とても遠い昔(Song for you) /Super Junior
    2011 / 03 / 07 ( Mon )
    あじゅ もん いぇんなる
    아주 먼 옛날(Song for you) - Bonus Track - /슈퍼주니어(Super Junior)
    とても遠い昔

    2集「Don`t Don (Repackage)」2007.11.05



    あじゅ もん いぇんなる はぬれそぬん
    [성민] 아주 먼 옛날 하늘에서는
    とても遠い昔 天では

    たんしぬる ひゃんはん けふぇっ いっそっちょ
    당신을 향한 계획 있었죠
    あなたのための計画がありました

    はなにんっけそ ばらぼしみょ
    [은혁] 하나님께서 바라보시며
    神様が眺めながら

    ちょあっとらご まるっすましょんね
    [동해] 좋았더라고 말씀하셨네
    良かったとおっしゃいました

    い せさん く むおっぼだ くぃはげ
    [규현] 이 세상 그 무엇보다 귀하게
    この世界の何よりも貴く

    なえ そぬろ ちゃんじょはよんのら
    나의 손으로 창조하였노라
    僕の手で創りました

    ねが のろ いなよ きっぽはのら
    [예성] 내가 너로 인하여 기뻐하노라
    僕があなたのおかげで嬉しいのです

    ねが のるる さらんはのら
    [려욱] 내가 너를 사랑하노라
    僕があなたを愛してます

    さらんへよ ちゅっぽけよ
    [모두] 사랑해요 축복해요
    愛してます 祝福します

    たんしね まうめ うりえ さらんうる どぅりょよ
    [예성] 당신의 마음에 우리의 사랑을 드려요
    あなたの心に僕達の愛を捧げます

    なえ ぬんむるる たっかじゅご(Go)
    [동해] 나의 눈물을 닦아주고 (Go)
    僕の涙を拭いてくれて(Go)

    なえ きっぷみ でおじゅしん(Oh)
    나의 기쁨이 되어주신 (Oh)
    僕の喜びになってくださる(Oh)

    はなにん さらんへよ
    하나님 사랑해요
    神様 愛しています

    く っとぅする うぃへ すぃじ あんこ きどはりら
    그 뜻을 위해 쉬지 않고 기도하리라
    その意のために休まず祈るでしょう

    おれ じょんぶと じゅんびでっそっとん
    [은혁] 오래 전부터 준비됐었던
    ずっと前から準備されていた

    さらんうる ちなん きどえひゃんぎが
    사랑을 진한 기도의 향기가
    愛を 強い祈りの香りが

    い もどぅん ごする たんしぬる うぃはん ごしむる
    이 모든 것들 당신을 위한 것임을
    このすべてが あなたのためであることを

    くでえげ ちゅっぽぐる
    그대에게 축복을
    あなたに祝福を

    い せさん く むおっぼだ くぃはげ
    [강인] 이 세상 그 무엇보다 귀하게
    この世界の何よりも貴く

    なえ そぬろ ちゃんじょはよんのら
    [시원]나의 손으로 창조하였노라
    僕の手で創りました

    ねが のろ いなよ きっぽはのら
    [이특] 내가 너로 인하여 기뻐하노라
    僕があなたのおかげで嬉しいのです

    ねが のるる さらんはのら
    [규현] 내가 너를 사랑하노라
    僕があなたを愛してます

    さらんへよ ちゅっぽけよ
    [모두] 사랑해요 축복해요
    愛してます 祝福します

    たんしね まうめ うりえ さらんうる どぅりょよ
    [려욱] 당신의 마음에 우리의 사랑을 드려요
    あなたの心に僕達の愛を捧げます

    さらんへよ ちゅっぽけよ
    [모두] 사랑해요 축복해요
    愛してます 祝福します

    たんしね まうめ うりえ さらんうる どぅりょよ
    [규현] 당신의 마음에 우리의 사랑을 드려요
    あなたの心に僕達の愛を捧げます

    さらんうる どぅりょよ
    [려욱] 사랑을 드려요

    愛を捧げます




    リクエストいただいた曲です




    Super Junior プロフィール
    関連記事

    テーマ:K-POP - ジャンル:音楽

    23 : 00 : 00 | Super Junior | トラックバック(0) | コメント(5) | page top↑
    <<一日一日/キム・ボギョン  | ホーム | 今日に限って/TOP>>
    コメント
    --ありがとうございます!!--

    リクエストしました。
    この曲をSS3で振りつきで、歌いました。
    字幕(ハングル?日本語?忘れましたが・・・)が出てました。
    「サランヘヨ~。チュッボケヨ~。」
    って、お互い(SjとELF)が、感謝し合ってた感じで・・・。
    とっても、好きな曲です。
    by: さくら * 2011/03/08 15:25 * URL [ 編集] | page top↑
    --心が暖かく…--

    SS3 in JP を思い出します。


    体調悪いのに、この曲で一生懸命(無表情で)サランヘポーズしてるシウォンが忘れらません(泣)
    一生懸命な姿に切ない気持ちと心が暖かくなる唄に複雑になりました。

    そしてその時、少しシウォニ ペンになりました。
    by: しまねこ * 2011/03/09 12:07 * URL [ 編集] | page top↑
    --お返事です--

    さくらさんへ

     素敵な曲ですね~^^
    コンサート行きたかったです~
    リクエストありがとうございました♪

    しまねこさんへ

     体調悪いのに頑張ってくれたんですね~
    歌詞も素敵ですね^^
    by: kozue * 2011/03/27 08:22 * URL [ 編集] | page top↑
    --こちらのページを--

    こちらの和訳のページを
    SS6の企画の為に使わせて頂けませんか … ?
    どうかお願いします TT
    by: kmr * 2014/09/07 16:40 * URL [ 編集] | page top↑
    --Re: こちらのページを--

    kmrさん

    どうぞ この訳でよければお使いください(^-^)
    by: kozue * 2014/09/08 05:49 * URL [ 編集] | page top↑
    コメントの投稿














    管理者にだけ表示を許可する

    トラックバック
    トラックバックURL
    http://kozu127.blog99.fc2.com/tb.php/1794-20ee1b79
    この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
    | ホーム |