우린 문제 없어 (I`m Sorry)僕達は問題ない/TEEN TOP
    2014 / 11 / 12 ( Wed )
    うりん むんじぇ おぷそ
    우린 문제 없어 (I`m Sorry)/틴탑(TEEN TOP)
    僕達は問題ない 「TEEN TOP 20`s LOVE TWO `EXITO`」2014.11.10

    作詞 블랙아이드필승,C.A.P, L.Joe 作曲 블랙아이드필승 編曲 블랙아이드필승



    にが むぬる ぼっ ちゃご なが びょりょっする って
    니가 문을 벅 차고 나가 버렸을 때
    君が扉を蹴飛ばして 出てしまった時

    のるる ちゃぶる すが おぷそっち
    너를 잡을 수가 없었지
    君をつかまえられなかった

    にが っとなぼりご とん びん じゃりえん
    니가 떠나버리고 텅 빈 자리엔
    君が去ってしまって 空っぽの場所には

    ちょんじょんまに ふろっち
    정적만이 흘렀지
    静寂だけが流れた

    ぬんちど おぷし かふぇえん するぷん のれが ふろ なおぬんで
    눈치도 없이 카페엔 슬픈 노래가 흘러 나오는데
    空気も読まず カフェには悲しい歌が流れて

    かっちゃぎ ねが のむ ちょらへじぬん ごっ かた するぽじね
    갑자기 내가 너무 초라해지는 것 같아 슬퍼지네
    突然自分がとてもみすぼらしくなるみたい 悲しくなる

    ちょっ まるる むぉろ しじゃけや まみ だし どらそるっか
    첫 말을 뭘로 시작해야 맘이 다시 돌아설까
    最初の言葉を何から始めたら心がもう一度振り返るか

    ちょぐまん しるすろ うり さいが おぐんな
    조그만 실수로 우리 사이가 어긋나
    ちょっとしたミスで僕達の仲が行き違う

    おりねちょろん とぅろじぬん ごる ぼに
    어린애처럼 틀어지는 걸 보니
    子供みたいに 仲違いするのを見ると

    まうみ あぱ いんじょんへ ね しるすや
    마음이 아파 인정해 내 실수야
    心が痛い 認めるよ僕が悪かった

    うり さいえ ちょぐまん miss や
    우리 사이에 조그만 miss야
    僕達の間に少しのmissだ

    uh くろっと あにんで もっそり じょん なっちょ
    uh 클럽도 아닌데 목소리 좀 낮춰
    uh クラブじゃないんだから 声を少し低くしてよ

    のん えおこん っさるっされ く おんど じょん のぴょ
    넌 에어컨 쌀쌀해 그 온도 좀 높여
    君はエアコンみたい冷たい 温度をちょっと上げてよ

    うりん あむ むんじぇ おぷそ そろ てふぁが ぴりょへ
    우린 아무 문제 없어 서로 대화가 필요해
    僕達は何の問題もない お互い対話が必要

    く むおっと うり どぅる さいるる から のうる すん のぷそ
    그 무엇도 우리 둘 사이를 갈라 놓을 순 없어
    何も僕達二人の仲を引き裂くことはできない

    のぬん あむ ちゃるもっ どぷそ くろにっか いじぇ ぐまん ふぁ ぷろよ
    너는 아무 잘못 없어 그러니까 이제 그만 화 풀어요
    君は何も悪くない だからもう怒らないで

    のばっけ おったん まりゃ
    너밖에 없단 말야
    君しかいないんだ

    I'm sorry I'm sorry I'm sorry my girl
    But I luv you I luv you I luv you

    うりん むんじぇ おぷそ
    우린 문제 없어
    僕達は問題ない

    I'm sorry I'm sorry I'm sorry my girl
    But I luv you I luv you I luv you

    うりん むんじぇ おぷそ
    우린 문제 없어
    僕達は問題ない

    かまん せんがけぼみょん ねが ちゃるもたん げ ちゃん まな(なん くれ)
    가만 생각해보면 내가 잘못한 게 참 많아 (난 그래)
    ちょっと考えてみると 僕が悪かったことがとても多い(僕はそう)

    ぱっぷだぬん ぴんげどぅろ むぐぁんしん へじょっとん ご みあね
    바쁘다는 핑계들로 무관심 해졌던 거 미안해
    忙しいという言い訳で無関心になったことごめん

    I'm yours そるじき まらみょん の はなっちゅむん おぷそど
    I'm yours 솔직히 말하면 너 하나쯤은 없어도
    I'm yours 正直言うと 君一人くらいいなくても

    でる ちゅる あらっそ ぱぼ がたっそ ほな
    될 줄 알았어 바보 같았어 허나
    いいと思った バカみたいだった だけど

    ちぐん の おぷしん なん あんで Ma girl
    지금 너 없인 난 안돼 Ma girl
    今君なしじゃ僕はダメだ Ma girl

    いろっけ のる のっちる すん のぷそ あじっ さらんはにっか
    이렇게 널 놓칠 순 없어 아직 사랑하니까
    こんな風に君を逃せない まだ愛してるから

    のえ まり まじゃ My fault ぬっきん あにっか
    너의 말이 맞아 My fault 느낌 아니까
    君の言葉が正しいよ My fault 感じは分かるから

    たし とらわじょ ね そぬる だし ちゃぼ
    다시 돌아와줘 내 손을 다시 잡어
    もう一度戻って来てよ 手をもう一度取ってよ

    いろだ な どらぼりる ご かた Let me fix it
    이러다 나 돌아버릴 거 같아 Let me fix it
    このままじゃ狂ってしまいそうだ Let me fix it

    さらんどぅり いさんはげ ちょだば しびらど
    사람들이 이상하게 쳐다봐 시비라도
    人々が変に見ても  

    ころ どぅる(ごっ)かとぅん きぶぬる びうぉね だ
    걸어 둘(것)같은 기분을 비워내 다
    喧嘩を売る気にもならなくなる

    はなぶと よる べっ まんっかじ だ ね ちゃるもっ くろに
    하나부터 열 백 만까지 다 내 잘못 그러니
    1から10 100 1万まで すべて僕が悪い だから

    たし どらわ ね そん っこっ ちゃぼ うん
    다시 돌아와 내 손 꼭 잡어 응?
    もう一度戻ってきて僕の手をぎゅっとつかんで ね?

    うりん あむ むんじぇ おぷそ そろ てふぁが ぴりょへ
    우린 아무 문제 없어 서로 대화가 필요해
    僕達は何の問題もない お互い対話が必要

    く むおっと うり どぅる さいるる から のうる すん のぷそ
    그 무엇도 우리 둘 사이를 갈라 놓을 순 없어
    何も僕達二人の仲を引き裂くことはできない

    のぬん あむ ちゃるもっ どぷそ くろにっか いじぇ ぐまん ふぁ ぷろよ
    너는 아무 잘못 없어 그러니까 이제 그만 화 풀어요
    君は何も悪くない だからもう怒らないで

    のばっけ おったん まりゃ
    너밖에 없단 말야
    君しかいないんだ

    にが おったがん おっとけ でる ごっ かた
    니가 없다간 어떻게 될 것 같아
    君がいなかったら おかしくなりそう

    いごん あにん ごっ かた いごん あにん ごっ かた
    이건 아닌 것 같아 이건 아닌 것 같아
    これは違うみたいだ

    ちぇばる だし せんがけば っくんねぎえん のむ っぱら
    제발 다시 생각해봐 끝내기엔 너무 빨라
    どうかもう一度考えていて 終わらせるにはとても速い

    のど あるじゃな Oh Please
    너도 알잖아 Oh Please
    君も分かってるじゃない Oh Please

    うりん あむ むんじぇ おぷそ そろ てふぁが ぴりょへ
    우린 아무 문제 없어 서로 대화가 필요해
    僕達は何の問題もない お互い対話が必要

    のが いじぇん おぷする こらん せんがかみょん ぷらねじょ
    너가 이젠 없을 거란 생각하면 불안해져
    君がもういないと考えると不安になる

    まっ むぉる っくぬる さらんちょろん いさんへじょ
    막 뭘 끊은 사람처럼 이상해져
    まるで何かをやめた人のようにおかしくなる

    のぬん あむ ちゃるもっ どぷそ
    너는 아무 잘못 없어
    君は何も悪くない

    くろにっか いじぇ ぐまん ふぁ ぷろよ
    그러니까 이제 그만 화 풀어요
    だからもう怒らないで

    の ばっけん おったん まりゃ
    너 밖엔 없단 말야
    君しかいないんだ

    うりん あむ むんじぇ おぷそ そろ てふぁが ぴりょへ
    우린 아무 문제 없어 서로 대화가 필요해
    僕達は何の問題もない お互い対話が必要

    のが いじぇん おぷする こらん せんがかみょん ぷらねじょ
    너가 이젠 없을 거란 생각하면 불안해져
    君がもういないと考えると不安になる

    まっ むぉる っくぬる さらんちょろん いさんへじょ
    막 뭘 끊은 사람처럼 이상해져
    まるで何かをやめた人のようにおかしくなる

    のぬん あむ ちゃるもっ どぷそ
    너는 아무 잘못 없어
    君は何も悪くない

    くろにっか いじぇ ぐまん ふぁ ぷろよ
    그러니까 이제 그만 화 풀어요
    だからもう怒らないで

    の ばっけん おったん まりゃ
    너 밖엔 없단 말야
    君しかいないんだ




    Teen Top プロフィール
    関連記事

    テーマ:K-POP - ジャンル:音楽

    00 : 00 : 00 | TEEN TOP | コメント(0) | page top↑
    <<광화문에서 (光化門で)/규현(キュヒョン)   | ホーム | RICH (Feat. テヤン)/Epik High>>
    コメント
    コメントの投稿














    管理者にだけ表示を許可する

    | ホーム |