Memory/FTISLAND
    2013 / 09 / 27 ( Fri )
    Memory/FTISLAND special mini album「THANKS TO」2013.09.23

    作詞 이홍기,한성호,R307 作曲 이홍기,R307 編曲 R307



    Yeah にが せんがんなぬん もどぅん ごる じうぉど
    Yeah 니가 생각나는 모든 걸 지워도
    Yeah 君を思い出すすべてを消しても

    ちゅおぎ あん ぼりょじょ
    추억이 안 버려져
    思い出が捨てられない

    ちぐんっかじ うり drama が っくんなど
    지금까지 우리 drama가 끝나도
    今までの僕達の dramaが終わっても

    Love is painful

    にが そんむるはん しげが めいる なるる っけうご
    니가 선물한 시계가 매일 나를 깨우고
    君がプレゼントしてくれた時計が毎日僕を起こし

    たし っと なん ちゃんどぅるじ もて oh baby
    다시 또 난 잠들지 못해 oh baby
    また僕は眠れない oh baby

    Yeah ねげん love is pain さらんえ べいん なん
    Yeah 내겐 love is pain 사랑에 베인 난
    Yeah 僕にとっては love is pain 愛に切られた僕は

    はんばるっちゃっと ってる す おっちまん so
    한발짝도 뗄 수 없지만 so
    一歩も離れられないけど so

    ちゃっちど もて のっちど もて  it's love  ぎろ
    잡지도 못해 놓지도 못해 it's love 기로
    掴むこともできない 放すこともできない  it's love 岐路

    きるる いろっそ さらんい しろ
    길을 잃었어 사랑이 싫어
    道に迷った 愛が嫌だ

    In my memory に もっそり じうぎ
    In my memory 니 목소리 지우기
    In my memory 君の声を消すこと

    In my memory いるんまじょ じうぎ
    In my memory 이름마저 지우기
    In my memory 名前までも消すこと

    あぷる まんくむん ちゅんぶに あぷん ごっ かとぅんで
    아플 만큼은 충분히 아픈 것 같은데
    痛むほどは十分に痛むみたいだけど

    めぼん のるる ぶるだ むぬじょが
    매번 너를 부르다 무너져가
    毎回君を呼んで倒れる

    へが っとぅご じご けじょり ぱっくぃみょん くぇんちゃぬる じゅる あらっそ
    해가 뜨고 지고 계절이 바뀌면 괜찮을 줄 알았어
    日が昇り沈み 季節が変われば平気になると思った

    にが いっとん じゃりが きっけ ぺよそ あむるじ あな
    니가 있던 자리가 깊게 패여서 아물지 않아
    君がいたところが深く切られて癒えない

    そぱ うぃえ に ぴに じゃっくまん なるる っちるご
    소파 위의 니 핀이 자꾸만 나를 찌르고
    ソファーの上の君のピンが何度も僕を刺し

    あぱそ なん うっちるる もて oh baby
    아파서 난 웃지를 못해 oh baby
    痛くて僕は笑えない oh baby

    Yeah ねげん love is pain さらんえ べいん なん
    Yeah 내겐 love is pain 사랑에 베인 난
    Yeah 僕にとっては love is pain 愛に 切られた僕は

    はんばるっちゃっと ってる す おっちまん so
    한발짝도 뗄 수 없지만 so
    一歩も離れられないけど so

    ちゃっちど もて のっちど もて  it's love  ぎろ
    잡지도 못해 놓지도 못해 it's love 기로
    掴むこともできない 放すこともできない  it's love 岐路

    きるる いろっそ さらんい しろ
    길을 잃었어 사랑이 싫어
    道に迷った 愛が嫌だ

    In my memory に もっそり じうぎ
    In my memory 니 목소리 지우기
    In my memory 君の声を消すこと

    In my memory いるんまじょ じうぎ
    In my memory 이름마저 지우기
    In my memory 名前までも消すこと

    あぷる まんくむん ちゅんぶに あぷん ごっ かとぅんで
    아플 만큼은 충분히 아픈 것 같은데
    痛むほどは十分に痛むみたいだけど

    めぼん のるる ぶるだ むぬじょが
    매번 너를 부르다 무너져가
    毎回君を呼んで倒れる

    もてじゅん げ まなそ もってげ ぐん げ まなそ
    못해준 게 많아서 못되게 군 게 많아서
    してあげられなかったことが多くて 意地悪をしたことが多くて

    ねげ へじゅん でろ ばんなば
    네게 해준 대로 받나봐
    君にしてあげたまま 受け取るみたいだ

    みあなん げ まなそ びなんばどぅる け まなそ
    미안한 게 많아서 비난받을 게 많아서
    申し訳ないことが多くて 非難されることが多くて

    ねげ へっとん まるる もんにんなば
    네게 했던 말을 못 잊나봐
    君に言った言葉を忘れられないみたいだ

    In my memory に もっそり じうぎ
    (In my memory 니 목소리 지우기
    In my memory 君の声を消すこと

    In my memory いるんまじょ じうぎ
    In my memory 이름마저 지우기)
    In my memory 名前までも 消すこと

    In my memory のえ ぬんむる じゃうぎ
    In my memory 너의 눈물 자욱이
    In my memory 君の涙の跡が

    In my memory  のるる あんどん きおぎ
    In my memory 너를 안던 기억이
    In my memory 君を抱いた記憶が

    じうる まんくむん ちゅんぶに じうん ごっ かとぅんで
    지울 만큼은 충분히 지운 것 같은데
    消すくらいには十分に消したみたいだけど

    のるる のっち もたご ぶそじょが
    너를 놓지 못하고 부서져가
    君を放せなくて壊れていく.




    FTIsland プロフィール






    関連記事

    テーマ:K-POP - ジャンル:音楽

    23 : 11 : 47 | FT Island | コメント(2) | page top↑
    <<光になってよ(Be The Light)/Block B | ホーム | Higher (Feat. イルマ) /Ailee>>
    コメント
    --ありがとうございます!!--

    kozueさん

    いつもありがとうございます!!
    この曲、訳して頂いて、とってもとっても嬉しいです☆
    by: Pearlove * 2013/09/28 08:53 * URL [ 編集] | page top↑
    ----

    FTISLANDの曲の翻訳、助かります^^
    KOZUEさんのK-POP翻訳のお陰で段々と韓国語がわかるようになりました♪
    これからも曲を翻訳して頂ければ!と思ってます^o^
    by: priっつ * 2013/11/02 19:00 * URL [ 編集] | page top↑
    コメントの投稿














    管理者にだけ表示を許可する

    | ホーム |