I Wanna Love You/ドンヘ&ウニョク(Super Junior)
    2011 / 02 / 04 ( Fri )
    I Wanna Love You/ドンヘ&ウニョク(Super Junior)
                      コンサート「Super Show 3」より

    ※ 音源や動画はコンサートのファンカムしか探せませんでした。
    Youtube などで ” I Wanna Love You super junior “ と検索すれば聞くことができます^^
    またライブアルバムなどで正式に音源が発表されればこちらにも載せますね^


       作詞ウニョク 作曲Chance(Oneway)

    I wanna love you
    I wanna have you

    (Yeah, listen)

    Baby なえげん Baby なえ とぅ ぬねん
    Baby 나에겐 Baby 나의 두 눈엔
    Baby 僕には Baby 僕の両目には

    の はなまに さら すんすぃぬんで
    너 하나만이 살아 숨쉬는데
    君一人だけが行きて息をしているのに

    くろんで うぇ いろっけ のむなど もん ごせ
    그런데 왜 이렇게 너무나도 먼 곳에
    だけど どうして こうして あまりに遠い場所に

    な ほろ なんぎん ちぇ(ちぐん のん おでぃえ)
    나 홀로 남긴 채 (지금 넌 어디에)
    僕一人残したまま(今君はどこに)

    ね さらみんで
    내 사람인데
    僕の人なのに

    ぬが むぉら へど
    누가 뭐라 해도
    誰が何と言おうと

    のん ね よじゃんで
    넌 내 여잔데
    君は僕の女なのに

    すべっぽん うぇちょど
    수백번 외쳐도
    数百回叫んでも

    のまん いっすみょん I'll be OK 
    너만 있으면 I'll be OK
    君さえいれば I'll be OK

    いじぇん ねが のる じきょじゅるけ
    이젠 내가 널 지켜줄게
    これからは僕が君を守ってあげる

    baby you know because

    I wanna love you, I can't live without you

    とぅ ぬぬる がんこ ね とぅ そぬる ちゃっこ のる
    두 눈을 감고 내 두 손을 잡고 널
    両目を閉じて 僕の両手をつないで 君を

    I wanna have you, I'll really need you

    ちぐん いでろ もどぅん ごる ぼりょどぅご
    지금 이대로 모든 걸 버려두고
    今このまま すべて捨てておいて

    I wanna love you, I can't live without you

    のん くじょ ねげろ たがそみょん で
    넌 그저 내게로 다가서면 돼
    君はただ僕へと近づいてくれればいい

    I wanna have you

    ね もどぅんごる じゅるけ
    내 모든 걸 줄게
    僕の全てをあげるよ

    いじぇぬん のえげ やっそかるけ
    이제는 너에게 약속할게
    今 君に約束する

    Wait, く さらみ むぉんで なん じきょるす ばっけ
    Wait, 그 사람이 뭔데 난 지켜볼 수 밖에
    Wait, その人が何なの 僕は見守るしか

    のる きだりる す ばっけ
    널 기다릴 수 밖에
    君を待つしか

    No, といさんうん あん で のる でりょわや へ
    No, 더 이상은 안 돼 널 데려와야 해
    No, これ以上はダメだ 君を連れてこなくちゃいけない

    くわぬん おうりじ あんぬん のぬん
    그와는 어울리지 않는 너는
    彼とは似合わない君は

    ね さらみんで ね さらみんで  Yeah
    (내 사람인데) 내 사람인데 Yeah
    (僕の人なのに) 僕の人なのに Yeah

    のん ね よじゃんで のん ね よじゃいんで
    (넌 내 여잔데) 넌 내 여자인데
    (君は僕の女なのに) 君は僕の女なのに

    のまん いっすみょん I'll be OK 
    너만 있으면 I'll be OK
    君さえいれば I'll be OK

    いじぇん ねが のる じきょじゅるけ
    이젠 내가 널 지켜줄게
    これからは僕が君を守ってあげる

    baby you know because

    I wanna love you, I can't live without you

    とぅ ぬぬる がんこ ね とぅ そぬる ちゃっこ のる
    두 눈을 감고 내 두 손을 잡고 널
    両目を閉じて 僕の両手をつないで 君を

    I wanna have you, I'll really need you

    ちぐん いでろ もどぅん ごる ぼりょどぅご
    지금 이대로 모든 걸 버려두고
    今このまま すべて捨てておいて

    I wanna love you, I can't live without you

    のん くじょ ねげろ たがそみょん で
    넌 그저 내게로 다가서면 돼
    君はただ僕へと近づいてくれればいい

    I wanna have you

    ね もどぅんごる じゅるけ
    내 모든 걸 줄게
    僕の全てをあげるよ

    いじぇぬん のえげ やっそかるけ
    이제는 너에게 약속할게
    今 君に約束する

    Yo! Excuse me, Mr.

    ばんへでじょどぅん じょん びきょ
    방해되거든 좀 비켜
    邪魔だよ ちょっとどいて

    ねが むぉんじょ くにょえ よっちゃりろ たがそるけ
    내가 먼저 그녀의 옆자리로 다가설게
    僕さ先に彼女の横へ近づくよ

    ちょんちょに So Step it
    천천히 So Step it
    ゆっくり So Step it

    The Girl is Mine

    にが むぉんで うり さらんえ そんで
    네가 뭔데 우리 사랑에 손대
    君が何なの 僕らの愛に手を出して

    くにょえ ぬに ねげ まれ
    그녀의 눈이 내게 말해
    彼女の目が僕に言ってる

    おぬる ばん なわ はんっけ はぎる うぉね
    오늘 밤 나와 함께 하길 원해
    今夜 僕と一緒にいてほしいと思う

    のん ちゅごった っけおなど くにょるる かっち もて
    넌 죽었다 깨어나도 그녀를 갖지 못해
    君は死んで目覚めても彼女を手に入れられない

    なん ぼるっそ くにょえ ぎょて まち おれでん かじょっかた あら
    난 벌써 그녀의 곁에 마치 오래된 가족같아 알아
    僕はもう彼女のそばに まるで長く一緒に過ごした家族のようだよ

    とぅろっすみょん じょん っこじょじゅれ
    들었으면 좀 꺼져줄래
    聞いたなら ちょっと消えてくれる?

    She made me crazy

    くにょぬん ねげ わんびょかん ごる
    그녀는 내게 완벽한 걸
    彼女は僕にとって完璧なんだ

    わんびょかん うりどぅれ くぁんげ
    완벽한 우리들의 관계
    完璧な僕らの関係

    ったっ はんぼね あらどぅろ get lost
    딱 한번에 알아들어 get lost
    たった一度で分かってよ get lost

    いじぇぬん ね そぬる ちゃば
    이제는 내 손을 잡아
    もう僕の手をとって

    あんで ちぇばる なえげろ わ
    안돼 제발 나에게로 와
    ダメだよ どうか僕のところに来てよ

    ねが のる ど さらんへ
    내가 널 더 사랑해
    僕の方がもっと君を愛してる

    ねが のる じきょじゅるけ
    내가 널 지켜줄게
    僕が君を守ってあげるよ

    もどぅん ごる だ がじょど
    모든 걸 다 가져도
    すべてを手に入れても

    の おぷしん あんでぬんで
    너 없인 안되는데
    君なしじゃダメなのに

    I wanna love you, I can't live without you

    とぅ ぬぬる がんこ ね とぅ そぬる ちゃっこ のる
    두 눈을 감고 내 두 손을 잡고 널
    両目を閉じて 僕の両手をつないで 君を

    I wanna have you, I'll really need you

    ちぐん いでろ もどぅん ごる ぼりょどぅご
    지금 이대로 모든 걸 버려두고
    今このまま すべて捨てておいて

    I wanna love you, I can't live without you

    のん くじょ ねげろ たがそみょん で
    넌 그저 내게로 다가서면 돼
    君はただ僕へと近づいてくれればいい

    I wanna have you

    ね もどぅんごる じゅるけ
    내 모든 걸 줄게
    僕の全てをあげるよ

    いじぇぬん のえげ やっそかるけ
    이제는 너에게 약속할게
    今 君に約束する




    歌詞出処 http://www.siamzone.com/board/view.php?sid=1745293


    リクエストいただいた曲です


    ※リクエストについてはこちらをご覧ください



    ドンヘ&ウニョク(Super Junior)   プロフィール

    関連記事

    テーマ:K-POP - ジャンル:音楽

    23 : 00 : 00 | Super Junior | トラックバック(0) | コメント(8) | page top↑
    <<違う/キム・ボムス,テヨン(少女時代) | ホーム | 分からない/Infinite>>
    コメント
    --こんにちは^^--

    いつもこっそり利用させてもらってます。
    この曲大好きで嬉しいです!

    あとドンヘ作曲ではなくて
    ドンヘの親友の
    OnewayのChanceって方の作曲です^^
    by: yu * 2011/02/06 18:19 * URL [ 編集] | page top↑
    --嬉しい♪--

    この曲の和訳探してました。
    嬉しいです。
    ドンヘ作曲&ヒョクチェ作詩!!
    大人っぽい曲と二人のダンスがとっても素敵☆
    (youtubeで何度観た事か・・・)
    スーパーショー3に行くので、それまでに覚えます!
    本当にありがとうございます。
    by: さくら * 2011/02/07 09:38 * URL [ 編集] | page top↑
    --お返事です--

    yuさんへ

     そうなんですね~
    失礼しました(^^;)

    さくらさんへ

     作曲はonewayのchanceさんだそうです^^
    すみません・・
    コンサート楽しんできてくださいね♪
    by: kozue * 2011/02/13 08:37 * URL [ 編集] | page top↑
    ----

    リクエストした者です。
    こんなに早くあげてくださって
    ありがとうございます。

    これからも利用するかも、、なので
    訳がんばってください!!!!!!!!!!!
    by: 三浦あおい * 2011/02/13 18:27 * URL [ 編集] | page top↑
    --三浦あおいさんへ--

    リクエストありがとうございました^^

    また見にいらしてくださいね♪
    by: kozue * 2011/02/21 22:10 * URL [ 編集] | page top↑
    ----

    初めまして!
    いつも歌詞を翻訳してくださっているものをみながら、私も韓国語の勉強しています><
    本当にありがとうございます。

    今回私のブログにこのブログのリンクを貼らせていただければと思ってコメントさせていただきました!

    よろしくお願いいたしますm(__)m
    by: mami * 2011/04/08 20:57 * URL [ 編集] | page top↑
    --気になる。--

    たった今この曲を発見しました。
    先ほど「旅行」を聴いたばっかりで、大人な雰囲気に変わったな~と思います。
    作詞中のウニョクの気持ちがすっごく気になります。
    (だって…ねえ?何かなくっちゃこんな歌詞つくれないだろうし)
    だけど、やっぱりヒョクは素敵だな~と思います。
    素敵なヒョクのつくる歌詞もまた素敵!和訳ありがとうございます!
    by: yayuko * 2012/04/11 21:22 * URL [ 編集] | page top↑
    --ツラいー。--

    今頃コメントするのも...。
    でも本当にあーーーーツラいですねもー><
    動画...何回も何十回も見て見て見て見て。タッチが多すぎるー泣。o(;△;)o
    うにょくがー。うりうにょぎがー。。
    そしてこんな歌詞だったとは。歌詞を知ってから動画を見ると、また楽しいですね♪でもツラい。
    なにを思ってこれ作詞してのうにょぎーーー。行かないでーー。
    仕事とは知ってても、やっぱりツラいですねo(;△;)o
    by: yuka_ * 2012/09/03 17:18 * URL [ 編集] | page top↑
    コメントの投稿














    管理者にだけ表示を許可する

    トラックバック
    トラックバックURL
    http://kozu127.blog99.fc2.com/tb.php/1740-244c1790
    この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
    | ホーム |