目覚まし時計(Alarm Clock)/SHINee
    2012 / 04 / 09 ( Mon )
    あらんしげ
    알람시계 (Alarm Clock)샤이니(SHINee)
    目覚まし時計       「`Sherlock` SHINee The 4th Mini Album」2012.03.19



    おぬるど なん っため ふんっぽっ ちょじょ
    오늘도 난 땀에 흠뻑 젖어
    今日も僕は汗でびっしょり濡れ

    ちゃんどぅる っけ でちぇ みどぅる す おぷそ oh なん
    잠을 깨 대체 믿을 수 없어 oh 난
    眠りから覚める 信じられないよ

    ちどかん あんもん
    (지독한 악몽)
    ひどい悪夢

    めいる ばん ばんぼっ てぬん っくん そっ
    매일 밤 반복 되는 꿈 속
    毎晩繰り返される夢の中

    こじんまる かち のん ちゃがっけ なる っとな oh なん
    거짓말 같이 넌 차갑게 날 떠나 oh 난
    嘘みたいに君は冷たく僕から去る

    みどぅる す おぷそ あじっ ね いっする
    믿을 수 없어 아직 네 입술
    信じられない まだ君の唇

    ぼねる す おぷそ あじっ ね っぴゃめ (ちょっ)たうん どぅっ て
    보낼 수 없어 아직 내 뺨에 (쪽) 닿은 듯 해
    送り出せないよ まだ僕の頬に(すっと)届いたみたいに

    じうる す おんぬんで
    지울 수 없는데
    消せないのに

    なえ あらんしげが おそ うりょ
    *나의 알람시계가 어서 울려
    僕のアラームが早く鳴れ

    い っくむる っけぼりぎる
    이 꿈을 깨버리길
    この夢から覚めてしまえるよう

    あんもん がとぅん しがぬる たし どりょ
    악몽 같은 시간을 다시 돌려
    悪夢のような時間をまた戻して

    いびょるる ねっちょっきる
    이별을 내쫓길
    別れを追い出して

    こじゃんな ぼりん ちぇ もんちょ そん もってん っくん
    고장나 버린 채 멈춰 선 못된 꿈
    壊れてしまったまま 立ち止まった悪い夢

    ぼそなる すが おぷそ
    벗어날 수가 없어
    抜け出せない

    あらんしげが しっくろっけ うろ
    알람시계가 시끄럽게 울어
    アラームがうるさく鳴る

    なる っけうぎる oh おそ
    날 깨우길 oh 어서
    僕を起こして oh 早く

    なる っけうぉ
    날 깨워
    僕を起こして

    ちゃぐん びっばんうれ すちょ っとろじぬん っこっちょろん
    작은 빗방울에 스쳐 떨어지는 꽃처럼
    小さな雨粒をかすめて落ちる花のように

    ねげん あむ いるど あにら へど(へおじじゃ)
    네겐 아무 일도 아니라 해도 (헤어지자)
    君にとっては何でもないことでも(別れよう)

    たったっぱん に はんまでぃえ ちゃげっけ ちゃんどぅろ
    담담한 네 한마디에 차갑게 잠들어
    あっさりした君の一言に 冷たく眠りにつく

    あじっ ちゃぴる どぅっ て のえ しんぎる お ちぇばる
    아직 잡힐 듯 해 너의 신기루 오 제발
    まだ捕まってるみたいだ 君の蜃気楼 ああお願いだよ

    みどぅる す おぷそ あじっ に ひゃんぎ
    믿을 수 없어 아직 네 향기
    信じられない まだ君の香り

    じうる す おぷそ あじっ ね ぷめ(ぷっ)べお いっそ
    지울 수 없어 아직 내 품에 (푹) 배어 있어
    消せない まだ僕の胸に(深く)残ってる

    いごん っくみる こや
    이건 꿈일 거야
    これは夢だ

    なえ あらんしげが おそ うりょ
    *나의 알람시계가 어서 울려
    僕のアラームが早く鳴れ

    い っくむる っけぼりぎる
    이 꿈을 깨버리길
    この夢から覚めてしまえるよう

    あんもん がとぅん しがぬる たし どりょ
    악몽 같은 시간을 다시 돌려
    悪夢のような時間をまた戻して

    いびょるる ねっちょっきる
    이별을 내쫓길
    別れを追い出して

    こじゃんな ぼりん ちぇ もんちょ そん もってん っくん
    고장나 버린 채 멈춰 선 못된 꿈
    壊れてしまったまま 立ち止まった悪い夢

    ぼそなる すが おぷそ
    벗어날 수가 없어
    抜け出せない

    あらんしげが しっくろっけ うろ
    알람시계가 시끄럽게 울어
    アラームがうるさく鳴る

    なる っけうぎる oh おそ
    날 깨우길 oh 어서
    僕を起こして oh 早く

    あんもん そげ なん なん きるる いろ なん なん
    악몽 속에 난 난 길을 잃어 난 난
    悪夢の中で道に迷う

    あんもん そげ なん なん きるる いろ なん なん あんもん そげ
    악몽 속에 난 난 길을 잃어 난 난 악몽 속에
    悪夢の中で道に迷う 悪夢の中で

    にが っとなったぬん ごる みっち もて
    네가 떠났다는 걸 믿지 못해
    君が去ったこと信じられない

    いびょるる っと ぶじょんへ
    이별을 또 부정해
    別れもまた否定する

    あるご いっそ いびょり い すうがに っくみ あにらぬん ごる
    알고 있어 이별이 이 순간이 꿈이 아니라는 걸
    分かってるよ 別れが この瞬間が夢じゃないこと

    いんじょんはる す おんぬん ごる
    인정할 수 없는 걸
    認められないんだ

    なん ひょんしるる きょんでょねる すが おぷそ
    난 현실을 견뎌낼 수가 없어
    僕は現実に耐えられないよ

    たし どらわ あんもん がとぅん ひょんしる にが ぴりょへ お
    다시 돌아와 악몽 같은 현실 네가 필요해 오
    もう一度戻って来て 悪夢のような現実 君が必要なんだ

    なえ あらんしげが おそ うりょ
    *나의 알람시계가 어서 울려
    僕のアラームが早く鳴れ

    い っくむる っけぼりぎる
    이 꿈을 깨버리길
    この夢から覚めてしまえるよう

    あんもん がとぅん しがぬる たし どりょ
    악몽 같은 시간을 다시 돌려
    悪夢のような時間をまた戻して

    いびょるる ねっちょっきる
    이별을 내쫓길
    別れを追い出して

    こじゃんな ぼりん ちぇ もんちょ そん もってん っくん
    고장나 버린 채 멈춰 선 못된 꿈
    壊れてしまったまま 立ち止まった悪い夢

    ぼそなる すが おぷそ
    벗어날 수가 없어
    抜け出せない

    あらんしげが しっくろっけ うろ
    알람시계가 시끄럽게 울어
    アラームがうるさく鳴る

    なる っけうぎる oh おそ
    날 깨우길 oh 어서
    僕を起こして oh 早く

    おそ なる っけうぉ なる っけうぉ
    어서 날 깨워 날 깨워
    さあ僕を起こして 僕を起こして

    きなぎん ちゃめ っけお おするみ じとぅん ぎるる じな
    기나긴 잠에 깨어 어스름이 짙은 길을 지나
    長い眠りから覚め 薄暗い道を過ぎ

    きぷん せんがげ ちゃんぎょ だし のる ぐりょ
    깊은 생각에 잠겨 다시 널 그려
    長い想いに浸り また君を恋しく思う

    ちゃんじゃんはん ほす どぅめんい はなるる とんじょ のっこ
    잔잔한 호수 돌맹이 하나를 던져 놓고
    静かな湖 石ひとつ投げて

    ちゃぐん どんぐらみるる くりご っと くりご
    작은 동그라미를 그리고 또 그리고
    小さな円を描いて また描いて

    のるる くりんだ のるる くりんだ のる くりんだ のるる くりんだ
    너를 그린다 너를 그린다 널 그린다 너를 그린다
    君を描いて 君を恋しく思う





    SHINee プロフィール




    関連記事

    テーマ:K-POP - ジャンル:音楽

    00 : 00 : 00 | SHINee | コメント(1) | page top↑
    <<Volume Up/4minute | ホーム | MAMA/EXO-K >>
    コメント
    ----

    たくさんの曲が和訳されてて本当凄いです!
    いつも好きな曲はチェックしてます!
    私も韓国語を勉強したいのですが何からやればいいか全くわかりません(>_<)
    どうやって韓国語の勉強をしましたか?
    よかったら教えてほしいです!
    by: まろん * 2012/04/09 18:30 * URL [ 編集] | page top↑
    コメントの投稿














    管理者にだけ表示を許可する

    | ホーム |