いつもその場所で (Honesty)/SHINee
    2012 / 05 / 29 ( Tue )
    ぬる く じゃりえ
    늘 그 자리에 (Honesty)/샤이니(SHINee) 「`Sherlock` SHINee The 4th Mini Album」2012.03.19
    いつもその場所で



    ちゃむる っちょちゃ ちょりん ぬぬる っと
    잠을 쫓아 졸린 눈을 떠
    眠気を追いやり 眠い目を開け

    ちゃんし ふみょん っと ねいりや
    잠시 후면 또 내일이야
    もう少しでまた明日だ

    っかんっちゃかる せ じながん はるが ほむへ
    깜짝할 새 지나간 하루가 허무해
    あっという間に過ぎていった一日が虚しくて

    かすみ もれる さんきじまん
    가슴이 모랠 삼키지만
    胸が砂を飲み込むけど

    ちょんしん のぷし しがに ふろ
    정신 없이 시간이 흘러
    夢中で 時間が流れ

    とぅぐんでどん うり かんじょんい
    두근대던 우리 감정이
    ときめいていた僕らの感情が

    いっすけじょ たんよんなどぅっ ぬっきょじるっか
    익숙해져 당연하듯 느껴질까
    慣れていって 当たり前のように感じるかと

    くぇなん こっちょんえ そろうぉ
    괜한 걱정에 서러워
    つまらない心配に悲しみ

    そほれじん いんさどぅる
    소홀해진 인사들
    おろそかになった挨拶

    とんどんい さんちょ じょっする へんどんどぅる
    덤덤히 상처 줬을 행동들
    黙々と傷つけた行動

    あぷげ はりょ はん げ あにんで
    아프게 하려 한 게 아닌데
    苦しめようとしたんじゃないけど

    めぼん みあなん まうんまん
    매번 미안한 마음만
    毎回 申し訳ない気持ちばかり

    ぬる く じゃりえ いっそ なる じきょじょそ
    *늘 그 자리에 있어 날 지켜줘서
    いつもその場所にいて 僕を守ってくれて

    ぬる ねが ばどぅん ぴなん でしねそ
    늘 내가 받을 비난 대신해서
    いつも僕が受ける非難 代わりになってくれて

    あむ まるど おぷし なる かんっさじゅん ね もすぶる いじぇん
    아무 말도 없이 날 감싸준 네 모습을 이젠
    何も言わず僕を包み込んでくれた 君の姿を これからは

    ねが こうるちょろん びちゅりょ へ
    내가 거울처럼 비추려 해
    僕が鏡のように照らそうと思うよ

    っと でどりょ ば きおげ ぴるん
    또 되돌려 봐 기억의 필름
    また 巻き戻してみる 記憶のフィルム

    うり ちょうん まんなん なれん
    우리 처음 만난 날엔
    僕ら 初めて出逢った日には

    かすん ってぃお かんちゅる す おんぬん ぬんむる
    가슴 뛰어 감출 수 없는 눈물
    胸が弾み 隠せない涙

    こまうん まんくん のんちょっそ
    고마운 만큼 넘쳤어
    ありがたいほど あふれた

    なぼだ なるる いへへそ
    나보다 나를 이해해서
    僕より僕を理解して

    ねが むのじりょ はる って
    내가 무너지려 할 때
    僕が倒れようとする時

    なぼだ ひんどぅろはぬん ね もすべ
    나보다 힘들어하는 네 모습에
    僕より苦しがる君の姿に

    っと あいちょろん うろっそ
    또 아이처럼 울었어
    また 子供のように泣いた

    うり さいえん っくに いっそ
    우리 사이엔 끈이 있어
    僕らの間には絆がある

    まろん そるみょんはる す おんぬん おんちょんなん
    말론 설명할 수 없는 엄청난
    言葉では説明できない とても強い

    うり いぇぎ ちゅおぎ ちゃごっちゃごっ おぬるど けそっ いおじょ
    우리 얘기, 추억이 차곡차곡 오늘도 계속 이어져
    僕らの物語、思い出が きちんと今日もずっと続いてく

    ぬる く じゃりえ いっそ なる じきょじょそ
    *늘 그 자리에 있어 날 지켜줘서
    いつもその場所にいて 僕を守ってくれて

    ぬる ねが ばどぅん ぴなん でしねそ
    늘 내가 받을 비난 대신해서
    いつも僕が受ける非難 代わりになってくれて

    あむ まるど おぷし なる かんっさじゅん ね もすぶる いじぇん
    아무 말도 없이 날 감싸준 네 모습을 이젠
    何も言わず僕を包み込んでくれた 君の姿を これからは

    ねが こうるちょろん びちゅりょ へ
    내가 거울처럼 비추려 해
    僕が鏡のように照らそうと思うよ

    ぬる く じゃりえ いっそ なる じきょじょそ
    늘 그 자리에 있어 날 지켜줘서
    いつもその場所にいて 僕を守ってくれて

    ぬる ねが ばどぅん ぴなん でしねそ
    늘 내가 받을 비난 대신해서
    いつも僕が受ける非難 代わりになってくれて

    あむ まるど おぷし なる かんっさじゅん に もすぶる いじぇん
    아무 말도 없이 날 감싸준 네 모습을 이젠
    何も言わず僕を包み込んでくれた 君の姿を これからは

    あなじゅりょ へ
    안아주려 해
    抱きしめてあげたいと思うよ

    ひんどぅろじょ ぽぎはご しぷる って
    힘들어져 포기하고 싶을 때
    辛くなってあきらめたい時

    やかん まめ とまんちご しぷる って
    약한 맘에 도망치고 싶을 때
    弱い心で 逃げたい時

    ちゃぐん に そに ねげん かじゃん くん ひん でぬん ごる
    작은 네 손이 내겐 가장 큰 힘 되는 걸
    小さな君の手が 僕には大きな力になること

    ぴょんせん のる うぃはん のれる ぶろ じゅるけ
    평생 널 위한 노랠 불러 줄게
    一生 君のための歌を歌ってあげるよ

    ぬる く じゃりえ いっそ なる みっこ じきょじゅん ねげ
    늘 그 자리에 있어 날 믿고 지켜준 네게
    いつもその場所にいて 僕を信じ守ってくれた君に

    こまうん たむん のれる ちょなるけ
    고마움 담은 노랠 전할게
    感謝を込めた歌を伝えるよ

    きるごど きん いにょね っくね
    길고도 긴 인연의 끈에
    とても長い運命の絆に

    おでぃえ たうるじ もるる ちょんちゃっぎょっ っくて
    어디에 닿을지 모를 종착역 끝에
    どこに着くか分からない終着駅の果てに

    そろ べうぉがみょ まぬん ごする ぬっきょ
    서로 배워가며 많은 것을 느껴
    お互い学んで行きながら 多くのことを感じ

    まうん ぴょひょなぎん はんさん ぬじょ
    마음 표현하긴 항상 늦어
    気持ちを表現するには いつも遅くて

    かすめぬん いちょじじ あんけっち
    가슴에는 잊혀지지 않겠지
    胸では 忘れないだろう

    ぬねぬん なんぎょじょ うっこ いっけっち
    눈에는 남겨져 웃고 있겠지
    目には残って 笑っているだろう

    なえ きっぷみ のえげ へんぼぎ でんだみょん
    나의 기쁨이 너에게 행복이 된다면
    僕の喜びが君にとって幸せになるなら

    こまうぉ
    고마워
    ありがたいよ




    SHINee プロフィール





    関連記事

    テーマ:K-POP - ジャンル:音楽

    00 : 00 : 00 | SHINee | コメント(2) | page top↑
    <<君しか知らなくて (Never Let Go)/A-JAX    | ホーム | Action/BlockB >>
    コメント
    ----

    この曲大好きです^^

    和訳をみると、なんだか涙がでてしまいます(T^T)

    さらに この曲が好きになりました^^
    by: JunaHwa♪ * 2012/06/21 04:13 * URL [ 編集] | page top↑
    ----

    かれこれ4年前位から、たくさん和訳を見させて頂いてまして、本当に感謝感謝(^人^)です! 東方神起からK-POPにハマり、今はSHINeeにハマってます♪ この曲はサラッと爽やかに流れてく歌だけど、こんなに素敵な歌詞だったとは! このアルバムでは、TheReasonが一番好きですが、この曲のメロディからこの歌詞は想像出来なかったので、こちらにコメさせてもらいました。これからもどうぞ宜しくお願い致します(^-^)/
    by: じぇあ * 2012/07/14 23:38 * URL [ 編集] | page top↑
    コメントの投稿














    管理者にだけ表示を許可する

    | ホーム |