2012.02.02 *Thu*
SUPERMAN/Super Junior
SUPERMAN/Super Junior 5集「Mr. Simple(VER.B) 2011.08.22
しゅぽじゅにおぬん うぉれ めん じゃまん っぱじん いるむ はよ
슈퍼주니어는 원래 맨 자만 빠진 이름 하여
スーパージュニアは 元々 マン 字だけ除いた名前で
ひんっせんどり しゅぽめん
힘쎈돌이 슈퍼맨.
力が強い男 スーパーマン
Hey~ SJ! Like this!
Bum bu bum bum bum bum (x4)
ねが せさんえそ はなばっけ おんぬん くるべそ もっちげ
내가 세상에서 하나밖에 없는 그룹에서 멋지게
僕が世界でひとつしかないグループから格好よく
ちゅむる ちゅご ゆにくはん うんじょりむる はる って
춤을 추고 유니크한 읊조림을 할 때
ダンスし ユニークな歌を口ずさむ時
せさん もどぅん よじょんどぅり ねげ ばね ばね ねげろ
세상 모든 요정들이 내게 반해 반해 내게로
世界のすべての妖精たちが僕に惚れる 惚れる 僕へと
たりょわ だりょわ だりょわ い すんがぬる はんっけ じゅるぎょぼるっか
달려와 달려와 달려와 이 순간을 함께 즐겨볼까?
駆けてきて 駆けてきて この瞬間を一緒に楽しんでみようか
ちんじはげ じょよんはげ なるる さらんへじゅん さらんどぅるる
진지하게, 조용하게 나를 사랑해준 사람들을
真剣に、静かに 僕を愛してくれる人達を
なぬん かんどんしきょ
나는 감동시켜.
僕は感動させる
けに ほせぶりご そるじかじ もたご
괜히 허세부리고 솔직하지 못하고
やたら虚勢を張り 正直にできず
ねげ くろん すんがん いらごぬん おぷそった
내게 그런 순간 이라고는 없었다.
僕にそんな瞬間というのはなかった
うりん きゅもど ちぇご すけいるど ちぇご
우린 규모도 최고 스케일도 최고
僕らは規模も最高 スケールも最高
もどぅんじ ちぇごが あにみょん あんで
뭐든지 최고가 아니면 안 돼.
すべて最高じゃなきゃだめなんだ
しゅぽじゅにおぬん うぉれ めん じゃまん っぱじん いるむ はよ
슈퍼주니어는 원래 맨 자만 빠진 이름 하여
スーパージュニアは 元々 マン 字だけ除いた名前で
ひんっせんどり しゅぽめん
힘쎈돌이 슈퍼맨.
力が強い男 スーパーマン
よるちょんど ちぇご ちょんしりょっと ちぇご
열정도 최고 정신력도 최고
情熱も最高 精神力も最高
ぬが うりる かみ っくろねる てんが
누가 우릴 감히 끌어낼 텐가.
誰が僕らをあえて引っ張り出すだろうか
しゅぽじゅにおぬん うぉれ めん じゃまん っぱじん いるむ はよ
슈퍼주니어는 원래 맨 자만 빠진 이름 하여
スーパージュニアは 元々 マン 字だけ除いた名前で
なるっせんどり しゅぽめん
날쌘돌이 슈퍼맨.
素早い男 スーパーマン
Bum bu bum bum bum bum (x4)
ちゃ ちゃ ちゃ たうん ぬぐ(しんどん)
자, 자, 자 다음 누구? (신동)
さあ、さあ 次は誰?(シンドン)
くろけ うぇどぅる くろっけ てぃるる とらぼな よぎ いんぬんで な
그러게 왜들 그렇게 뒤를 돌아보나 여기 있는데 나,
どうしてそんなに後ろを見まわすの?ここにいるのに 僕
とでちぇ ぬぐるる ちゃんぬん ごや ねが しんどん
도대체 누구를 찾는 거야? 내가 신동!
一体誰を探してるの?僕がシンドン!
はぬれ びょるる っただ じゅるっか せ ば
하늘에 별을 따다 줄까? 세 봐.
空の星を取ってあげようか?数えてごらん
はん げ どぅ げ せ げ
한 개 두 개 세 개!
1つ 2つ 3つ!
うりぬん うぉれ いろぼりん びょるる はっちょ びょり よる せ げ
우리는 원래 잃어버린 별을 합쳐 별이 열 세 개!
僕らはもともとなくしてしまった星を合わせて星が13個!
くろっちまん な うりん うぇろっち あな
그렇지만, 나, 우린 외롭지 않아.
だけど 僕 僕らは 寂しくないよ
うりん SM Family らん よじょんどぅり いっち あんな
우린 SM Family랑 요정들이 있지 않나.
僕らは SM Familyという妖精たちがいるんじゃない?
ちゅじょはじ ま えっそ うぇみょなじ ま
주저하지 마. 애써 외면하지 마.
ためらわないで 無理に無視しないで
いみ ちゅぃへぼりん くでん しゅぽほりっ
이미 취해버린 그댄 슈퍼홀릭!
もう酔ってしまった君は スーパーホリック!
のれる ぶろば いじぇん ちゅむる ったら へ
노랠 불러봐. 이젠 춤을 따라 해.
歌を歌ってみて もうダンスを真似て
かち しんなげ おるっしぐ ちょるっしぐ
같이 신나게 얼씨구 절씨구.
一緒に楽しく えいさ ほいさ
うりん きゅもど ちぇご すけいるど ちぇご
우린 규모도 최고 스케일도 최고
僕らは規模も最高 スケールも最高
もどぅんじ ちぇごが あにみょん あんで
뭐든지 최고가 아니면 안 돼.
すべて最高じゃなきゃだめなんだ
しゅぽじゅにおぬん うぉれ めん じゃまん っぱじん いるむ はよ
슈퍼주니어는 원래 맨 자만 빠진 이름 하여
スーパージュニアは 元々 マン 字だけ除いた名前で
ひんっせんどり しゅぽめん
힘쎈돌이 슈퍼맨.
力が強い男 スーパーマン
よるちょんど ちぇご ちょんしりょっと ちぇご
열정도 최고 정신력도 최고
情熱も最高 精神力も最高
ぬが うりる かみ っくろねる てんが
누가 우릴 감히 끌어낼 텐가.
誰が僕らをあえて引っ張り出すだろうか
しゅぽじゅにおぬん うぉれ めん じゃまん っぱじん いるむ はよ
슈퍼주니어는 원래 맨 자만 빠진 이름 하여
スーパージュニアは 元々 マン 字だけ除いた名前で
なるっせんどり しゅぽめん
날쌘돌이 슈퍼맨.
素早い男 スーパーマン
まみ うるじょかる って のれる とぅっこぷる って
맘이 울적할 때. 노랠 듣고플 때.
心が憂鬱な時 歌を聞きたい時
きぶぬる だれじゅる むぉんが ぴりょはる って
기분을 달래줄 뭔가 필요할 때.
気分を慰めてくれる何かが必要な時
うりが ぎょて いっそ いんぬん ひんっこっ うぇちょば
우리가 곁에 있어. 있는 힘껏 외쳐봐.
僕らがそばにいる 力の限り叫んでみて
(Super Junior. We Are Super, Super Man)
てげ しんしまる って いんとねっ こんせかる って
되게 심심할 때. 인터넷 검색할 때.
とても退屈な時 インターネットで検索する時
しゅぽ じゃまん ちみょん なわ
“슈퍼” 자만 치면 나와.
“スーパー”の字だけを打てば出てくる
ちゅるるっ ちゅるるっ ちゅるるっ
주르륵 주르륵 주르륵
ずらっと続く
おんじぇな ぎょて いっそ
언제나 곁에 있어.
いつもそばにいる
そり じろ うぇちょば
소리 질러 외쳐봐.
声を張り上げて叫んで
(Super Junior. We Are Super, Super Man)
こぎ あむど もらじょど めいる ちぇそぬる だへ かんだ
거기 아무도 몰라줘도 매일 최선을 다해 간다.
誰も分かってくれなくても 毎日ベストを尽くしていく
ぬぐだ ぬぐだ ぬぐだ へど きろぎ まるへじゅんだ
누구다 누구다 누구다 해도 기록이 말해준다.
誰だと言っても 記録が教えてくれる
はんっけ こんぬん きり びろっ ほんななるじらど
함께 걷는 길이 비록 험난할지라도
一緒に歩く道が たとえ険しくても
きょるぐっ しゅぽじゅにお
결국 슈퍼주니어.
結局 Super Junior
The Last Man Standing!
うりん きゅもど ちぇご すけいるど ちぇご
우린 규모도 최고 스케일도 최고
僕らは規模も最高 スケールも最高
もどぅんじ ちぇごが あにみょん あんで
뭐든지 최고가 아니면 안 돼.
すべて最高じゃなきゃだめなんだ
しゅぽじゅにおぬん うぉれ めん じゃまん っぱじん いるむ はよ
슈퍼주니어는 원래 맨 자만 빠진 이름 하여
スーパージュニアは 元々 マン 字だけ除いた名前で
ひんっせんどり しゅぽめん
힘쎈돌이 슈퍼맨.
力が強い男 スーパーマン
よるちょんど ちぇご ちょんしりょっと ちぇご
열정도 최고 정신력도 최고
情熱も最高 精神力も最高
ぬが うりる かみ っくろねる てんが
누가 우릴 감히 끌어낼 텐가.
誰が僕らをあえて引っ張り出すだろうか
しゅぽじゅにおぬん うぉれ めん じゃまん っぱじん いるむ はよ
슈퍼주니어는 원래 맨 자만 빠진 이름 하여
スーパージュニアは 元々 マン 字だけ除いた名前で
なるっせんどり しゅぽめん
날쌘돌이 슈퍼맨.
素早い男 スーパーマン
Bum bu bum bum bum bum (x4)
Super Junior プロフィール
しゅぽじゅにおぬん うぉれ めん じゃまん っぱじん いるむ はよ
슈퍼주니어는 원래 맨 자만 빠진 이름 하여
スーパージュニアは 元々 マン 字だけ除いた名前で
ひんっせんどり しゅぽめん
힘쎈돌이 슈퍼맨.
力が強い男 スーパーマン
Hey~ SJ! Like this!
Bum bu bum bum bum bum (x4)
ねが せさんえそ はなばっけ おんぬん くるべそ もっちげ
내가 세상에서 하나밖에 없는 그룹에서 멋지게
僕が世界でひとつしかないグループから格好よく
ちゅむる ちゅご ゆにくはん うんじょりむる はる って
춤을 추고 유니크한 읊조림을 할 때
ダンスし ユニークな歌を口ずさむ時
せさん もどぅん よじょんどぅり ねげ ばね ばね ねげろ
세상 모든 요정들이 내게 반해 반해 내게로
世界のすべての妖精たちが僕に惚れる 惚れる 僕へと
たりょわ だりょわ だりょわ い すんがぬる はんっけ じゅるぎょぼるっか
달려와 달려와 달려와 이 순간을 함께 즐겨볼까?
駆けてきて 駆けてきて この瞬間を一緒に楽しんでみようか
ちんじはげ じょよんはげ なるる さらんへじゅん さらんどぅるる
진지하게, 조용하게 나를 사랑해준 사람들을
真剣に、静かに 僕を愛してくれる人達を
なぬん かんどんしきょ
나는 감동시켜.
僕は感動させる
けに ほせぶりご そるじかじ もたご
괜히 허세부리고 솔직하지 못하고
やたら虚勢を張り 正直にできず
ねげ くろん すんがん いらごぬん おぷそった
내게 그런 순간 이라고는 없었다.
僕にそんな瞬間というのはなかった
うりん きゅもど ちぇご すけいるど ちぇご
우린 규모도 최고 스케일도 최고
僕らは規模も最高 スケールも最高
もどぅんじ ちぇごが あにみょん あんで
뭐든지 최고가 아니면 안 돼.
すべて最高じゃなきゃだめなんだ
しゅぽじゅにおぬん うぉれ めん じゃまん っぱじん いるむ はよ
슈퍼주니어는 원래 맨 자만 빠진 이름 하여
スーパージュニアは 元々 マン 字だけ除いた名前で
ひんっせんどり しゅぽめん
힘쎈돌이 슈퍼맨.
力が強い男 スーパーマン
よるちょんど ちぇご ちょんしりょっと ちぇご
열정도 최고 정신력도 최고
情熱も最高 精神力も最高
ぬが うりる かみ っくろねる てんが
누가 우릴 감히 끌어낼 텐가.
誰が僕らをあえて引っ張り出すだろうか
しゅぽじゅにおぬん うぉれ めん じゃまん っぱじん いるむ はよ
슈퍼주니어는 원래 맨 자만 빠진 이름 하여
スーパージュニアは 元々 マン 字だけ除いた名前で
なるっせんどり しゅぽめん
날쌘돌이 슈퍼맨.
素早い男 スーパーマン
Bum bu bum bum bum bum (x4)
ちゃ ちゃ ちゃ たうん ぬぐ(しんどん)
자, 자, 자 다음 누구? (신동)
さあ、さあ 次は誰?(シンドン)
くろけ うぇどぅる くろっけ てぃるる とらぼな よぎ いんぬんで な
그러게 왜들 그렇게 뒤를 돌아보나 여기 있는데 나,
どうしてそんなに後ろを見まわすの?ここにいるのに 僕
とでちぇ ぬぐるる ちゃんぬん ごや ねが しんどん
도대체 누구를 찾는 거야? 내가 신동!
一体誰を探してるの?僕がシンドン!
はぬれ びょるる っただ じゅるっか せ ば
하늘에 별을 따다 줄까? 세 봐.
空の星を取ってあげようか?数えてごらん
はん げ どぅ げ せ げ
한 개 두 개 세 개!
1つ 2つ 3つ!
うりぬん うぉれ いろぼりん びょるる はっちょ びょり よる せ げ
우리는 원래 잃어버린 별을 합쳐 별이 열 세 개!
僕らはもともとなくしてしまった星を合わせて星が13個!
くろっちまん な うりん うぇろっち あな
그렇지만, 나, 우린 외롭지 않아.
だけど 僕 僕らは 寂しくないよ
うりん SM Family らん よじょんどぅり いっち あんな
우린 SM Family랑 요정들이 있지 않나.
僕らは SM Familyという妖精たちがいるんじゃない?
ちゅじょはじ ま えっそ うぇみょなじ ま
주저하지 마. 애써 외면하지 마.
ためらわないで 無理に無視しないで
いみ ちゅぃへぼりん くでん しゅぽほりっ
이미 취해버린 그댄 슈퍼홀릭!
もう酔ってしまった君は スーパーホリック!
のれる ぶろば いじぇん ちゅむる ったら へ
노랠 불러봐. 이젠 춤을 따라 해.
歌を歌ってみて もうダンスを真似て
かち しんなげ おるっしぐ ちょるっしぐ
같이 신나게 얼씨구 절씨구.
一緒に楽しく えいさ ほいさ
うりん きゅもど ちぇご すけいるど ちぇご
우린 규모도 최고 스케일도 최고
僕らは規模も最高 スケールも最高
もどぅんじ ちぇごが あにみょん あんで
뭐든지 최고가 아니면 안 돼.
すべて最高じゃなきゃだめなんだ
しゅぽじゅにおぬん うぉれ めん じゃまん っぱじん いるむ はよ
슈퍼주니어는 원래 맨 자만 빠진 이름 하여
スーパージュニアは 元々 マン 字だけ除いた名前で
ひんっせんどり しゅぽめん
힘쎈돌이 슈퍼맨.
力が強い男 スーパーマン
よるちょんど ちぇご ちょんしりょっと ちぇご
열정도 최고 정신력도 최고
情熱も最高 精神力も最高
ぬが うりる かみ っくろねる てんが
누가 우릴 감히 끌어낼 텐가.
誰が僕らをあえて引っ張り出すだろうか
しゅぽじゅにおぬん うぉれ めん じゃまん っぱじん いるむ はよ
슈퍼주니어는 원래 맨 자만 빠진 이름 하여
スーパージュニアは 元々 マン 字だけ除いた名前で
なるっせんどり しゅぽめん
날쌘돌이 슈퍼맨.
素早い男 スーパーマン
まみ うるじょかる って のれる とぅっこぷる って
맘이 울적할 때. 노랠 듣고플 때.
心が憂鬱な時 歌を聞きたい時
きぶぬる だれじゅる むぉんが ぴりょはる って
기분을 달래줄 뭔가 필요할 때.
気分を慰めてくれる何かが必要な時
うりが ぎょて いっそ いんぬん ひんっこっ うぇちょば
우리가 곁에 있어. 있는 힘껏 외쳐봐.
僕らがそばにいる 力の限り叫んでみて
(Super Junior. We Are Super, Super Man)
てげ しんしまる って いんとねっ こんせかる って
되게 심심할 때. 인터넷 검색할 때.
とても退屈な時 インターネットで検索する時
しゅぽ じゃまん ちみょん なわ
“슈퍼” 자만 치면 나와.
“スーパー”の字だけを打てば出てくる
ちゅるるっ ちゅるるっ ちゅるるっ
주르륵 주르륵 주르륵
ずらっと続く
おんじぇな ぎょて いっそ
언제나 곁에 있어.
いつもそばにいる
そり じろ うぇちょば
소리 질러 외쳐봐.
声を張り上げて叫んで
(Super Junior. We Are Super, Super Man)
こぎ あむど もらじょど めいる ちぇそぬる だへ かんだ
거기 아무도 몰라줘도 매일 최선을 다해 간다.
誰も分かってくれなくても 毎日ベストを尽くしていく
ぬぐだ ぬぐだ ぬぐだ へど きろぎ まるへじゅんだ
누구다 누구다 누구다 해도 기록이 말해준다.
誰だと言っても 記録が教えてくれる
はんっけ こんぬん きり びろっ ほんななるじらど
함께 걷는 길이 비록 험난할지라도
一緒に歩く道が たとえ険しくても
きょるぐっ しゅぽじゅにお
결국 슈퍼주니어.
結局 Super Junior
The Last Man Standing!
うりん きゅもど ちぇご すけいるど ちぇご
우린 규모도 최고 스케일도 최고
僕らは規模も最高 スケールも最高
もどぅんじ ちぇごが あにみょん あんで
뭐든지 최고가 아니면 안 돼.
すべて最高じゃなきゃだめなんだ
しゅぽじゅにおぬん うぉれ めん じゃまん っぱじん いるむ はよ
슈퍼주니어는 원래 맨 자만 빠진 이름 하여
スーパージュニアは 元々 マン 字だけ除いた名前で
ひんっせんどり しゅぽめん
힘쎈돌이 슈퍼맨.
力が強い男 スーパーマン
よるちょんど ちぇご ちょんしりょっと ちぇご
열정도 최고 정신력도 최고
情熱も最高 精神力も最高
ぬが うりる かみ っくろねる てんが
누가 우릴 감히 끌어낼 텐가.
誰が僕らをあえて引っ張り出すだろうか
しゅぽじゅにおぬん うぉれ めん じゃまん っぱじん いるむ はよ
슈퍼주니어는 원래 맨 자만 빠진 이름 하여
スーパージュニアは 元々 マン 字だけ除いた名前で
なるっせんどり しゅぽめん
날쌘돌이 슈퍼맨.
素早い男 スーパーマン
Bum bu bum bum bum bum (x4)
Super Junior プロフィール
- 関連記事
- Oh Wa/ソンミン(Super Junior) シットコム「天女が必要」OST (04/05)
- Andante/Super Junior (03/18)
- 一日に/Super Junior (03/07)
- Oops!! (Feat. f(x))/Super Junior (02/26)
- SUPERMAN/Super Junior (02/02)
- 回想/Super Junior K.R.Y. (01/23)
- My Love, My Kiss, My Heart / Super Junior (01/13)
- 初恋 (First Love)/ドンヘ (01/01)
- やってきたオッパ (Oppa, Oppa) / ドンヘ、ウニョク (12/17)
TRACKBACK
TrackBack List
::
HOME
::

