決闘(Feels Good)/Super Junior
    2011 / 10 / 11 ( Tue )
    きょるとぅ
    결투 (Feels Good)/슈퍼주니어(Super Junior)  5集「Mr. Simple 」2011.08.02
    決闘



    Feels Good (x4)

    しがに おんだ
    *시간이 온다
    時が来る

    Feels Good, Feels Good

    すんぶるる こんだ
    승부를 건다
    勝負をかける

    Feels Good, Feels Good

    まっぶと ぼんだ
    맞붙어 본다
    取っ組み合う  

    Feels Good, Feels Good

    くにょが ぼんだ
    그녀가 본다
    彼女が見る

    Feels Good, Feels Good

    ちゃんこ ちゃんこ ちゃまっそ かそろっこ うすった
    참고 참고 참았어 가소롭고 우습다
    耐えて耐えた 滑稽で笑える

    さんじゃでみょなぎ じょね きょるとぅしんちょん はりお
    삼자대면하기 전에 결투신청 하리오
    三者対面する前に決闘申請するよ

    てぃんぎょ てぃんぎょ ながった いじぇ わそ くにょわ
    튕겨 튕겨 나갔다 이제 와서 그녀와
    突っぱねて出て行った 今になって彼女と

    めじょじぬん すんがん だし めだりぬん ごに の
    맺어지는 순간 다시 매달리는 거니 너
    結ばれる瞬間 またすがりつくの? 君は

    くごん ねが はる そりご
    그건 내가 할 소리고
    それは僕が言う言葉で

    にが くにょる のりご っくみょねん すとりご
    네가 그녈 노리고 꾸며낸 스토리고
    君が彼女を狙ってでっちあげたストーリーで

    もってろ くるじ ま ちょぎ くにょが ばろ なえ Love
    멋대로 굴지 마 저기 그녀가 바로 나의 Love
    勝手に振舞わないで あの彼女がまさに僕のLove

    おっちゅ ちゃばってぎん とぅっき じぎょった べとねぬん Lie Lie Lie Lie
    어쭈 잡아떼긴 듣기 지겹다 뱉어내는 Lie Lie Lie Lie
    やるね しらをきるのは聞くのも疲れる 吐き出す Lie Lie Lie Lie

    しがに おんだ
    *시간이 온다
    時が来る

    Feels Good, Feels Good

    すんぶるる こんだ
    승부를 건다
    勝負をかける

    Feels Good, Feels Good

    まっぶと ぼんだ
    맞붙어 본다
    取っ組み合う  

    Feels Good, Feels Good

    くにょが ぼんだ
    그녀가 본다
    彼女が見る

    Feels Good Good Good Good Good Good Good

    たるこ たるこ たらっとん ちゃじょんしみ こりょった
    닳고 닳고 닳았던 자존심이 걸렸다
    擦り減った自尊心がかかった

    にが まんどぅん びぐっ そげ さらなむる なじまん
    네가 만든 비극 속에 살아남을 나지만
    君が作った悲劇の中に生き残る僕だけど

    とぅごどぅご ぼげっそ ちさはげ なんじゃが
    두고두고 보겠어 치사하게 남자가
    見ておくよ 男らしくなく 男が

    はんいぶろ とぅ まらみょん おっとん きょろん なぬんじ
    한입으로 두 말하면 어떤 결론 나는지
    一つの口で二言言えばどんな結論が出るのか

    くにょまね そんてぐん いみ ねが ろみお
    그녀만의 선택은 이미 내가 로미오 (x3)
    彼女だけの選択はもう僕がロミオ

    いみ ねが ろみお(なえ ぽろ)
    이미 내가 로미오 (나의 포로)
    もう僕がロミオ(僕のとりこ)

    ぽっぷんじょにゃ とぅれ ぬんっさうん
    Rap> 폭풍전야 둘의 눈싸움
    嵐の前夜 二人の睨みあい

    と くげ ぼんじょ がじま
    더 크게 번져 가지마
    これ以上大きく広がらないで

    ね まん ちゃっちゃぺ こちんもぷし うぇ いれ
    내 맘 착잡해 거침없이 왜 이래
    心が入り乱れる 平気になぜ

    っと さそはん いれ もっすん こるご だとぅじ ま
    또 사소한 일에 목숨 걸고 다투지 마
    またささいなことで命をかけて争わないで

    Hot Hot Hot Like Fire

    くにょが ぬぐんで うぇどぅる ぐれ
    그녀가 누군데 왜들 그래
    彼女が誰であって どうしてなの

    しがに おんだ
    *시간이 온다
    時が来る

    Feels Good, Feels Good

    すんぶるる こんだ
    승부를 건다
    勝負をかける

    Feels Good, Feels Good

    まっぶと ぼんだ
    맞붙어 본다
    取っ組み合う  

    Feels Good, Feels Good

    くにょが ぼんだ
    그녀가 본다
    彼女が見る

    Feels Good Good Good Good Good Good Good

    はんばる どぅばる こったが かとぅん しがん どらそ
    한 발 두 발 걷다가 같은 시간 돌아서
    1歩2歩歩く 同じ時間回って

    ね まうむる きょぬごそ おでぃ はんぼん っこっこば
    내 마음을 겨누고서 어디 한번 꺾어봐
    僕の心を狙って どこか一度奪ってみて

    とぅる じゅん はなん よぎそ むりゅっ っくんぬん く すんがん
    둘 중 하난 여기서 무릎 꿇는 그 순간
    二人中一人は ここで跪くその瞬間

    みりょん ったうぃん ぼりごそ なんじゃだっけ っとなんだ
    미련 따윈 버리고서 남자답게 떠난다
    未練なんて捨てて男らしく去るんだ





    Super Junior プロフィール 
    関連記事

    テーマ:K-POP - ジャンル:音楽

    00 : 00 : 00 | Super Junior | トラックバック(0) | コメント(2) | page top↑
    <<Alive/Jun. K(2PM)   | ホーム | 愛して終わった/ブライアン>>
    コメント
    ----

    この曲もまたさっき見つけたんですけど、リズムが楽しくって好きデス!

    なにが言いたい曲なのかさっぱりなところもあるけど、

    いつ聴いてもあきないってすごいことだと思います(さすがSUPER JUNIOR!)。

    和訳頑張ってくださ~い♪
    by: yayuko * 2012/03/30 11:32 * URL [ 編集] | page top↑
    --もう一回!--

    再びコメントしちゃいます。
    しつこくってゴメンナサイ><。。
    (前回↑の私のコメントが変な気がして…書き直すことにしました)

    私この歌大好きなんです!
    機械的っていうか、私Perfumeみたいな曲好きなんですけど、
    そういう感じがして、お気に入りなんです。favorite song!
    とってもカッコいい素敵な曲だから、SJに合ってると思います!

    最後に分かりにくいコメントをすみません><
    消せないですかねぇ…。過去は水には流せないもんですよね。
    はあ…。ちょっと重たいですね。この曲聴いて明るくなります!
    ステキな素敵な訳、ありがとうございました!応援してます(^^)/
    by: yayuko * 2012/04/14 13:50 * URL [ 編集] | page top↑
    コメントの投稿














    管理者にだけ表示を許可する

    トラックバック
    トラックバックURL
    http://kozu127.blog99.fc2.com/tb.php/2045-d07a7dbe
    この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
    | ホーム |