FC2ブログ
    Love/Brown Eyed Girls
    2008 / 01 / 20 ( Sun )
    Love/브라운아이드걸스 (Brown Eyed Girls)  「With L.O.V.E Brown Eyed Girls」2008.01.17



    やるっやるたん のる ひゃんはん なえまん
    야릇야릇한 널 향한 나의 맘
    不思議だわ あなたへの私の気持ち

    とぅりに  I need you I love you
    들리니 I need you I love you
    聞こえる? I need you I love you

    いろんいろん なる おそ かじょがじょ
    이런이런 날 어서 가져가줘
    こんな私を 早く 連れて行って

    とぅりに I need you I love you
    들리니 I need you I love you
    聞こえる?I need you I love you

    Oh ね まむる たま なるりぬん ね kiss
    Oh내 맘을 담아 날리는 내kiss
    Oh 心を込めて 投げる私の kiss

    のるる ひゃんはん さらん だま
    너를 향한 사랑 담아
    あなたへの愛を込めて

    のん あじっ ちゃる もるる ごや
    넌 아직 잘 모를 거야
    あなたは まだよく分かってないのね

    ね まみ おっとんじ
    내 맘이 어떤지
    私の気持ちがどうなのか

    あるみょんそど いろっけ
    알면서도 이렇게
    分かってても こうやって

    なる ほんじゃ どぅんごに
    날 혼자 둔거니
    私を 一人 放っておくの?

    L O V E

    さらんぎらん いるん あれ なん ね まん
    사랑이란 이름 아래 난 내 맘
    愛という名前の下 芽生えた 私の気持ち

    てろじい
    대 로 지 이
    のままに

    のど よっし なる ちょあはご
    너도 역시 날 좋아하고
    あなたも もしかしたら 私を好きだと 

    いっする ごらご みんぬんだね
    있을 거라고 믿는다네
    信じてるんだ

    なん のるる くりょ め すんがんね
    난 너를 그려 매 순간에
    私はあなたを描いて その瞬間ごとに

    はる じょんいる ひょんしるる なん まんがけ
    하루 종일 현실을 난 망각해
    一日中 現実を忘れるの

    はじまん いろるす ばっけ
    하지만 이럴 수 밖에
    だけど こうするしか

    あるんなるんはん のえ もっそり
    아른아른한 너의 목소리
    ゆらゆらとする あなたの声

    とぅりに  I need you I love you
    들리니 I need you I love you
    聞こえる? I need you I love you

    なるっなぐし なん てだぱげっち
    나긋나긋이 난 대답하겠지
    優しく 答えるわ

    とぅりに I need you I love you
    들리니 I need you I love you
    聞こえる?I need you I love you

    やるっやるたん のる ひゃんはん なえまん
    야릇야릇한 널 향한 나의 맘
    不思議だわ あなたへの私の気持ち

    とぅりに  I need you I love you
    들리니 I need you I love you
    聞こえる? I need you I love you

    いろんいろん なる おそ かじょがじょ
    이런이런 날 어서 가져가줘
    こんな私を 早く 連れて行って

    とぅりに I need you I love you
    들리니 I need you I love you
    聞こえる?I need you I love you

    L O V E L O V E
    L O V E L O V E

    あい くろじ まるご いぇぎるる へば
    아이 그러지 말고 얘기를 해봐
    ねえ そうじゃなくて 話をして

    ぬっき じょね まるる へば
    늦기 전에 말을 해봐
    遅くなる前に 言ってよ

    な あにん ぬぐんがろぬん
    나 아닌 누군가로는
    私じゃない 誰かになんて

    あんでぬんごる あら
    안되는 걸 알아
    だめよ

    っかんっかんなん のる あるじゃな
    깐깐한 널 알잖아
    気難しい あなたのこと 知ってるもの

    な ばっけん おっちゃな
    나 밖엔 없잖아
    私以外には いないでしょ

    ねげ たがおるどぅっ まるどぅたん
    내게 다가올 듯 말듯한
    私に 近づかないような

    に へんごんげ たるん さらんどぅるん
    네 행동에 다른 사람들은
    あなたの行動に ほか人たちは

    もるぬん どぅて
    모르는 듯 해
    分からないみたい

    おんじぇな に しそんね
    언제나 니 시선의
    いつも あなたの視線の

    く っくとぅん ばろ ななな なよっそ
    그 끝은 바로 나나나 나였어
    その先は まさに 私だったの

    ちょうんぶと ぬっきどん ばよっそ
    처음부터 느끼던 바였어
    最初から 感じていたことだったの

    くでよ よんぎるる ね おそ
    그대여 용기를 내 어서
    あなた 勇気を出して 早く

    そるじけじょ ば yeah that's all
    솔직해져 봐 yeah that's all
    正直になってよ yeah that's all

    あるんなるんはん のえ もっそり
    아른아른한 너의 목소리
    ゆらゆらとする あなたの声

    とぅりに  I need you I love you
    들리니 I need you I love you
    聞こえる? I need you I love you

    なるっなぐし なん てだぱげっち
    나긋나긋이 난 대답하겠지
    優しく 答えるわ

    とぅりに I need you I love you
    들리니 I need you I love you
    聞こえる?I need you I love you

    やるっやるたん のる ひゃんはん なえまん
    야릇야릇한 널 향한 나의 맘
    不思議だわ あなたへの私の気持ち

    とぅりに  I need you I love you
    들리니 I need you I love you
    聞こえる? I need you I love you

    いろんいろん なる おそ かじょがじょ
    이런이런 날 어서 가져가줘
    こんな私を 早く 連れて行って

    とぅりに I need you I love you
    들리니 I need you I love you
    聞こえる?I need you I love you

    I need you I want you
    I love you L O V E
    Fly

    のわ はんっけらみょん なん
    너와 함께라면 난
    あなたと一緒なら 私は

    Cry
    I don't cry no more aiight

    に せげろ
    네 세계로
    あなたの世界へ

    ねが とぅろがげ
    내가 들어가게
    私が 入っていくように

    なえげろ
    나에게로
    私のところへ

    たがわじょ ma babe
    다가와줘 ma babe
    近づいてきて

    く ぬが なるる ちゃじへど
    그 누가 나를 차지해도
    誰かが 私を 占有しても

    I want you need you
    love you babe
    Is it all right
    Is it all right

    くろっち あんちゃな もどぅんげ ちゃいな
    그렇지 않잖아 모든 게 차이나
    そうじゃないでしょ みんな 違ってる

    ね うすん てぃえ すんぎん ぬんむり
    내 웃음 뒤에 숨긴 눈물이
    私の笑顔の後ろに隠された涙が

    ふりょ ねりょ ぼりぎ じょね
    흘려 내려 버리기 전에
    流れ落ちる前に

    なえ そんぬる ちゃばじょ
    나의 손을 잡아줘
    私の手を とってよ

    くりご ねげ まれじょ L O V E
    그리고 내게 말해줘 L O V E
    そして私に言ってよ L O V E

    あるんなるんはん のえ もっそり
    아른아른한 너의 목소리
    ゆらゆらとする あなたの声

    とぅりに  I need you I love you
    들리니 I need you I love you
    聞こえる? I need you I love you

    なるっなぐし なん てだぱげっち
    나긋나긋이 난 대답하겠지
    優しく 答えるわ

    とぅりに I need you I love you
    들리니 I need you I love you
    聞こえる?I need you I love you

    やるっやるたん のる ひゃんはん なえまん
    야릇야릇한 널 향한 나의 맘
    不思議だわ あなたへの私の気持ち

    とぅりに  I need you I love you
    들리니 I need you I love you
    聞こえる? I need you I love you

    いろんいろん なる おそ かじょがじょ
    이런이런 날 어서 가져가줘
    こんな私を 早く 連れて行って

    とぅりに I need you I love you
    들리니 I need you I love you
    聞こえる?I need you I love you









    Brown Eyed Girls! エレクトロニックを着る.[With L.O.V.E Brown Eyed Girls]

    ビジュアルを立てない実力派ボーカルグループとしては最初にダンス曲とバラード曲 すべてでヒット曲行進を記録した Brown Eyed Girlsが今度ミニアルバムタイトル曲 'L.O.V.E.'はエレクトロニックダンス曲だ.ボーカルに偏重を置いたグループでは最初の挑戦と言える.今度の曲には 'どうせするなら思い通りにしよう'という企画社の主旨の下エレクトロニクスシーンで先駆者として数えられる saintbinaryを作業に迎入した.saintbinaryは数年前 ユ・ヒヨル(TOY)の耳をとらえてラブコールを受けて帰国しユ・ヒヨルと一緒に国内最初エレクトロニック編集アルバムである 'A walk around the corner' 製作に参加した実力派ミュージシャンでマクドナルド,SKテレコム,ニュ-トロジや,BCカード,Maeil乳業など数多くの広告音楽に参加したことがある.ここに大衆的な感じを加えるために作曲家イ・ミンスがメロディー作業に参加,大衆的なエレクトロニック音楽の真髄を見せてくれるという野心が盛られている.エレクトロニック特有のトントン弾むメロディーをいかすように単語の異質感なしに口に付いて流れる歌詞は作詞家キム・イナの作品だ.
    今度タイトル曲はマスタリングを一週間前に置いて完成された曲で最初から後続曲として製作された曲だったが,案外Brown Eyed Girlsの音色と幻想的に組合わせて製作社にとって製作コスト損失を勘案してまで既存タイトル曲をあきらめさせた曲や後続曲として予定されている 'Love Action'は去年最高作曲家賞受賞にトップ作曲家の立場をもっと固く押し堅めたユン・イルサンの曲で 'Hold the line'に引き続きチョ・PDと二度目に一緒に作業したダンス曲だ.最初タイトル予定曲だった曲らしく耳に絡みつくメロディーと楽しいビートが逸品で発売数日前まで 'LOVE'と共に熾烈な争いをした.Brown Eyed Girlsのパワフルな歌唱力がダンス曲でさえ輝かしくする曲でタイトル曲に劣らない人気を享受することと予想される.最後に収録された '別れの手紙'は 2集アルバムに収録予定であってアルバムの全体的な色としては目立つという理由で抜け落ちた曲で今度ミニアルバムを通じて大衆にお目見えするようになった.




     てろじい대 로 지 이 が訳せませんでした・・。今度分かったら修正します。

     追記  내 맘대로지이
          自分勝手に とか 心のままに とかの意味みたいです。
          이 は 音あわせのようです




    Brown Eyed Girls   プロフィール
    関連記事

    テーマ:K-POP - ジャンル:音楽

    00 : 00 : 00 | Brown Eyed Girls | トラックバック(0) | コメント(2) | page top↑
    <<男のせいで/JOO | ホーム | Kissing You/少女時代>>
    コメント
    ----

    くりご ねげ まれじょ

    の 訳はなんですか(^-^;?

    教えてくださいm(__)m
    by: 薫 * 2010/10/17 21:57 * URL [ 編集] | page top↑
    --薫さんへ--

    抜けてましたね。。
    修正しておきました^^

    そして 私に言ってよ

    という意味です^^
    by: kozue * 2010/10/17 22:51 * URL [ 編集] | page top↑
    コメントの投稿














    管理者にだけ表示を許可する

    トラックバック
    トラックバックURL
    http://kozu127.blog99.fc2.com/tb.php/310-0ae78560
    この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
    | ホーム |