涙 (Feat. ユジン of The Seeya) /LeeSSang
    2013 / 01 / 29 ( Tue )
    ぬんむる
    눈물 (Feat. 유진 of 더 씨야) /리쌍(LeeSSang) 「이단옆차기 프로젝트 Vol. 02」2013.01.25


    作詞 이단옆차기 作曲 이단옆차기 編曲 이단옆차기


     MV出演 DANIEL(DMTN)、NSユンジ

    にが っとなご ぬる するぷだ
    니가 떠나고 늘 슬프다
    君が去って いつも悲しい

    あむり するぽへど するぷみ もじゃら
    아무리 슬퍼해도 슬픔이 모잘라
    どんなに悲しんでも 悲しみが足りない

    まん のっこ あぱはる ごする ちゃじゃ すんぬんだ
    맘 놓고 아파할 곳을 찾아 숨는다
    安心して苦しむ場所を探して隠れる

    ぷる っこじん じばね もんちょじん ちゃあね のえ じばぺ
    불 꺼진 집 안에 멈춰진 차안에 너의 집 앞에
    明かりの消えた家の中で 止まった車の中で 君の家の前で

    さらん いるん さるむん かなん なま いんぬん ごすん
    사랑 잃은 삶은 가난 남아 있는것은
    愛を失った人生は 貧しさが残っているというのを

    くじょ とん びん ねまうん のわ なん
    그저 텅 빈 내마음 너와 난
    ただ空っぽの僕の心 君と僕は

    まち といさん はるっけはる す おんぬん なっくぁばん
    마치 더이상 함께할 수 없는 낮과밤
    まるでこれ以上 一緒にいられない昼と夜

    うりが なのがじんごすん くりうん はな
    우리가 나눠가진것은 그리움 하나
    僕らが分かち合ったのは恋しさ一つ

    すれ ちゅぃへ ぶるっすっ ちゃじゃわ おぬるん おっぱらん じゃるっこらみょ ってるるっすご
    술에 취해 불쑥 찾아와 오늘은 오빠랑 잘꺼라며 떼를쓰고
    酒に酔って急に来て 今日はオッパと寝るんだと駄々をこね

    べれんなる まんじみょ ね ぷめ ぬうぉ ぼごしぽったみょ まるるはご
    베렛나루 만지며 내 품에 누워 보고싶었다며 말을하고
    へその下を触りながら 僕の胸に寝転がり 会いたかったと言い

    うぇ おっぱぬん めいる ぱっぷなみょ むっこ そろおぷし うるご
    왜 오빠는 매일 바쁘나며 묻고 소리없이 울고
    どうしてオッパは毎日忙しいのと尋ね 声もなく泣き

    くにゃん へぼん まりらみょ ちゃぎん はんさん なるる みんぬんだご
    그냥해본 말이라며 자긴 항상 나를 믿는다고
    ただ言ってみただけだと 自分はいつも自分を信じてると

    ね よぷる はんさん じきょじゅどん のわえ もどぅんごし た
    내 옆을 항상 지켜주던 너와의 모든것이 다
    僕の横をいつも守ってくれた君とのすべてが

    いじぇぬん くりうみ でご
    이제는 그리움이 되고
    今では恋しさになり

    ちょぶん こるもっきる さい ほんじゃ ぬんむる
    좁은 골목길 사이 혼자 눈물
    狭い路地 一人 涙

    ぬが ぼるっかば もれ ふんちん ぬんむる
    누가 볼까봐 몰래 훔친 눈물
    誰かが見るかと こっそり拭った涙

    やけ じじあぬりょ ばるぼどぅんうる ちりょだ
    약해 지지않으려 발버둥을 치려다
    弱くならないようにもがく

    ね ぬんむる
    내 눈물
    僕の涙

    ちばっ けだんぎる あれ ほんじゃ ぬんむる
    집앞 계단길 아래 혼자 눈물
    家の前 階段の下 一人 涙

    にが あるっかば もれ ふんちん ぬんむる
    니가 알까봐 몰래 훔친 눈물
    あなが気づくかと こっそり拭った涙

    やけ じじあぬりょ ばるぼどぅんうる ちりょだ
    약해 지지않으려 발버둥을 치려다
    弱くならないようにもがく

    ね ぬんむる
    내 눈물
    私の涙

    うりん こうんじょんぼだ みうんじょんい ど まな
    우린 고운정보단 미운정이 더 많아
    僕らは美しい情より憎い情の方が多い

    めんなる っさうご めちる どんあん あんば
    맨날 싸우고 몇일 동안 안봐
    毎日喧嘩して 何日も会わない

    くろっけ うりん そろ うぉねっとんげ まな
    그렇게 우린 서로 원했던게 많아
    そんな風に 僕らはお互い望んでいたものが多い

    さらんへっすにっかん おぷすみょん ちゅっこ もっ さらっすにっか
    사랑했으니깐 없으면 죽고 못 살았으니까
    愛していたから いなければ死んで生きられなかったから

    に もめ なん じょん もっち もたぬん ご
    니 몸에 난 점 먹지 못하는 거
    君の体に 僕は墨で点をつけられないこと

    のわ っさうご ふぁへ きすはご ぷんじょっ
    너와 싸우고 화해 키스하고 푼적
    君と喧嘩して 仲直りしてキスしたいふり

    うんじょんはるってど そぬる っこっ ちゃばっそっとん
    운전할때도 손을 꼭 잡았었던
    運転する時も手をぎゅっと握っていた

    くもどぅんごし だし せんがんな
    그모든것이 다시 생각나
    そのすべてが思い出される

    ちゃんしらど ぎょて おぷすみょん ぷらね
    잠시라도 곁에 없으면 불안해
    少しの間でも そばにいなければ 不安

    のるる ぼねご とぅかみょん もんへ
    너를 보내고 툭하면 멍해
    君を送り出し どうかすると ぼうっとする

    びょね がぬん せさんい しろ
    변해 가는 세상이 싫어
    変わって行く世界が嫌だ

    のえ きおぐる おっちろ っこね
    너의 기억을 억지로 꺼내
    君の記憶を無理やり取り出し

    いるん おるぐる うすん ひゃんぎ
    이름 얼굴 웃음 향기
    名前 顔 笑顔 香り

    にが ねげ なんぎん ちゅおぎ のむ まな
    니가 내게 남긴 추억이 너무 많아
    君が僕に残した思い出があまりに多い

    にが ねげ なんぎん よんほぬる あじっ なま
    니가 내게 남긴 영혼은 아직 남아
    君が僕に残した魂はまだ残ってる

    さら すんすぃお いろっけ なっる ちゃじゃわ
    살아 숨쉬어 이렇게 나를 찾아와
    生きて 息をして こうして僕を訪れて

    さらんいらん どぅるじゃろ だ ぶしょ
    사랑이란 두글자로 다 부숴
    愛という二文字ですべて壊れる

    ちょぶん こるもっきる さい ほんじゃ ぬんむる
    좁은 골목길 사이 혼자 눈물
    狭い路地 一人 涙

    ぬが ぼるっかば もれ ふんちん ぬんむる
    누가 볼까봐 몰래 훔친 눈물
    誰かが見るかと こっそり拭った涙

    やけ じじあぬりょ ばるぼどぅんうる ちりょだ
    약해 지지않으려 발버둥을 치려다
    弱くならないようにもがく

    ね ぬんむる
    내 눈물
    僕の涙

    ちばっ けだんぎる あれ ほんじゃ ぬんむる
    집앞 계단길 아래 혼자 눈물
    家の前 階段の下 一人 涙

    にが あるっかば もれ ふんちん ぬんむる
    니가 알까봐 몰래 훔친 눈물
    あなたが気づくかと こっそり拭った涙

    やけ じじあぬりょ ばるぼどぅんうる ちりょだ
    약해 지지않으려 발버둥을 치려다
    弱くならないようにもがく

    ね ぬんむる
    내 눈물
    私の涙

    ね ぬんむる ぬんむる ぬんむる
    내 눈물 눈물 눈물
    私の 涙 涙 涙

    っと だし ぬんむる ぬんむる ぬんむる
    또 다시 눈물 눈물 눈물
    また 涙 涙 涙

    そりおぷし っと  i don't wanna know
    소리없어 또 i don't wanna know
    音もなくまた  i don't wanna know

    ね きおぐる だ ぼんじげへ
    내 기억을 다 번지게해
    私の記憶をすべて広げる

    ちょぶん こるもっきる さい ほんじゃ ぬんむる
    좁은 골목길 사이 혼자 눈물
    狭い路地 一人 涙

    ぬが ぼるっかば もれ ふんちん ぬんむる
    누가 볼까봐 몰래 훔친 눈물
    誰かが見るかと こっそり拭った涙

    やけ じじあぬりょ ばるぼどぅんうる ちりょだ
    약해 지지않으려 발버둥을 치려다
    弱くならないようにもがく

    ね ぬんむる
    내 눈물
    僕の涙

    ちばっ けだんぎる あれ ほんじゃ ぬんむる
    집앞 계단길 아래 혼자 눈물
    家の前 階段の下 一人 涙

    にが あるっかば もれ ふんちん ぬんむる
    니가 알까봐 몰래 훔친 눈물
    あなたが気づくかと こっそり拭った涙

    やけ じじあぬりょ ばるぼどぅんうる ちりょだ
    약해 지지않으려 발버둥을 치려다
    弱くならないようにもがく

    ね ぬんむる
    내 눈물
    私の涙




    リッサン プロフィール

    関連記事

    テーマ:K-POP - ジャンル:音楽

    00 : 00 : 00 | LEESSANG | コメント(1) | page top↑
    <<アンニョン僕だよ/4men   | ホーム | Baby Maybe / 少女時代>>
    コメント
    --こんにちは☆--

    はじめまして!
    いつも、こちらの和訳に本当にお世話になってます>_<
    韓国語の読み方がひらがなで書かれていて、歌いやすくて好きです♡!
    この頃、leessangの歌詞が一つ一つキュンとするものがあって惹かれています。
    ケリ(ゲリ??)さんが歌ってらっしゃるshower laterの歌詞の和訳をぜひお願いしたいのです(>人<;)
    もし、お時間があったらで全然いいです!
    無理言ってごめんなさい…>_<…
    by: はな * 2014/02/02 22:15 * URL [ 編集] | page top↑
    コメントの投稿














    管理者にだけ表示を許可する

    | ホーム |