FC2ブログ
    それでもいい(I Still Like You )/SeeYa
    2008 / 01 / 31 ( Thu )
    くれどちょあ
    그래도 좋아(I Still Like You )/씨야 (SeeYa) 2.5集 「California Dream」2008.01.02
    それでもいい



    ちょうん ちんぐらそ こまったぬん まる
    좋은 친구라서 고맙다는 말
    いい友達だから ありがとう という言葉

    きで すぃるすいっそ へんぼかだん まる
    기대 쉴 수 있어 행복하단 말
    よりかかって 休めるから 幸せなんだという言葉

    ねが のむ ぴょねそ ちょったご
    내가 너무 편해서 좋다고
    私が とても楽だからいいと

    ね さらんぐん の はなんで
    내 사랑은 너 하난데
    私の恋は 君一人なのに

    かっくん なえげ の さんちょじゅじまん
    가끔 나에게 너 상처주지만
    時々 君は 私を傷つけるけど

    のまん ぼみょん ね まん むのじぬんで
    너만 보면 내 맘 무너지는데
    君を見るだけで 私の心は つぶれるのに

    おんじぇっかじ なる すちょがるごに
    언제까지 날 스쳐갈거니
    いつまで 私を 通り過ぎていくの?

    いろん なるる とらばじょ
    이런 나를 돌아봐줘
    こんな私に 振り向いてよ

    な くれど ちょあ な あぱど ちょあ
    나 그래도 좋아 나 아파도 좋아
    それでもいい つらいけど いい

    おんじぇっかじ はんっけはるすまん いったみょん
    언제까지 함께할수만 있다면
    いつまでか 一緒にいることさえできるなら

    きだりめ じちょがど ねが っすろじょど
    기다림에 지쳐가도 내가 쓰러져도
    待つことに疲れても 倒れても

    のるる さらんはるすまん いったみょん
    너를 사랑할수만 있다면
    君を 愛することさえできるなら

    にが ちょんまる ちょあ みちどろっ ちょあ
    니가 정말 좋아 미치도록 좋아
    君が 本当に好きなの おかしくなりそうなくらい 好き

    なん にが ぴりょへ ねまんど もるみょんそ
    난 니가 필요해 내 맘도 모르면서
    私には 君が必要なの 私の気持ちも知らないで

    きおけじょ のえ とぅん でぃえそ ばらぼごまん
    기억해줘 너의 등 뒤에서 바라보고만
    忘れないで 君の背中の後ろで 見つめてばかり

    いったぬん ごる
    있다는 걸
    いること

    のえ よじゃちんぐ いぇぎはるってみょん
    너의 여자친구 얘기할때면
    君が彼女の話をすると

    ねまん はん くそぎ のむ あぱそ
    내 맘 한 구석이 너무 아파서
    心の一隅が とても痛くて

    すれちゅぃへ のるる ゆかじまん
    술에취해 너를 욕하지만
    お酒に酔って 君をけなすけど

    に ちょなえ ふんどぅりご
    니 전화에 흔들리고
    君の電話に 震えて

    ちょうん なんじゃん おるまどぅんじ まんたご
    좋은 남잔 얼마든지 많다고
    いい男なんて いくらでもいると

    ちんぐどぅり ねげ うぇろはぬん まる
    친구들이 내게 위로하는 말
    友達が 私を慰める言葉

    のりょけど くげ あんでじゃな
    노력해도 그게 안되잖아
    努力するけど だめなんだ

    おぬせ っと のえげろ
    어느새 또 너에게로
    いつのまにか また 君に・・



    な くれど ちょあ な あぱど ちょあ
    나 그래도 좋아 나 아파도 좋아
    それでもいい つらいけど いい

    おんじぇっかじ はんっけはるすまん いったみょん
    언제까지 함께할수만 있다면
    いつまでか 一緒にいることさえできるなら

    きだりめ じちょがど ねが っすろじょど
    기다림에 지쳐가도 내가 쓰러져도
    待つことに疲れても 倒れても

    のるる さらんはるすまん いったみょん
    너를 사랑할수만 있다면
    君を 愛することさえできるなら


    にが ちょんまる ちょあ みちどろっ ちょあ
    니가 정말 좋아 미치도록 좋아
    君が 本当に好きなの おかしくなりそうなくらい 好き

    なん にが ぴりょへ ねまんど もるみょんそ
    난 니가 필요해 내 맘도 모르면서
    私には 君が必要なの 私の気持ちも知らないで

    きおけじょ のえ とぅん でぃえそ ばらぼごまん
    기억해줘 너의 등 뒤에서 바라보고만
    忘れないで 君の背中の後ろで 見つめてばかり

    いったぬん ごる
    있다는 걸
    いること

    とぅりょうぉ まるもて にが ねぎょとぅる っとなるっかば
    두려워 말못해 니가 내곁을 떠날까봐
    怖くて 話せないの 君が私の傍から 離れるかもしれないから

    なん くでろ いっするげ ちょぐんっしっ たがわじょ ねげろ
    난 그대로 있을게 조금씩 다가와줘 내게로
    私は そのままいるから 少しずつ 近づいて来て 私のところへ

    なる さらんへじゅるれ ねまん ばだじゅるれ
    날 사랑해줄래 내 맘 받아줄래
    私を愛してくれる? 私の気持ちを受け取ってくれる?

    に くぃっかえ こべかるすまん いったみょん
    니 귓가에 고백할수만 있다면
    君の耳元で 告白することさえできれば

    おんじぇな ばらんっぷにゃ そとぅん きでっぷにゃ
    언제나 바람뿐야 서툰 기대뿐야
    いつも 望みばかり 下手な期待ばかり

    はんさん ちぇ じゃりえ そ いんぬん なん
    항상 제 자리에 서 있는 난
    いつも あの場所で立っている


    にが ちょんまる ちょあ みちどろっ ちょあ
    니가 정말 좋아 미치도록 좋아
    君が 本当に好きなの おかしくなりそうなくらい 好き

    なん にが ぴりょへ ねまんど もるみょんそ
    난 니가 필요해 내 맘도 모르면서
    私には 君が必要なの 私の気持ちも知らないで

    きおけじょ のえ とぅん でぃえそ ばらぼごまん
    기억해줘 너의 등 뒤에서 바라보고만
    忘れないで 君の背中の後ろで 見つめてばかり

    いったぬん ごる
    있다는 걸
    いること






    シーヤ,"California Dream"というタイトルで新しいアルバム発売開始
    話題の '靴II (悲しい足どり)'をいよいよアルバムで会う

    ナム・ギュリが破格的な変身で熱演したミュージックビデオで発売開始の前から話題になったし,去る 17日先に公開した以後もうオンライン上で良い反応を得ている ‘靴 II (悲しい足どり)’を含めた 3曲の新曲が収録される.
    またキム・ヨンジがブラウンアイドガールスのゼアと歌った ‘The Day’,‘情’,映画 [あきれる結婚] の OSTでナム・ギュリが歌った ‘深い夜を飛んで’,イ・ボランが歌ったドラマ [フルハウス] OST 収録曲 ‘初めてその席に’,ナム・ギュリと FTIslandのイ・ホンギのデュエット、シチュエーション・コメディー [あきれる結婚] OST ‘このごろ私は’ などシーヤの正規アルバムではない他のアルバムにメンバーたちが参加した曲たちをシーヤだけの色で再編曲して収録する予定.
    アルバムジャケットも [California Dream]というアルバムタイトルにふさわしくアメリカの LAやラスベガスなどで直接撮影したシーヤのイメージで作られる予定だからもっと期待を集める.



    リクエストいただいた曲です。
    歌詞が切ないですね。




    SEEYA  プロフィール
    関連記事

    テーマ:K-POP - ジャンル:音楽

    00 : 00 : 00 | SeeYa | トラックバック(0) | コメント(1) | page top↑
    <<Again/Lisa | ホーム | Everyday Birthday/ソン・シギョン>>
    コメント
    --鍵コメさんへつ--

    いえいえどういたしまして。
    次は Eruの「까만안경(黒い眼鏡)」ですね。
    少々お待ちくださいね

    by: kozue * 2008/02/01 07:05 * URL [ 編集] | page top↑
    コメントの投稿














    管理者にだけ表示を許可する

    トラックバック
    トラックバックURL
    http://kozu127.blog99.fc2.com/tb.php/327-1d06cbe7
    この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
    | ホーム |