Wild/G.O,Mir  
    2012 / 06 / 28 ( Thu )
    Wild/지오(G.O), 미르(Mir)     「`THE BLAQ%` TOUR Part 1」2012.06.27

    作詞 원택,지오(G.O),미르(Mir) 作曲 원택 編曲 원택



    くにょる ったらだにる なんじゃ
    그녈 따라다닐 남자
    彼女について回る男

    すどおぷし まぬるっこらご
    수도없이 많을꺼라고
    数え切れないほど多いからと

    ちんぐどぅり まるへ はじまん なん っと
    친구들이 말해 하지만 난 또
    友達は言う だけど僕はまた

    うすんばっけ あん なわ ちょんまる
    웃음밖에 안 나와 정말
    笑いしか出ない 本当に

    くろにっか くごん さんぐぁんのぷそらご
    그러니까 그건 상관없어라고
    だからそんなの関係ないと

    ちんぐどぅれげ まれ
    친구들에게 말해
    友達に言う

    もれ なるる ちょだぼじゃな
    몰래 나를 쳐다보잖아
    密かに僕を見てるじゃない

    くごろ ちゅんぶなん ごる
    그걸로 충분한 걸
    それで十分だよ

    ちゃ おぬるど よっしな ふぁっくなん やばみや
    자~오늘도 역시나 화끈한 야밤이야
    さあ今日もやはり火照る夜だ

    のむ とっちゃな さるされ ぬにんどぅる まみらん
    너무 덥잔아 살살해 누님들 맘이란
    とても暑いよ ぽかぽか お姉様方の気持ちは

    あるだがど もるる うり いっぷにどぅる まうむる
    알다가도 모를 우리 이쁜이들 마음을
    知っていても分からない 可愛い子ちゃん達の心を

    ぶるてうぉじゅる わんじゃにん おぬる よぎ っとった
    불태워줄 왕자님 오늘 여기 떴다
    燃え上がらせてあげる王子様 今日はここへ出かけよう

    こぎ はっぺんちゅごる おぬる しがん おっとけ で
    거기 핫팬츠걸 오늘 시간 어떻게 되
    そこのホットパンツガール 今日の時間はどうなってる?

    いっぷじゃんはげ ふぁじゃんっかじ しんぎょん っそんね
    이쁘장하게 화장까지 신경 썻네
    綺麗に化粧まで 気を遣ったんだね

    おへはじま おっぱ いさんはん さん あにゃ
    오해하지마 오빠 이상한 사람 아냐
    誤解しないで 僕は変な人じゃないよ

    ぴごなみょん まれ よぎ おっぱ ぱるべげ
    피곤하면 말해 여기 오빠 팔베개
    疲れたら言ってね ここに僕の腕枕

    ねが うそじゅみょん のどうそっこ うん
    내가 웃어주면 너도웃었고 음~
    僕が笑ってあげれば 君も笑い

    ねが ちゅんちゅるってみょん のど ちゅむるちょ いぇ
    내가 춤출때면 너도 춤을춰 예~
    僕が踊る時は 君も踊る 

    なるる ぼそなるすん のぷそ
    나를 벗어날순 없어
    僕から抜け出せない

    など のる ぼそなぎん しろ
    나도 널 벗어나긴 싫어
    僕も君から抜け出したくない

    あむど もるげ っとぅごうん い ばむる
    아무도 모르게 뜨거운 이 밤을
    誰にも内緒で 熱いこの夜を

    ちょんまる とじる ごっ かとぅんに
    정말 터질 것 같은니
    本当に張り裂けそうな君の

    っぱるがんりっすてぃっぷと
    빨간립스틱부터
    赤い口紅から

    おぬるったら ぱんっちゃっこりぬん ぴぶ
    오늘따라 반짝거리는 피부
    今日は特別きらめく肌

    なるる ちょんまる ぬんぶしげ へ
    나를 정말 눈부시게 해
    僕を本当に眩しくさせる

    むぉらへど ったら がる すおんぬん
    뭐라해도 따라 갈 수없는
    何を言ってもついていけない

    のえ かっそんみっかじ
    너의 각선미까지
    君の脚線美まで

    はなはな っぱじるけ おぷそ
    하나하나 빠질게 없어
    ひとつひとつ 抜けるところがない

    なるる みちげはね
    나를 미치게하네
    僕を狂わせる

    うぇ くろっけどぅる ぼんっちょいっそ
    왜 그렇게들 벙쪄있어
    どうしてそんなに ぽかんとしてるの

    ねよっ すんにょぶんっけ
    내옆 숙녀분께
    僕の横にいる淑女に

    みょんぷん べっ くどぅる くろんご
    명품 백 구두 그런거
    ブランドのバッグ 靴 そういうの

    た  むるごぷむろ まんどぅぬん
    다 물거품으로 만드는
    すべて 水の泡で作る

    ね よじゃ ふぐぁんえ ちみな じょん たっこ
    내 여자 후광에 침이나 좀 닦어
    僕の女の後光に よだれはちょっと拭いて

    っくぇな もんちょんへ ぼよ
    꾀나 멍청해 보여
    とても間抜けに見えるよ

    たんねじどぅる まろ なぬん のにんどぅるぐぁ さいじゅぶとが だろ
    탐내지들 말어 나는 너님들과 사이즈부터가 달러
    欲を出すなよ 僕はあなたたちとサイズから違う

    じゅんよはん ばうんすが だろ もんまりょ
    중요한 바운스가 달러 못말려
    重要なバウンスが違う 止められない

    よじゃどぅる すぐんでぬん そりえ
    여자들 수근대는 소리에
    女達のざわめく音に

    くじょ こんばんぐぃなっきぬん ねが ってろん のむ みうぉ
    그저 콧방귀나끼는 내가 때론 너무 미워
    ただ 鼻であしらう自分が時にはとても憎い
    ねが うそじゅみょん のどうそっこ うん
    내가 웃어주면 너도웃었고 음~
    僕が笑ってあげれば 君も笑い

    ねが ちゅんちゅるってみょん のど ちゅむるちょ いぇ
    내가 춤출때면 너도 춤을춰 예~
    僕が踊る時は 君も踊る 

    なるる ぼそなるすん のぷそ
    나를 벗어날순 없어
    僕から抜け出せない

    など のる ぼそなぎん しろ
    나도 널 벗어나긴 싫어
    僕も君から抜け出したくない

    あむど もるげ っとぅごうん い ばむる
    아무도 모르게 뜨거운 이 밤을
    誰にも内緒で 熱いこの夜を

    ばらばばらば くにゃん もんはにもんはに
    바라봐바라봐 그냥 멍하니멍하니
    見て見て ただ ぼうっとぼうっと

    it's So beautiful beautiful

    くにゃん わじゅぎる ばれ
    그냥 와주길 바래
    ただ来て欲しい

    ばらばばらば くにゃん もんはにもんはに
    바라봐바라봐 그냥 멍하니멍하니
    見て見て ただ ぼうっとぼうっと

    it's So beautiful beautiful

    くにゃん わじゅみょん あんでげんに
    그냥 와주면 않되겠니
    ただ来てくれない?






    G.O,Mir(MBLAQ) プロフィール



    関連記事

    テーマ:K-POP - ジャンル:音楽

    00 : 00 : 00 | MBLAQ | コメント(0) | page top↑
    <<Say MY NAME (Intro)/MYNAME | ホーム | 惚れた/JJ Project >>
    コメント
    コメントの投稿














    管理者にだけ表示を許可する

    | ホーム |