희한한 시대(不思議な時代)/옥상달빛(屋上月光) 
    2015 / 05 / 14 ( Thu )
    ひはなん しで
    희한한 시대/옥상달빛(屋上月光) 「희한한 시대」2015.05.07
    不思議な時代



    作詞 박세진 作曲 김윤주,박세진 編曲 김윤주,박세진

    おじぇ まんなん ちんぐが
    어제 만난 친구가
    昨日会った友達が

    くろん まるる へっそ
    그런 말을 했어
    こんなことを言った

    ぬんぐぁ くぃるる たっこ
    눈과 귀를 닫고
    目と耳を閉じて

    いぶる まぐみょん へんぼかるこや
    입을 막으면 행복할거야
    口を塞げば 幸せになるよ

    のぬん とんにばくぃ そっ
    너는 톱니바퀴 속
    君は歯車の中

    ちゃっこ ちゃぐん ぶぷん
    작고 작은 부품
    とても小さな部品

    ちょんまる あむごっと あにじ
    정말 아무것도 아니지
    本当に何でもないでしょ

    さらんえ ちょんぼったんはる
    사랑에 정복당할
    愛に征服される

    しがんど おんぬん
    시간도 없는
    時間もない

    ひはなん しでえそ
    희한한 시대에서
    不思議な時代で

    よるしみ さぬんぐな
    열심히 사는구나
    一生懸命生きるんだね

    まじまっ
    마지막
    最後に

    ちょぐんとんじゃんえ どぅろいんぬん
    저금통장에 들어있는
    貯金通帳に入っている

    しっくまんうぉぬる とぅるごそ
    19만원을 들고서
    19万ウォンを持って

    なぬん おでぃろ がるっか
    나는 어디로 갈까
    私はどこへ行こうか

    うるじま たらじる こん おぷそ
    울지마 달라질 건 없어
    泣かないで 変わることはない

    うるじま くにゃん
    울지마 그냥
    泣かないで ただ

    くりんじゃちょろん さらが
    그림자처럼 살아가
    影法師のように生きていこう

    かまに ちょよんひ
    가만히 조용히
    黙って 静かに

    ぬね ってぃじ あんけ
    눈에 띄지 않게
    目につかないように

    くろん ちぐんぼだ
    그럼 지금보다
    そしたら今より

    へんぼかる これ
    행복할 거래
    幸せになるんだって

    のぬん ばっくぃじ あぬる
    너는 바뀌지 않을
    君は変わらない

    くるちゃるる ぼみょんそ
    글자를 보면서
    文字を見ながら

    たし っそぼるっか さんさんへっち
    다시 써볼까 상상했지
    もう一度書いてみようか 想像した

    さらんえ ちょんぼったんはる
    사랑에 정복당할
    愛に征服される

    しがんど おんぬん
    시간도 없는
    時間もない

    ひはなん しでえそ
    희한한 시대에서
    不思議な時代で

    よるしみ せんがかんだ
    열심히 생각한다
    一生懸命考えるんだ

    まじまっ
    마지막
    最後に

    ちょぐんとんじゃんえ どぅろいんぬん
    저금통장에 들어있는
    貯金通帳に入っている

    しっくまんうぉぬる とぅるごそ
    19만원을 들고서
    19万ウォンを持って

    なぬん おでぃろ がるっか
    나는 어디로 갈까
    私はどこへ行こうか

    うるじま おっちょる す おったご
    울지마 어쩔 수 없다고
    泣かないで どうすることもできないと

    うるじま にが
    울지마 네가
    泣かないで 君が

    ちゃんじゃこ いっそっすにっか
    잠자코 있었으니까
    黙っていたから

    ぬん がんこ くぃ まっこ
    눈 감고 귀 막고
    目を閉じて 耳を塞いで

    いぶる だっこ さるみょん
    입을 닫고 살면
    口を閉じて生きたら

    くろん ちぐんぼだ
    그럼 지금보다
    それなら今より

    へんぼかるこれ
    행복할거래
    幸せになるんだって

    くれど せさん はん がうんで
    그래도 세상 한 가운데
    だけど世界の真ん中

    おちゃぴ ほんじゃ
    어차피 혼자
    どうせ一人

    ころがやまん はんだみょん
    걸어가야만 한다면
    歩いていかないといけないなら

    ぬん とぅご ちゃる どぅっこ
    눈 뜨고 잘 듣고
    目を開けて よく聞いて

    もっそりる ねぼみょん
    목소릴 내보면
    声を出してみたら

    くろん ちぐんぼだ
    그럼 지금보다
    そしたら今より

    なあじげっち
    나아지겠지
    いいでしょう

    くりごぬん ちょんちょに
    그리고는 천천히
    そして ゆっくり

    さらがぬん ごじ
    살아가는 거지
    生きていくんでしょ




    関連記事

    テーマ:K-POP - ジャンル:音楽

    07 : 35 : 52 | 女性グループ | コメント(0) | page top↑
    <<Kontrol/김성규(キム・ソンギュ)   | ホーム | Kiss My Lips/보아(BoA) >>
    コメント
    コメントの投稿














    管理者にだけ表示を許可する

    | ホーム |