そして残されたものたち/Nell
    2012 / 04 / 11 ( Wed )
    くりご、なんぎょじん ごっとぅる
    그리고, 남겨진 것들/넬(Nell)   5集「Slip Away」2012.04.10
    そして残されたものたち



    ちょうめん まにど ひんどぅろっち
    처음엔 많이도 힘들었지
    最初はとても辛かったでしょ

    いんじょんはる す おぷそ けろうぉっち
    인정할 수 없어 괴로웠지
    認められなくて苦しかったでしょ

    はじまん ばだどぅりご なに
    하지만 받아들이고 나니,
    だけど受け入れてみたら

    いじぇん くげ のむ するぷん ごじ
    이젠 그게 너무 슬픈 거지
    もう それがあまりに悲しいことなのか

    さしるん くれ ふとじぬんで ぶっちゃば むぉへ
    사실은 그래. 흩어지는데 붙잡아 뭐해
    実はそう 散らばるのにつかまえてどうする

    まうんまん ど あぷげ
    마음만 더 아프게
    心だけがもっと痛く

    くんで いろっけ さらじぬん げ
    근데 이렇게 살아지는 게
    だけど こうして消えていくのが

    おっとん いみが いんぬん ごんが しっきんへ
    어떤 의미가 있는 건가 싶긴해
    どんな意味があるのかと思ったりする

    ちょうめん うぉんまんど まに へっち
    처음엔 원망도 많이 했지.
    最初はいっぱい恨んだでしょ

    うるぎど ちゃん まに うろっそっち
    울기도 참 많이 울었었지
    よく泣いたよね

    くんで けそっ くろっけ いった ぼに
    근데 계속 그렇게 있다 보니
    だけど ずっとそうしていたら

    いげ むぉはぬん じしんが しぷん ごじ
    이게 뭐하는 짓인가 싶은 거지
    これが何をしてるのかと思ったんだ

    さしるん くれ ふとじぬんで ぶっちゃば むぉへ
    사실은 그래. 흩어지는데 붙잡아 뭐해
    実はそう 散らばるのにつかまえてどうする

    まうんまん ど あぷげ
    마음만 더 아프게
    心だけがもっと痛く

    くんで いろっけ さらじぬん げ
    근데 이렇게 살아지는 게
    だけど こうして消えていくのが

    っと おっとん いみが いんぬん ごんが しっきんへ
    또 어떤 의미가 있는 건가 싶긴해
    また どんな意味があるのかと思ったりする

    かっくんっしぐん がとぅん きおっ そげ そいんぬんじ
    가끔씩은 같은 기억 속에 서있는지
    時々は 同じ記憶の中に立っているのか

    のえ しがん よっし ってろん もんちょぼりぬんじ
    너의 시간 역시 때론 멈춰버리는지
    君の時間 やっぱり時には止まってしまうのか

    いびょるん おて きょでょじる まね
    이별은 어때. 견뎌질 만해
    別れってどう? まあ耐えられるよ

    じゅんびはん まんくん おっとん あぷんど とる へ
    준비한 만큼 어떤 아픔도 덜 해?
    準備した分 どんな痛みも和らぐ?

    さらんうん おって たし はる まね
    사랑은 어때. 다시 할 만해
    愛はどう? またする価値はあるよ

    さしる なん くれ くじょ どぅりょっきまん へ
    사실 난 그래. 그저 두렵기만 해
    実は僕はそう ただ怖いばかりなんだ

    This is all that I can say This is all that I can say

    ほんじゃ でねおぼぬん のる ぼねぬん く まる
    혼자 되뇌어보는 널 보내는 그 말
    ひとり 繰り返してみる 君を送り出すその言葉

    This is all that I can say This is all that I can say

    のえげん たっち あぬる のる ぼねぬん く まる
    너에겐 닿지 않을 널 보내는 그 말
    君には届かない 君を送り出すその言葉





    Nell  プロフィール

    関連記事

    テーマ:K-POP - ジャンル:音楽

    00 : 00 : 00 | NELL | コメント(2) | page top↑
    <<二人だけいれば(Feat. ミンof Miss A)/Baro(B1A4) | ホーム | Volume Up/4minute >>
    コメント
    ----

    はじめまして。
    いつも、すごいなーと思いながら、拝見させて頂いています。

    普段は個人的に遊びに来ているのですが、
    今回、あまりに素敵な訳なので、
    ブログにリンクを貼らせて頂きました。
    http://tarovivian.blog60.fc2.com/blog-entry-1195.html

    映像と合わせて読むと格別ですね。
    翻訳機ちゃんでは、この情緒が台無し(泣)
    美しい訳を、ありがとうございました 。

    取り急ぎ、リンクを貼らせて頂いたご報告まで。
    by: 太郎 * 2012/04/19 11:46 * URL [ 編集] | page top↑
    ----

    初めましてこんばんは。

    nellの和訳歌詞を探していたらここにたどり着きました。
    新曲のMVを訳と合わせて観たら 意味が分かってますます好きになりました。素晴らしい訳をありがとうございます。
    そして、私のブログにリンクを貼らせて頂いたのでご報告を申し上げます。
    by: かおり * 2012/06/04 01:00 * URL [ 編集] | page top↑
    コメントの投稿














    管理者にだけ表示を許可する

    | ホーム |