Movie`s Over/BlockB
    2012 / 11 / 08 ( Thu )
    Movie`s Over/블락비(BlockB)  1集「BLOCKBUSTER」2012.10.17

    作詞 지코(Zico) 作曲 지코(Zico) , 지용이와 범주
    編曲 지용이와 범주 , 지코(Zico)





    예이예 허우허우허우
    예이예 허우허우허우
    예이예 허우허우허우
    허우허우허우

    ねが せんがけっとん あぷんっぼだ ちょぐん どる はん ごっ かた
    내가 생각했던 아픔보다 조금 덜 한 것 같아
    僕が思っていた痛みより少し少ないようだ

    のろ ながご じぇ しがね じゃご いぇっぷん よじゃどぅる よらっと ばだ
    놀러 나가고 제 시간에 자고 예쁜 여자들 연락도 받아
    遊び出かけて 決まった時間に寝て 綺麗な女達の連絡も受けて

    く っかじっ さらん ったうぃが なるる もっさるげ はる りが
    그 까짓 사랑 따위가 나를 못살게 할 리가
    それごときの愛なんかが僕を生きられなくするはずが

    ちょるて おっち ちょるて おっち じうぇじょそ のん いみ
    절대 없지 절대 없지 지워졌어 넌 이미
    絶対ないでしょ 絶対ない 消したよ 君はもう

    워우워우워우워 (유권 : 예이)
    워우워우워우워 (유권 : Woo baby)

    に がすん そげそ くまん ながじゅるけ
    네 가슴 속에서 그만 나가줄게
    君の胸の中からもう出て行ってあげるよ

    ぼぎ じょっけ のど なる のあ じゅれ
    보기 좋게 너도 날 놓아 줄래?
    美しく君も僕を放してくれる?

    워우워우워우워
    워우워우워우워 Yeah

    いまなみょん じょけ のわ なん いろっけ
    이만하면 족해 너와 난 이렇게
    このくらいで十分だ 君と僕はこうして

    っと なんなみ でっそ
    또 남남이 됐어
    また他人同士になった

    Movie’s over  よんふぁぬん っくんなっそよ
    Movie’s over 영화는 끝났어요
    Movie’s over  映画は終わったよ

    むに よりご くでろ まぎ ねりょねよ
    문이 열리고 그대로 막이 내리네요
    扉が開き そのまま幕が降りる

    Bye bye good bye bye

    Don’t make it bad oh girl ちぇばる っとなが じょよ
    Don’t make it bad oh girl 제발 떠나가 줘요
    Don’t make it bad oh girl どうか去って行ってよ

    っくん がっとん いやいやいやいやいやぎ
    꿈 같던 이야이야이야이야이야기
    夢のようだった物語

    よぎっかじが いにょね っくちや it’s over
    여기까지가 인연의 끝이야 it’s over
    ここまでが縁の終わりだ it’s over

    Uh uh it’s over uh A~!

    ちゃっこ さそはん いるどぅろ すぃっけ がらそっちゃな
    작고 사소한 일들로 쉽게 갈라섰잖아
    小さくてささいなことで簡単に別れたじゃない

    ちぇ ちゃるもっ おっこ でふぁど じぎょっこ そろ っかっかねぎえ ばっぱっそ
    제 잘못 없고 대화도 지겹고 서로 깎아내기에 바빴어
    僕も悪くないし会話も飽きてお互いに悪口を言うのに忙しかった

    ばんぼってるけ っぽなんで とぅ ぼぬん ぼんごろっき しろ
    반복될게 뻔한데 두 번은 번거롭기 싫어
    繰り返されるのは分かりきってるのに 二回は煩わしくて嫌だ

    おるぐる ぷるきみょんそっかじ まんなる いる おぷそ
    얼굴 붉히면서까지 만날 일 없어
    顔を赤くしてまで会うことないよ

    とろうぉじん おっ とろばっちゃ もんじまん な
    더러워진 옷 털어봤자 먼지만 나
    汚れた服をはたいてみたった 埃ばかり出る

    さんちょが あむんだ へど ひゅんとが なま
    상처가 아문다 해도 흉터가 남아
    傷が癒えるとしても 傷跡が残る

    むぉんが なま すしっ ぽん ってった ぶりぬん すてぃかちょろん
    뭐가 남아 수십 번 땠다 붙이는 스티커처럼
    何か残るの?数十回はがしてくっつくスティッカーのように

    のん じじょぶなん ふんじょんまん なんぎご っとろじょ
    넌 지저분한 흔적만 남기고 떨어져
    君は汚れた跡だけを残して離れ

    まちゃり ちゃじゅるすろっ ど っとぅごうぉ じる す いんぬんで
    마찰이 잦을수록 더 뜨거워 질 수 있는데
    摩擦が増えるほど もっと熱くなれるのに

    さそはん のりょっ じょぐめ っこっ ひんどぅん てぃるる ね うぇ
    사소한 노력 조금에 꼭 힘든 티를 내, 왜?
    ささいな努力少しできっと大変なふりをする どうして?

    워우워우워우워
    워우워우워우워 Yeah

    いまなみょん じょけ のわ なん いろっけ
    이만하면 족해 너와 난 이렇게
    このくらいで十分だ 君と僕はこうして

    っと なんなみ でっそ
    또 남남이 됐어
    また他人同士になった

    Movie’s over  よんふぁぬん っくんなっそよ
    Movie’s over 영화는 끝났어요
    Movie’s over  映画は終わったよ

    むに よりご くでろ まぎ ねりょねよ
    문이 열리고 그대로 막이 내리네요
    扉が開き そのまま幕が降りる

    Bye bye good bye bye

    Don’t make it bad oh girl ちぇばる っとなが じょよ
    Don’t make it bad oh girl 제발 떠나가 줘요
    Don’t make it bad oh girl どうか去って行ってよ

    っくん がっとん いやいやいやいやいやぎ
    꿈 같던 이야이야이야이야이야기
    夢のようだった物語

    よぎっかじが いにょね っくちや it’s over
    여기까지가 인연의 끝이야 it’s over
    ここまでが縁の終わりだ it’s over

    たし のる まんなぎが こび なそ いろぬん ご あにや たまん なん
    다시 널 만나기가 겁이 나서 이러는 거 아니야 다만 난
    また君に会うのが怖くて こうじゃない ただ僕は

    いげ くぁよん さらんいるっか ぶんがに あんがそ しるん ごや
    이게 과연 사랑일까 분간이 안가서 싫은 거야
    これが果たして愛なのか 見分けがつかなくて嫌なんだ

    まんがじぎ しろそ
    망가지기 싫어서
    駄目にしたくなくて

    Movie’s over  よんふぁぬん っくんなっそよ
    Movie’s over 영화는 끝났어요
    Movie’s over  映画は終わったよ

    むに よりご くでろ まぎ ねりょねよ
    문이 열리고 그대로 막이 내리네요
    扉が開き そのまま幕が降りる

    Bye bye good bye bye

    Don’t make it bad oh girl ちぇばる っとなが じょよ
    Don’t make it bad oh girl 제발 떠나가 줘요
    Don’t make it bad oh girl どうか去って行ってよ

    っくん がっとん いやいやいやいやいやぎ
    꿈 같던 이야이야이야이야이야기
    夢のようだった物語

    よぎっかじが いにょね っくちや it’s over
    여기까지가 인연의 끝이야 it’s over
    ここまでが縁の終わりだ it’s over

    예이예 허우허우허우
    예이예 허우허우허우 허우허우허우 음음
    예이예 허우허우허우
    예이예 허우허우허우허 후워어
    It’s over





    BlockB  プロフィール



    関連記事

    テーマ:K-POP - ジャンル:音楽

    00 : 00 : 00 | Block B | コメント(3) | page top↑
    <<甘くほろ苦い(Bittersweet)/Super Junior | ホーム | Shine/김성규(キム・ソンギュ)>>
    コメント
    --ぶらび--

    ブログいつも見てます^^ ブラビ大好きなちなつです(*^^*) もし良ければBlock.Bの「ヘッソアネッソ」とゆう歌も和訳していただけませんか? お願いします!!
    by: ちなつ * 2012/11/09 18:40 * URL [ 編集] | page top↑
    ----



    待ってました~♪♪♪

    ありがとございます!


    by: かなこ * 2012/11/10 10:18 * URL [ 編集] | page top↑
    ----

    ありがとうございました~~(*^。^*)♪

    今回もまたまた、活動曲以外で私の大好きな2曲訳してくださって、本当に感謝です。
    Mental BrakerとMovie’s Overがこのアルバムの超お聞き入り曲なんです。

    コマスミダ~
    by: Jo * 2012/11/26 10:30 * URL [ 編集] | page top↑
    コメントの投稿














    管理者にだけ表示を許可する

    | ホーム |