちゅるすが おんなば
    이 사랑은 멈출 수가 없나봐
    この恋は 止められないみたい

    もん ばるちそ な ちゃんしらど
    먼 발치서 나 잠시라도
    遠いところで 少しの間だけでも

    くで ぱらぼるす いっそど
    그대 바라볼 수 있어도
    君を見つめることができても

    くげ さらんぎじょ
    그게 사랑이죠
    それが 愛でしょう

    ほっし い きだりみ い くりうみ
    혹시 이 기다림이 이 그리움이
    もしかして こうして待ってることが この恋しさが

    たうるってみょん とぅりるってみょん
    닿을 때면 들릴 때면
    届いたら 聞こえたら

    ちゃらり もるん ちょけじょよ
    차라리 모른 척 해줘요
    いっそ 知らないふりをしてください

    くでえげ かるすろっ
    그대에게 갈수록
    君に近づくほど

    ちゃっく こび なじまん
    자꾸 겁이 나지만
    どんどん 怖くなるけど

    い さらんぐん もんちゅるすが おんねよ
    이 사랑은 멈출 수가 없네요
    この恋は 止められないみたい





     リクエストいただいた曲です



       사랑은 선율을 타고(Day By Day)(愛は旋律に乗って)/소녀시대(少女時代) は こちら


    少女時代  プロフィール

     
    関連記事

    テーマ:K-POP - ジャンル:音楽

    00 : 00 : 00 | 少女時代 | トラックバック(0) | コメント(17) | page top↑
    <<飛翔/イム・ジェボム | ホーム | Festival /オム・ジョンファ>>
    コメント
    --この歌。。。--

    トンが出ている番組で聴きました。
    (トンが韓国の番組にいっぱい出ているので
    韓国の音楽番組をみる機会が増えました。)

    テヨン~トンのCMで絡んでいたんで、あんまり・・・でしたが^^;
    聴いていて素直でいい歌だと思いました♪
    メロディも優しくて~ドラマのOSTっていう感じですね。
    ドラマの場面を(勝手に)想像して切なくなりました。。。

    by: YUNHI * 2008/10/30 07:01 * URL [ 編集] | page top↑
    --YUNHIさんへ--

    いい曲ですね~。
    テヨンの声好きです♪
    あの anycallのCMは トンペンにはちょっと可哀想ですよね~^^
    by: kozue * 2008/10/31 06:29 * URL [ 編集] | page top↑
    --大好きです^^--


    こんにちわv-298
    この曲、大好きですe-415
    テヨンの声が大好きe-420
    力強いけど、優しくてきれいで・・・
    初めて少女時代のMV観たとき、
    テヨンの歌声聴いてびっくりしましたv-10
    それからずっとテヨンの歌声も
    性格も、大好きですe-266



    by: ぴぴ * 2008/12/24 13:35 * URL [ 編集] | page top↑
    --ぴぴさんへ--

    いい声ですよね~。
    少女時代もいいけど、
    テヨンのソロ好きです♪
    by: kozue * 2008/12/27 05:34 * URL [ 編集] | page top↑
    --はじめまして--

    you tube でこの曲を聴いて、泣きそうになりました。言葉の意味も分らないのに・・・。
    楽曲自体も良いのだと思いますが、これはテヨンさんの歌唱力、表現力のなせるわざなのでしょうか・・・テヨンさんの歌声、とても素敵だと思いました。
    歌詞の内容が知れて、本当に感謝です!
    今、映画を一本、観終わったような気分です。
    ありがとうございました!
    by: etsuko * 2009/01/31 00:40 * URL [ 編集] | page top↑
    --etsukoさんへ--

    いい曲ですよね
    テヨンは他のドラマのOSTもソロで歌ってるのですが、
    とても切ない曲が合いますよね~
    透き通った声や高音が好きです♪
    by: kozue * 2009/02/04 07:06 * URL [ 編集] | page top↑
    --はじめまして--

    東方神起にはまって歌詞を覚えるために
    こちらへうかがうようになりました。
    本当にたくさんの訳詞ありがとうございます。

    先日のソウルコンサートに参加した折には
    おかげさまで一緒に歌うことができました。
    少しでしたけど・・・(^0^)

    最近は韓国のテレビもよく見るようになり
    「ベートーベンウィルス」にはまっていたのですが
    この曲がとても好きで
    てっきり大人の女性が歌っていると思っていました。
    でも歌番組で少女時代の子が歌っていたので驚きました!とても上手ですよね。

    韓国でCDを買ってきたので
    さっそく一緒に歌ってみます。
    これからも歌詞の心強い味方として
    応援しております。

    by: sara * 2009/03/04 20:18 * URL [ 編集] | page top↑
    --saraさんへ--

    初めまして ご訪問&コメントありがとうございます。

    少女時代はソロでも上手なのでびっくりですよね~
    「ベートーベンウィルス」気になってるので
    いつか時間ができたら是非見たいです♪

    by: kozue * 2009/03/05 06:57 * URL [ 編集] | page top↑
    ----

    大好きな歌ですっ♪
    カラオケに行くと絶対に歌うんですよ~♪
    テヨンの美声最高ですよねぇ~
    探してましたがやっぱりありましたぁ~★
    by: まぁい * 2009/11/11 16:18 * URL [ 編集] | page top↑
    --まぁいさんへ--

    素敵な声がこの曲にぴったりですよね♪
    私も大好きです^^
    by: kozue * 2009/11/14 07:57 * URL [ 編集] | page top↑
    --はじめまして☆--

    いつも参考にさせてもらってます!!

    たくさんの和訳を見やすく本当にありがとうございます!!

    テヨンのこの歌が大好きでずっと訳が
    知りたかったので知れて本当に
    良かったです☆

    これからもよろしくお願いします♪
    by: テヨンLOVE * 2011/01/31 18:50 * URL [ 編集] | page top↑
    --テヨンLOVE さんへ--

    ありがとうございます^^
    励みになります♪
    これからも頑張ります^^
    by: kozue * 2011/02/06 07:05 * URL [ 編集] | page top↑
    ----

    コメント失礼します

    この曲ほんと大好きです!
    これを聴くためにベートーベンウィルスを見てたくらいです。
    言葉わからないのに曲を聴いて涙がでたのははじめてです。

    勝手ですがこれからも参考にさせていただきます m(_ _)m


    by: むぺ * 2011/02/09 18:59 * URL [ 編集] | page top↑
    --むぺさんへ--

    素敵な曲ですよね^^
    テヨンの声も好きです♪

    これからも和訳頑張ります^^
    by: kozue * 2011/02/13 11:41 * URL [ 編集] | page top↑
    --チャングンソクが・・・--

    OSTの歌をファンミで歌ってる歌詞を知りたくてたずねて来ました。ありがとうございます。
    ドラマのテヨンの歌も良いけど、グンちゃんが歌うとまた違う感じで素敵です♪

    ありがとうございました☆
    by: あちむ * 2011/03/27 21:53 * URL [ 編集] | page top↑
    --大好きな曲--

    この曲、僕も大好きです。テヨンの「If」と並んで、歌詞がホントに切なくてGoodです。
    ところで、ひとつ訳で気になるところが。
    「채 뗄 수 없을지라도」を「まだ 離れることもできないけど」と訳されていますが、「떼다」は「한걸음」と呼応して、「一歩を踏み出す」といった意味があると思います。「まだ近づく一歩さえ踏み出せずにいるけど」といった感じ。違っていたらごめんなさい。
    by: まっちゃん * 2011/04/02 05:00 * URL [ 編集] | page top↑
    ----

    you tubeでテヨンとキム・ヨナが歌っていました^^
    すごくイイ曲だなと思い、惚れちゃいました 笑

    歌詞が知れてとてもうれしいです
    ありがとうございます^^
    by: rika * 2011/05/01 14:42 * URL [ 編集] | page top↑
    コメントの投稿














    管理者にだけ表示を許可する

    トラックバック
    トラックバックURL
    http://kozu127.blog99.fc2.com/tb.php/693-7181efce
    この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
    | ホーム |