바람따라(With The wind)/Led apple
    2013 / 11 / 05 ( Tue )
    ぱらんったら
    바람따라(With The wind)/Led apple Digital single 2013.11.04
    風と共に



    そらに なる すちぬん ばらめ
    소란히 날 스치는 바람에
    強く 僕をかすめる風に

    せんがんなん ぐって うり
    생각난 그때 우리
    思い出すあの時の僕達

    よじょに ぴょなんおんぬん こりえ ちゃじゃおん
    여전히 변함없는 거리에 찾아온
    今も変わらぬ街に訪れた

    い けじょり なるる ふんどぅりげへ
    이 계절이 나를 흔들리게해
    この季節が僕を揺さぶる

    ぱらんったら く ぱらむる ったらおん
    바람따라 그 바람을 따라온
    風に誘われ その風について来た

    いっすけっとん い ねんせが
    익숙했던 이 냄새가
    馴染んだこの匂い

    がどぅっちゃん い こりる ころっとん うり
    가득찬 이 거릴 걸었던 우리
    いっぱいの この街を歩いていた僕達

    もすび たし せんがぎな
    모습이 다시 생각이나
    の姿をまた思い出す

    おぬるったら ちゃん ばらみ ぶろわ
    오늘따라 찬 바람이 불어와
    今日は特に冷たい風が吹いてくる

    はんっけへっとん い げじょり
    함께했던 이 계절이
    一緒にいたこの季節が

    たし なる ちゃじゃわ いじょっとん にが
    다시 날 찾아와 잊었던 네가
    また僕を訪れ 忘れていた君を

    せんがんな ばらんったら
    생각나 바람따라
    思い出す 風と共に

    ゆなに ばみ きろじん なれ
    유난히 밤이 길어진 날에
    やけに夜が長くなった日に

    きん おする っこね いっこ
    긴 옷을 꺼내 입고
    長袖の服を取り出して着て

    ちゅおぎ はんっけへっとん こりど
    추억이 함께했던 거리도
    思い出が 一緒にいた街も

    い げじょるる いっこ たし くりうぉじね
    이 계절을 입고 다시 그리워지네
    この季節を纏い また恋しくなる

    ぱらんったら く ぱらむる ったらおん
    바람따라 그 바람을 따라온
    風に誘われ その風について来た

    いっすけっとん い ねんせが
    익숙했던 이 냄새가
    馴染んだこの匂い

    がどぅっちゃん い こりる ころっとん うり
    가득찬 이 거릴 걸었던 우리
    いっぱいの この街を歩いていた僕達

    もすび たし せんがぎな
    모습이 다시 생각이나
    の姿をまた思い出す

    おぬるったら ちゃん ばらみ ぶろわ
    오늘따라 찬 바람이 불어와
    今日は特に冷たい風が吹いてくる

    はんっけへっとん い げじょり
    함께했던 이 계절이
    一緒にいたこの季節が

    たし なる ちゃじゃわ いじょっとん にが
    다시 날 찾아와 잊었던 네가
    また僕を訪れ 忘れていた君を

    せんがんな ばらんったら
    생각나 바람따라
    思い出す 風と共に

    ぼん よるん かうる ちな たし っと ぱらみ ぶろ
    봄 여름 가을 지나 다시 또 바람이 불어
    春 夏 秋を過ぎ また風が吹く

    ちぐん い ばらんったら まじゅちん
    지금 이 바람따라 마주친
    今 この風に誘われ 出くわした

    に もすび のむな なっそろそ
    네 모습이 너무나 낯설어서
    君の姿があまりに見慣れなくて

    はんちゃむる もんはに けに うったが
    한참을 멍하니 괜히 웃다가
    しばらくぼうっと やたら笑っては

    くにゃん すちょじなが
    그냥 스쳐지나가
    ただ通り過ぎて行く

    おぬるったら ちゃん ばらみ ぶろわ
    오늘따라 찬 바람이 불어와
    今日は特に冷たい風が吹いてくる

    はんっけへっとん い げじょり
    함께했던 이 계절이
    一緒にいたこの季節が

    たし なる ちゃじゃわ いじょっとん にが
    다시 날 찾아와 잊었던 네가
    また僕を訪れ 忘れていた君を

    せんがんな ばらんったら
    생각나 바람따라
    思い出す 風と共に







    '레드애플', 신사동 호랭이와 손잡고 4일 컴백확정... 가슴시린 락 발라드로 가요계 점령 예고!
    가을 남자 변신 레드애플, 애절한 락 발라드곡 "바람따라"로 감성자극...

    '가을 남자' 감성으로 무장한 5인조 실력파 밴드 '레드애플(Ledapple)'이 가요계에 전격 컴백했다. 1일(오늘) '레드애플'의 소속사인 스타킴 엔터테인먼트는 "레드애플(광연, 영준, 규민, 효석, 한별)이 오는 4일 컴백을 확정 짓고 올 해 6월 'Bad boys' 이후 4개월 만에 선 보이는 디지털싱글 "바람따라"를 발표한다"라고 밝혔다. 미니앨범 [Bad Boys]에 선공개곡이었던 "밥은 제때 먹는지"와 "I'll be there for you" 에 이은 락 발라드곡으로 가을 옛 연인을 떠올리게 하는 감성을 담은 노래이고 신사동호랭이, 북극곰 등 유명 프로듀서가 참여해 이번 컴백의 기대감은 어느 때 보다 높다. 이번 디지털싱글 타이틀 곡 "바람따라"는 밴드사운드로 이루어진 부드러운 연주와 메인보컬 한별의 애절한 목소리가 조화를 이루어 더욱 감성을 자극한다. 한편, '레드애플'은 오는 4일 "바람따라" 온라인 음원사이트를 통해 음원을 공개하며 본격적인 컴백을 알릴 예정이다.

    'レッドアップル'、シンサドンホレンとタッグを組み4日カムバック確定...、胸がしびれるロックバラードで歌謡界占領予告!
    秋の男に変身レッドアップル、切ないロックバラード曲"風と共に"で感性を刺激...

    "秋の男"感性で武装した5人組実力派バンド'レッドアップル( Ledapple ) 'が歌謡界に電撃カムバックした。 1日(今日) 'レッドアップル'の所属社であるスターキムエンターテイメントは、 "レッドアップル(グァンヨン、ヨンジュン、ギュミン、ヒョソク、ハンビョル)が来る4日カムバックを確定し、今年6月に" Bad boys '以後4ヶ月ぶりにお見せするのデジタルシングル"風と共に"を発表する"と明らかにした。ミニアルバム[ Bad Boys ]の先行公開曲だった"ご飯はきちんと食べてるのか"と" I'll be there for you "に続くロックバラード曲で秋の昔の恋人を連想させる感性を込めた歌であり、シンサドンホレン、ホッキョクグマなど有名プロデューサーが参加し、今回のカムバックの期待感はいつよりも高い。今回のデジタルシングルタイトル曲"風と共に"はバンドサウンドで構成される滑らかな演奏とメインボーカルハンビョルの切ない声が調和し、さらに感性を刺激する。一方、 'レッドアップル'は来る4日"風と共に"オンライン音源サイトを通じて音源を公開して本格的なカムバックを知らせる予定だ。






    Led apple プロフィール




    関連記事

    テーマ:K-POP - ジャンル:音楽

    07 : 44 : 33 | LEDApple | コメント(4) | page top↑
    <<RINGA LINGA/テヤン | ホーム | 明日はない(Now)/Trouble Maker  >>
    コメント
    ----

    はじめまして。

    この曲はじめて聞いたんですけど、
    いいですね!
    by: S,Mkankoku * 2013/11/07 17:25 * URL [ 編集] | page top↑
    --相互リンクのご依頼--

    突然のコメントを失礼いたします。
    PV無料視聴ONLINEというサイトを運営しているJutaという者です。

    この度、K-POP 歌詞 和訳様のサイトを拝見いたしまして、ぜひ相互リンクをさせていただきたくご連絡させていただきました。

    誠に勝手ながら、以下の通り弊社サイトにリンクを貼らせていただきました。
    ご確認の程、よろしくお願い申し上げます。

    以下は、弊サイトの内容となります。

    サイト名:PV無料視聴ONLINE
    URL:http://watchfreemusicpv.blog135.fc2.com/
    内容:音楽PVを紹介するブログ
    管理人:Juta

    ご検討の程、よろしくお願いいたします。
    by: PV無料視聴ONLINE管理人 Juta * 2013/11/08 00:23 * URL [ 編集] | page top↑
    --リクエストです。--

    はじめまして!いつも和訳歌詞には助けてもらっています!
    リクエストなんですが
    イムチャンジョンのドアを開けてくださいの
    曲を和訳して頂きたいと思っています!
    だいぶMVなども公開されてから日が経っていますが
    この曲のMVが楽しい感じでとても好きなんです^^
    お忙しいとは思いますがよろしくお願いします。
    by: はるか * 2013/11/16 05:10 * URL [ 編集] | page top↑
    ----

    いつも、いろんな曲を和訳してくださり本当にありがとうございます。

    韓国語で歌う時にいつもこちらのブログを見て、歌を覚えています。

    今日は、初めてリクエストさせてもらいます。
    「ウララカップル」のドラマで流れている、Gilmeさんに「The Person I Miss」という曲の和訳をしてほしいです。

    お願いします!

    by: usa * 2013/11/24 01:59 * URL [ 編集] | page top↑
    コメントの投稿














    管理者にだけ表示を許可する

    | ホーム |