The Reason/SHINee
    2012 / 04 / 22 ( Sun )
    The Reason/샤이니(SHINee)
           「`Sherlock` SHINee The 4th Mini Album」2012.03.19



    く おどぅうん こりるる ほんじゃ こっとん ねげ
    그 어두운 거리를 혼자 걷던 내게
    その暗い街を一人歩いていた僕に

    ふるぬん ぬんむるじょちゃど もらっとん なえげ
    흐르는 눈물조차도 몰랐던 나에게
    流れる涙さえも分からなかった僕に

    のぬん ぬんぶしん ぴっちょろん たがわ なるる びちょっそ
    너는 눈부신 빛처럼 다가와 나를 비췄어
    君は眩しい光のように近づき僕を照らした

    のえ そに かじょがん ごん ね ぬんむりおっすむる
    너의 손이 가져간 건 내 눈물이었음을
    君の手が持っていったものは僕の涙だったことに

    なん いじぇや っけだらっそ
    난 이제야 깨달았어
    僕はやっと気づいた

    のわ はんっけ へっとん まぬん しがんどぅり
    너와 함께 했던 많은 시간들이
    君と過ごした たくさんの時間が

    もるご じねん へんぼけっとん すんがんどぅり
    모르고 지낸 행복했던 순간들이
    知らずに過ごした 幸せだった瞬間たちが

    いじぇっこっ ねが ころわっとん きるる
    이제껏 내가 걸어왔던 길을
    今まで僕が歩いてきた道を

    うるみょ うぇろっけ ほんじゃそ こっとん きるる
    울며 외롭게 혼자서 걷던 길을
    泣きながら寂しく一人歩いた道を

    のん もどぅ たらじげ まんどぅん ごや
    넌 모두 달라지게 만든 거야
    君は全て変わらせるんだ

    いじぇそや あるげ でっそ
    이제서야 알게 됐어
    やっと分かった

    ね あぺ い ぎり いとろっ がるんだうん いゆるる
    내 앞에 이 길이 이토록 아름다운 이유를
    僕の前にあるこの道が こんなにも美しい理由を

    おれっとんあん まらじ あなど のぬん
    오랫동안 말하지 않아도 너는
    長い間 言わなくても君は

    おっとけ ね まむる だ あるご いんぬん ごに
    어떻게 내 맘을 다 알고 있는 거니
    どうして僕の心をすべて分かっているの?

    くろん のえげ きでぎまん へっとん ねが みあんへ
    그런 너에게 기대기만 했던 내가 미안해
    そんな君に頼ってばかりだった僕が申し訳ないよ

    なえ そぬる っぽど いじぇん のるる あなじゅるけ
    나의 손을 뻗어 이젠 너를 안아줄게
    僕の手を伸ばして 今君を抱きしめるよ

    いろん なえ まん あるげんに
    이런 나의 맘 알겠니
    この僕の気持ちが分かる?

    のわ はんっけ へっとん まぬん しがんどぅり
    너와 함께 했던 많은 시간들이
    君と過ごした たくさんの時間が

    もるご じねん へんぼけっとん すんがんどぅり
    모르고 지낸 행복했던 순간들이
    知らずに過ごした 幸せだった瞬間たちが

    いじぇっこっ ねが ころわっとん きるる
    이제껏 내가 걸어왔던 길을
    今まで僕が歩いてきた道を

    うるみょ うぇろっけ ほんじゃそ こっとん きるる
    울며 외롭게 혼자서 걷던 길을
    泣きながら寂しく一人歩いた道を

    のん もどぅ たらじげ まんどぅん ごや
    넌 모두 달라지게 만든 거야
    君は全て変わらせるんだ

    いじぇそや あるげ でっそ
    이제서야 알게 됐어
    やっと分かった

    ね あぺ い ぎり いとろっ がるんだうん いゆるる
    내 앞에 이 길이 이토록 아름다운 이유를
    僕の前にあるこの道が こんなにも美しい理由を

    あじっと ね あね なまいんぬん おどぅうん きおぎ
    아직도 내 안에 남아있는 어두운 기억이
    まだ僕の中に残っている暗い記憶が

    ちょぐんっしっ のる だるま びちゅろ むるどぅろが
    조금씩 널 닮아 빛으로 물들어가
    少しずつ君に似て光へと染まっていく

    く びち っこじょがじ あんけ とわじょ
    그 빛이 꺼져가지 않게 도와줘
    その光が消えていかないように助けてよ

    おんじぇらど のる びちゅる す いっけ
    언제라도 널 비출 수 있게
    いつでも君を照らせるように

    のわ はんっけ はぬん もどぅん しがんどぅり
    너와 함께 하는 모든 시간들이
    君と一緒に過ごす全ての時間が

    いじぇっこっ ねが ころわっとん きるる
    이제껏 내가 걸어왔던 길을
    今まで僕が歩いてきた道を

    I promise you

    いじぇ かとぅん しがん そぐる さらが いげ じょんぶ だ のよっそ
    이제 같은 시간 속을 살아가 이게 전부 다 너였어
    今同じ時間の中を生きていく この全てが君だった

    ね あぺ い ぎり いとろっ がるんだうん いゆるる
    내 앞에 이 길이 이토록 아름다운 이유를
    僕の前にあるこの道が こんなにも美しい理由を




    SHINee プロフィール

    関連記事

    テーマ:K-POP - ジャンル:音楽

    00 : 00 : 00 | SHINee | コメント(4) | page top↑
    <<AMAZING/U-KISS | ホーム | 100%/MBLAQ >>
    コメント
    ----

    はじめまして!
    いつも楽しく読ませていただいています。
    こちらのブログで日本語訳を知って好きになった曲もすごくいっぱいあるので、本当にありがたいなぁと思っています。
    もしよろしければ、DAVICHIの"さよならと言わないで"の和訳お願いできますか?
    お忙しいと思いますのでお時間があるときで構いません。どうぞよろしくお願いします。
    これからも頑張ってください!
    by: こなつ * 2012/04/22 09:34 * URL [ 編集] | page top↑
    ----

    こんばんは。先程コメントさせていただいた者です。
    すみません。「さよならと言わないで」ではなく、「愛はみなそんなもの」の和訳をお願いできますか?「さよならと言わないで」はすでに和訳して下さってますよね;;;
    大変失礼致しました。
    by: こなつ * 2012/04/22 19:47 * URL [ 編集] | page top↑
    ----

    いつも早いUPで助かってます!
    ありがとうございます!
    "stranger"の和訳も出来たら
    お願いします(>_<)待ってます♪
    by: あーちゃん * 2012/05/11 13:24 * URL [ 編集] | page top↑
    --承認待ちコメント--

    このコメントは管理者の承認待ちです
    by: * 2015/03/20 21:01 * [ 編集] | page top↑
    コメントの投稿














    管理者にだけ表示を許可する

    | ホーム |