FC2ブログ
    ピノキオ (Danger)/f(x)
    2011 / 04 / 22 ( Fri )
    ピノキオ
    피노키오 (Danger)/f(x)    1集「피노키오」2010.04.20



    (Remember Me) I’m In Da Da Da Danger

    ぴのきお! Remember Me A-woo!
    피노키오! Remember Me A-woo!
    ピノキオ! Remember Me A-woo!

    おでいぼじゃ いるごぼじゃ ね まむる とろぼじゃ
    어디보자 읽어보자 네 맘을 털어보자
    さあ読んでみよう あなたの心を払い落そう

    えめらるどぅ ふんちょばぐん ぬんどんじゃ するっするっ
    에메랄드 훔쳐박은 눈동자 스륵스륵
    エメラルドの瞳 するする

    もりぶと ぱるっくっかじ すけね じんじんうぃんうぃん
    머리부터 발끝까지 스캔해 징징윙윙
    頭から足のつま先までスキャンする ジンジンウィンウィン

    からるぼだ ちゃがっけ ぐ っこっちる ぼっきょね
    칼날보다 차갑게 그 껍질 벗겨내
    刃物より冷たく その皮をはぐ

    なん ちぐん Danger はんぎょっ どぅぎょっ
    난 지금 Danger 한겹 두겹
    私は今 Danger 一重 二重

    ぺすちゅりちょろん やるけよ
    페스츄리처럼 얇게요
    ペストリーのように薄いの

    Danger すみょどぅろ とぅん さい っくるちょろん
    Danger 스며들어 틈 사이 꿀처럼
    Danger 隙間に染み込む 蜜のように

    のぬん ぴのきお
    너는 피노키오
    あなたはピノキオ

    の ばっけ もるぬん ねが でっそ
    너 밖에 모르는 내가 됐어
    あなたしか知らない私になった

    あるらする うぃてうぃて しじゃってぬん しょ
    아슬아슬 위태위태 시작되는 쇼!
    はらはら 危険 始まったショー!

    ったらったらっ ったったった っちゃりっちゃりっ たるこだ
    따랏따랏 땃따따 짜릿짜릿 할거다
    タラタラ タッタタ ピリピリするわ

    くんぐんとぅそんいえ の(ったっ っこんっちゃんまら の)
    궁금투성이의 너 (딱 꼼짝마라 너)
    心配性のあなた(じっと動かないで)

    ちょがっちょがっ ったったった っこねぼご ったったった
    조각조각 땃따따 꺼내보고 땃따따
    バラバラ タッタタ 取り出して タッタタ

    まめ どぅるけ のる だし ちょりっはるこや
    맘에 들게 널 다시 조립할거야
    気に入るように あなたをまた組み立てるわ

    I’m In Da Danger ぴのきお
    I’m In Da Danger 피노키오!
    I’m In Da Danger ピノキオ

    Re-mem-mem-mem-ber Me

    ぴのきお Remember Me
    피노키오! Remember Me
    ピノキオ!Remember Me

    なぬん いさ そんせにむん あにゃ
    나는 의사 선생님은 아냐
    私はお医者さんじゃないの

    くにゃん のる あるご しぽ
    그냥 널 알고 싶어
    ただあなたを知りたいだけ

    のらん みじえ てりゅげ ばるぎょんじゃ ころんぼす
    너란 미지의 대륙의 발견자 콜럼버스
    あなたという未知の大陸の発見者 コロンブス

    しんじゃんい まっ てぃお ってぃお ね まむる おっとけ
    심장이 막 뛰어 뛰어 내 맘을 어떻게 해
    心臓が跳ねる 私の心 どうしたらいい

    おりる じょっ おっぱらん さっとん いにょんちょろん
    어릴 적 오빠랑 샀던 인형처럼
    小さい時お兄さんと買った人形のように

    なん ちぐん Danger はんにっ どぅいっ まかろんぼだ だるけよ
    난 지금 Danger 한입 두입 마카롱보다 달게요
    私は今Danger 一口 二口 マカロンより甘いの

    Danger すみょどぅろ とぅん さい しゃるるっ
    Danger 스며들어 틈 사이 샤르륵
    Danger 中に染み込む するるっと

    のぬん ぴのきお
    너는 피노키오
    あなたはピノキオ

    の ばっけ もるぬん ねが でっそ
    너 밖에 모르는 내가 됐어
    あなたしか知らない私になった

    あるらする うぃてうぃて しじゃってぬん しょ しょ しょ
    아슬아슬 위태위태 시작되는 쇼! 쇼! 쇼!
    はらはら 危険 始まったショー!

    ったらったらっ ったったった っちゃりっちゃりっ たるこだ
    따랏따랏 땃따따 짜릿짜릿 할거다
    タラタラ タッタタ ピリピリするわ

    くんぐんとぅそんいえ の(ったっ っこんっちゃんまら の)
    궁금투성이의 너 (딱 꼼짝마라 너)
    心配性のあなた(じっと動かないで)

    ちょがっちょがっ ったったった ぷしょぼご ったったった
    조각조각 땃따따 부셔보고 땃따따
    バラバラ タッタタ 壊して タッタタ

    まめ どぅるけ のる だし ちょりっはるこや
    맘에 들게 널 다시 조립할거야
    気に入るように あなたをまた組み立てるわ

    あんほえ みろ へめっち くごん のる よるぎ うぃはん Key
    암호의 미로 헤맸지 그건 널 열기 위한 Key
    暗号の迷路を彷徨ったわ それはあなたを開くためのKey

    めとぅりっす とぴん っこっちるる ぼっきょね
    매트릭스 덮인 껍질을 벗겨내
    マットレスに覆われた皮をはぐ

    Oh! I Just Wanna Tell You I’m In Danger Now

    I'm In Danger In Danger Remember Me Danger

    ぬが ばど のん わんびょかん ごる
    누가 봐도 넌 완벽한 걸
    誰が見てもあなたは完璧

    のぬん たし てよなんごや
    너는 다시 태어난거야
    あなたは生まれ変わったの

    ちゃ いじぇ いっすれ すむる ぶろ のお
    자 이제 입술에 숨을 불어 넣어
    さあ 今 唇に息を吹き入れて

    っくんっくぉ わっちゃな ぴのきお
    꿈꿔 왔잖아 피노키오
    夢見てきたじゃない ピノキオ

    ったらったらっ ったったった っちゃりっちゃりっ たるこだ
    따랏따랏 땃따따 짜릿짜릿 할거다
    タラタラ タッタタ ピリピリするわ

    くんぐんとぅそんいえ の(ったっ っこんっちゃんまら の)
    궁금투성이의 너 (딱 꼼짝마라 너)
    心配性のあなた(じっと動かないで)

    ちょがっちょがっ ったったった っこねぼご ったったった
    조각조각 땃따따 꺼내보고 땃따따
    バラバラ タッタタ 取り出して タッタタ

    まめ どぅるけ のる だし ちょりっはるこや
    맘에 들게 널 다시 조립할거야
    気に入るように あなたをまた組み立てるわ

    ったらったらっ ったったった っちゃりっちゃりっ はるこだ
    따랏따랏 땃따따 짜릿짜릿 할거다
    タラタラ タッタタ ピリピリするわ

    くんぐんとぅそんいえ の(ったっ っこんっちゃんまら の)
    궁금투성이의 너 (딱 꼼짝마라 너)
    心配性のあなた(じっと動かないで)

    ちょがっちょがっ ったったった ぷしょぼご ったったった
    조각조각 땃따따 부셔보고 땃따따
    バラバラ タッタタ 壊して タッタタ

    まめ どぅるけ のる だし ちょりっはるこや
    맘에 들게 널 다시 조립할거야

    気に入るように あなたをまた組み立てるわ

    Remember Me




    f(x) プロフィール


    関連記事

    テーマ:K-POP - ジャンル:音楽

    00 : 00 : 00 | f(x) | トラックバック(0) | コメント(10) | page top↑
    <<知らない/Apink | ホーム | DON`T CRY/パク・ボム>>
    コメント
    ----

    kozueさん あんにょん^^

    f(x)の曲って耳に残りません???
    中毒性のあるリズムばかりなのであたしは大好きです◎←

    今回も早いupありがとうございます!!!

    最近あたしも曲を聴いただけで単語単語が分かるようになってきました^^

    kozueさんのブログで勉強しているおかげです\(∀)/
    by: nore-chan * 2011/04/22 17:42 * URL [ 編集] | page top↑
    ----

    聞きわけにくいですが
    오빠ではなくて아빠と歌ってると思います。
    by: さくら * 2011/04/24 11:19 * URL [ 編集] | page top↑
    --初めまして!--

    初めまして!
    約1年前くらいから活用させていただいてます!w

    ほんとにいつも助かります><//
    f(x)の曲、頭から離れないですっ(・∀・)
     マスターしないとっ!!


    あと、自分のブログにサイトをリンクさせていただきますm(_ _)m
    by: ぶたくま * 2011/04/24 18:41 * URL [ 編集] | page top↑
    ----

    오빠랑 샀던 인형처럼

    じゃなくて

    아빠랑 샀던 인형처럼

    ではないでしょうか?

    公式の動画?に書いてあったので・・・。
    by: えり * 2011/04/25 17:47 * URL [ 編集] | page top↑
    ----

    はじめまして!この和訳にいつも助かってますo(^▽^)o 突然ですが、他の訳では、따랏따랏の部分はついて来て(follow follow)って意味があると聞きました。どうなんでしょう??
    by: ゆっこ * 2011/04/28 05:15 * URL [ 編集] | page top↑
    ----

    위태위태はひやひやという意味ではありませんか?
    間違ってたらすみません。
    by: miwa * 2011/05/04 11:48 * URL [ 編集] | page top↑
    ----

    自分で訳してみようと思ったものの上手く訳せなくて・・・
    kozueさんの訳すごいです!
    UPも早くて毎度活用させて頂いてます^^

    歌詞の意味を知って、よりピノキオ好きになりました☆ 
    f(x)サランヘ♪kozueさんサランヘ~♪
    by: momo * 2011/05/07 15:44 * URL [ 編集] | page top↑
    --えっ--

    めとぅりっす
    マットレスって何?(笑

    俺が訳したら
    マトリックスやと
    思う。
    by: カン * 2011/06/06 14:52 * URL [ 編集] | page top↑
    ----

    きのう生でf(x)見てからむちゃ好きになりましたぁー!!

    この曲サイコォー

    NU ABOとかChu~♡とかぁー!!

    タメっぽくてごめんなさい・・・・
    by: K-POPLoveじよん(&すんり) * 2011/06/08 21:55 * URL [ 編集] | page top↑
    ----

    この曲の歌詞
    ほんとは怖い歌詞らしいですね!
    ピノキオ(彼氏?)バラバラにする歌らしいですよ!
    韓国人に聞いて読み返してみたら
    怖くなりましたTT
    by: あび * 2011/08/25 01:00 * URL [ 編集] | page top↑
    コメントの投稿














    管理者にだけ表示を許可する

    トラックバック
    トラックバックURL
    http://kozu127.blog99.fc2.com/tb.php/1863-b09fa0f6
    この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
    | ホーム |