fc2ブログ
    この歌/2AM
    2008 / 09 / 05 ( Fri )
    いのれ
    이노래/2AM     1st single album「이노래」 2008.07.11
    この歌



    いぇっぷん もっこりるる さじゅご しっちまん
    예쁜 목걸이를 사주고 싶지만
    綺麗なネックレスを買ってあげたいけど

    もっちん ちゃるる てうぉじゅご しっちまん
    멋진 차를 태워주고 싶지만
    カッコいい車に乗せてあげたいけど

    いぇっぷん おする いぴょじゅご しっちまん
    예쁜 옷을 입혀주고 싶지만
    綺麗な服を着せてあげたいけど

    お なん じょうん ごせ てりょがご しっちまん
    오 난 좋은 곳에 데려가고 싶지만
    素敵な場所に連れて行きたいけど

    ちゅもにえ のうん そね ちゃぴぬん げ おんぬんで
    주머니에 넣은 손에 잡히는 게 없는데
    財布に入れた手に つかめるものがないのに

    おっとけ のる ちゃぶるすが いっそ
    어떻게 널 잡을 수가 있어
    どうやって 君をつかまえることができる?

    ね せんふぁるん のえげ おうりじる あんぬんで
    내 생활은 너에게 어울리질 않는데
    僕の生活は 君に似合わないのに

    くれど ね ぎょて いっそじゅげんに
    그래도 내 곁에 있어주겠니
    だけど 僕のそばに いてくれるの?

    ちゅるす いんぬんげ い のればっけ おった
    줄 수 있는게 이 노래밖에 없다
    あげられるものは この歌しかないんだ

    かじん ごらごん い もっそりばっけ おった
    가진 거라곤 이 목소리밖에 없다
    持ってるものは この声しかないんだ

    いげ のる うっけ まんどぅるす いっするじん
    이게 널 웃게 만들 수 있을진
    これが 君を笑顔にできるかは

    もるじまん
    모르지만
    分からないけど

    くれど ぶろぼんだ
    그래도 불러본다
    だけど 歌ってみるよ

    にが ぱだじゅぎる ぱれぼんだ
    니가 받아주길 바래본다
    君に受けとって欲しいんだ

    のぬん くぇんちゃんたご まるる はじまん
    너는 괜찮다고 말을 하지만
    君は 大丈夫だと言うけど

    なまん にっすみょん てんだご はじまん
    나만 있으면 된다고 하지만
    僕さえいればいいんだと言うけど

    へんぼかだご ぬる まれじゅじまん
    행복하다고 늘 말해 주지만
    幸せだと いつも言ってくれるけど

    のぬん と ばらぬんげ おったご はじまん
    너는 더 바라는 게 없다고 하지만
    君は さらに望むものはないと言うけど

    いぇっぷご ちょうん ごっとぅる じぇみっこ
    예쁘고 좋은 것들 재밌고
    綺麗で素敵なもの 面白くて

    もっちん いるどぅる のど ぶんみょに はご しっちゃな
    멋진 일들 너도 분명히 하고 싶잖아
    カッコいいこと 君も絶対したいんだよ

    Baby

    ね ぎょて いっそじゅみょん もたぬん ごる あるじゃな
    내 곁에 있어주면 못하는 걸 알잖아
    僕のそばにいてくれると できないこと分かってるでしょう

    くれど ね ぎょて いっそじゅげんに
    그래도 내 곁에 있어주겠니
    だけど 僕のそばに いてくれるの?

    ちゅるす いんぬんげ い のればっけ おった
    줄 수 있는게 이 노래밖에 없다
    あげられるものは この歌しかないんだ

    かじん ごらごん い もっそりばっけ おった
    가진 거라곤 이 목소리밖에 없다
    持ってるものは この声しかないんだ

    いげ のる うっけ まんどぅるす いっするじん
    이게 널 웃게 만들 수 있을진
    これが 君を笑顔にできるかは

    もるじまん
    모르지만
    分からないけど

    くれど ぶろぼんだ
    그래도 불러본다
    だけど 歌ってみるよ

    にが ぱだじゅぎる ぱれぼんだ
    니가 받아주길 바래본다
    君に受けとって欲しいんだ

    い のればっけ おった ちょんまる かじんげ
    이 노래밖에 없다 정말 가진게
    この歌しかないんだ 本当に 持ってるものは

    い もっそりばっけ おった
    이 목소리밖에 없다
    この声しかないんだ

    いげ のる うっけ まんどぅるす いっするじん
    이게 널 웃게 만들 수 있을진
    これが 君を笑顔にできるかは

    もるじまん
    모르지만
    分からないけど

    くれど ぶろぼんだ
    그래도 불러본다
    だけど 歌ってみるよ

    にが ぱだじゅぎる ぱれぼんだ
    니가 받아주길 바래본다
    君に受けとって欲しいんだ

    にが ぱだじゅぎる ぱれぼんだ
    니가 받아주길 바래본다
    君に受けとって欲しいんだ






    2AM의 첫번째 싱글앨범, “이노래”

    2001년 7월 1일 SBS 영재육성 프로젝트로 박진영 에게 첫 오디션을 본 지 2567일. 영재로 선정되어 수많은 기대를 모았던 JYP 최 장기 연습생 조권이 장장 8년에 걸친 연습시간을 마치고 임슬옹, 정진운, 이창민과 함께 2AM이란 이름으로 무대에 선다.
    그룹 명 2AM은 깨어있는 시간이라면 하루를 돌아보고 그날의 감정을 다시 생각하는 시간인 새벽 2시가 가진 의미를 담아 감성이 충만한 멤버들이 하루를 돌아보는 감정을 담은듯한 음악 활동을 펼쳐가라는 의미로 프로듀서 박진영 이 직접 붙여 준 이름이다.
    자신의 동기인 선예가 ‘원더걸스’의 리더로 한국 최고의 스타가 되고, 또 다른 동기인 G-Soul은 R.Kelly의 지원으로 세계로 뻗어가는 모습을 지켜보면서 8년간 자신을 채찍질한 조권은, 수없이 좌절하면서도 ‘꿈’을 향해 끊임없이 노력한 3명의 멤버와 함께 2AM 첫 번째 싱글 앨범 ‘이노래’를 준비했다. JYP의 연습생이라는 화려한 겉모습 뒤에 가려졌던 연습생들의 눈물과 땀방울을 고스란히 담긴 이번 앨범은, 아시아 최고의 작곡가 박진영 (J.Y.Park ‘The Asiansoul’)이 프로듀싱을 맡아 ‘음악’에 대한 2AM의 열정과 진실된 마음을 200% 담아냈다.
    2AM의 첫 번째 싱글 앨범 ‘이노래’에는 박진영 작사,작곡의 타이틀 곡인 ‘이노래’를 비롯하여 ‘아니라기에’, ‘어떡하죠’ 등 3개의 주옥 같은 발라드 곡으로 구성되어 멤버 조권, 임슬옹, 정진운, 이창민 의 뛰어난 보컬 실력을 감상할 수 있으며, 특히 타이틀곡 ‘이노래’는 섬세하고 절제된 멜로디와 애절한 가사가 어우러져 감성을 자극하는 한편, 호소력 있는 2AM의 보컬을 통해 오랜 연습 기간 동안의 인내와 노력을 가슴으로 느낄 수 있다.



    2AMの1stシングルアルバム,“この歌”

    2001年7月1日SBS英才育成プロジェクトでパク・チニョンが初めてのオーディションをして2567日. 英才に選ばれて,数多くの期待を集めたJYP最長期練習生 チョ・グォンが長々8年にわたった練習時間を終えてイム・スルオン,チョン・ジンウン,イ・チャンミンと共に2AMという名前で舞台に立つ。
    グループ名”2AM”は目覚めている時間、一日を振り返ってその日の感情を考え直す時間の明け方2時だという意味をこめて,感性が充満したメンバーらが一日を振り返る感情を入れたような音楽活動を広げていけとの意味でプロデューサーパク・チニョン自ら直接付けた名前だ。
    自身の同期であるソネが‘wonder girls’のリーダーとして韓国最高のスターになって,また他の同期のG-SoulはR.Kellyの支援で世界へはばたく姿を見守りながら,8年間自身を鞭打ちしたチョ・グォンは,数えきれない程 挫折を経験しながらも‘夢’に向かって,絶えず努力した3人のメンバーとともに2AM 1stシングル アルバム‘この歌’を準備した。 JYPの練習生という派手な外見の後でさえぎられた練習生らの涙と汗の雫をそっくり入れられた今回のアルバムは,アジア最高の作曲家パク・チニョン(J.Y.Park ‘The Asiansoul’)がプロデューシングを引き受けて‘音楽’に対する2AMの情熱と真の心を200%表わした。
    2AMの1stシングル アルバム‘この歌’にはパク・チニョン作詞,作曲のタイトル曲の‘この歌’をはじめとして‘違うのに’,‘どうしよう’等3ヶの珠玉のようなバラード曲で構成されて,メンバー チョ・グォン,イム・スルオン,チョン・ジンウン,イ・チャンミンの優れたボーカル実力を鑑賞することができるし,特にタイトル曲‘この歌’は繊細で節制されたメロディと切ない歌詞が交わって,感性を刺激する一方,訴える力ある2AMのボーカルを通じて,長い間の練習期間の間の忍耐と努力を胸で感じることができる。




    2AM プロフィール 

    関連記事

    テーマ:K-POP - ジャンル:音楽

    23 : 45 : 00 | 2AM | トラックバック(0) | コメント(11) | page top↑
    <<U-kiss プロフィール | ホーム | Somebody (Feat. Psy)/D.Bace>>
    コメント
    --はじめまして!--

    いつも楽しく見させていただいてます:)

    この歌、前友達がカラオケで歌ってくれてずっと歌詞の内容が気になってたんです!
    すっごくいい歌ですね!

    いつもこのサイトで勉強させてもらってます。
    これからもよろしくお願いします!!
    by: いぬ * 2008/09/07 01:51 * URL [ 編集] | page top↑
    --いぬさんへ--

    初めまして ご訪問&コメントありがとうございます。
    もうカラオケで歌えるのですね~。
    いい曲ですよね。

    また遊びにいらしてくださいね。
    by: kozue * 2008/09/08 05:54 * URL [ 編集] | page top↑
    --鍵コメさんへ--

    初めましてご訪問ありがとうございます。

    素敵な曲ですよね~
    2AMのハーモニー好きです^^
    リンクもちろん大歓迎です^^
    この記事に直接でもトップページでもどちらでもいいですよ♪
    by: kozue * 2009/11/24 05:21 * URL [ 編集] | page top↑
    ----

    가진 거라곤 の部分が「かじん ごらごん」ではなく「かじん のらごん」と聞こえるのですが、発音はどちらが正しいのでしょうか?
    by: SAE * 2010/08/11 14:01 * URL [ 編集] | page top↑
    --SAEさんへ--

    歌い手の癖や力の入れ方で聞こえ方も違ってくると思います。
    ごらん の最後のNが強く発音されてるんでしょうか? 
    どちらが正しいということもありません^^
    聞こえたままに歌ってくださいね♪
    by: kozue * 2010/08/17 10:02 * URL [ 編集] | page top↑
    --こんにちは--

    こんにちは
    ちらちらとお邪魔しています
    韓国語全くわからないけどあまりの歌唱力と曲の美しさに、感動しました
    歌詞を見てさらに感動!
    何年も韓国の音楽やドラマを見てますが全く聞き取れず、別にわからなくてもいいかなと思ってましたが、韓国語を理解したいと
    この曲を聞いて思いました
    これからも度々お邪魔します!
    いつもありがとうございます
    by: ALHARU * 2010/11/01 17:38 * URL [ 編集] | page top↑
    --ALHARUさんへ--

    ご訪問ありがとうございます^^
    歌詞の内容が分かると より歌を楽しめますよね♪
    これからも 色々アップしていきます^^
    また遊びにいらしてくださいね♪
    by: kozue * 2010/11/02 06:23 * URL [ 編集] | page top↑
    ----

    はじめまして!!
    いつも拝見しています♪
    韓国語も書いてあって本当にうれしいです^^
    もしよければなんですが・・・
    1つ、お願いしてもいいですか??
    2AMの불안하다 の歌詞を、載せていただけないでしょうか??
    すみません><はじめましてなのに。。。
    もし時間があれば、よろしくおねがいします!
    by: kangsi * 2010/12/01 21:53 * URL [ 編集] | page top↑
    --kangsiさんへ--

    初めましてご訪問ありがとうございます^^
    2AMのアルバムは全曲アップ予定です♪
    お時間いただきますがお待ちくださいね^^
    by: kozue * 2010/12/10 06:12 * URL [ 編集] | page top↑
    --鍵コメさんへ--

    ごめんなさい。。
    分かりません。。
    by: kozue * 2011/03/24 19:40 * URL [ 編集] | page top↑
    --はじめまして--

    2AMの『この歌』を最初に聴いたとき、歌詞とメロディに泣いてしまいました。

    J.Y.Park  ssi は天才だと思いますv-238
    by: yokopooh * 2011/09/17 21:11 * URL [ 編集] | page top↑
    コメントの投稿














    管理者にだけ表示を許可する

    トラックバック
    トラックバックURL
    http://kozu127.blog99.fc2.com/tb.php/640-b8d99989
    この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
    | ホーム |