fc2ブログ
    Mission/JYJ
    2011 / 01 / 27 ( Thu )
    Mission/JYJ
     
     Music Essay「Their Rooms」Mini Album 2011.01.24



    たし はんぼん しじゃってぬん なえ stage
    다시 한번 시작되는 나의 stage
    もう 一度 始まる 僕の stage

    っとぅごうぉじん じょみょん あれ
    뜨거워진 조면 아래
    熱くなった照明の下

    みりょおぬん feel yo! my screaming
    밀려오는 feel yo! my screaming
    押し寄せる feel yo! my screaming

    しんじゃんえ すみょおぬん なえ music
    심장의 스며오는 나의  music
    心臓に染み込んでくる僕の music 
     
    Let's get it

    party tonight crazy

    I gotta dance now

    なる ほたげ まんどぅぬん bulah bulah melody
    날 hot하게 만드는 bulah bulah melody
    僕をhotにする bulah bulah melody

    おおお
    오오오

    あるす おんぬん いっくりめ
    알 수 없는 이끌림에
    分からない導きに

    beat it beat it crazy

    おおお
    오오오

    You made me feel me shock

    I must feel this

    ね もめ じゅむぬる ころぼんだ
    내 몸에 주문을 걸어본다
    自分の体に呪文をかけてみる

    Let's go

    mission make it mission let's go

    mission make it make it go

    I must go make it mission

    Let's go mission make it go

    I must go make it mission

    Let's go mission make it go

    I want U screaming

    JYJ verse2

    うんじぎぬん ね そんじせ
    움직이는 내 손짓에
    動く僕の手振りに

    ね ほふっ っぱじょ っぱじょば baby
    내 호흡 빠져 빠져봐 baby
    僕の呼吸に はまってごらんbaby

    ふんどぅりぬん に もんじすん give up
    흔들리는 니 몸짓은give up
    揺れる君の身振りは give up

    give up give up give up shaking

    よどんちぬん ね もんじせ
    요동치는 내 몸짓에
    揺れる僕の身振りに

    はんそんい どぅりょおんだ
    함성이 들려온다
    歓声が聞こえてくる

    いじぇぬん なえ stage
    이제는 나의 stage
    これからは 僕の stage

    what's that baby what you baby

    なる ちゅぃはげ まんどぅぬん くんちたっ りどぅん 
    날 취하게 만드는 쿵치탁 리듬 
    僕を酔わせる トントン打つりズム

    おおお
    오오오

    あるす おんぬん いっくりめ
    알 수 없는 이끌림에
    分からない導きに

    beat it beat it crazy

    おおお
    오오오

    you made me feel me shock

    I must feel this

    たし はんぼん じゅむぬる ころぼんだ
    다시 한번 주문을 걸어본다
    もう一度 呪文をかけてみる

    Let's go

    mission make it mission let's go

    mission make it make it go

    I must go make it mission

    Let's go mission make it go

    I must go make it mission

    Let's go mission make it go

    I want U screaming

    JYJ dance now

    rap)
    Probably you're money is unpublic

    try to save my life like a puppy & cream

    another hot movie character bumble bee

    treat me like a slave & I pray is it Halloween

    trick or treats oh please don't even

    try to pull my head own you're way

    brand new person A man?

    so fuck off no more talk

    なる ほたげ まんどぅぬん bulah bulah melody
    날 hot하게 만드는 bulah bulah melody
    僕をhotにする bulah bulah melody

    おおお
    오오오

    あるす おんぬん いっくりめ
    알 수 없는 이끌림에
    分からない導きに

    beat it beat it crazy

    おおお
    오오오

    You made me feel me shock

    I must feel this

    まじまっ じゅむぬる ころぼんだ
    마지막 주문을 걸어본다
    最後の呪文をかけてみる

    Let's go

    mission make it mission let's go

    mission make it make it go

    I must go make it mission

    Let's go mission make it go

    I must go make it mission

    Let's go mission make it go

    I want U screaming

    JYJ one more time

    mission make it mission let's go

    mission make it make it go

    I must go make it mission

    Let's go mission make it go

    I must go make it mission

    Let's go mission make it go

    I want U screaming

    JYJ dance now







    JYJ(ジェジュン・ユチョン・ジュンス) プロフィール

    関連記事

    テーマ:K-POP - ジャンル:音楽

    00 : 00 : 00 | JYJ | トラックバック(0) | コメント(17) | page top↑
    <<涙座/OSCAR ドラマ「シークレット・ガーデン」OST | ホーム | Rumor /東方神起>>
    コメント
    --ありがとうございます。--

    とてもカッコイイ曲ですよね!
    歌詞の和訳をさがしてたどり着きました^^
    本当に助かりましたありがとうございます!

    歌詞の音の並び方が気持ちいいです^^


    by: huuko * 2011/01/28 14:20 * URL [ 編集] | page top↑
    --はじめまして。--

    こんばんわ。^^以前から、拝見させていただいております。JYJの大ファンです。^^元々、トンペンです。
    JYJの他の曲も楽しみにしています。どうぞ、よろしくお願いいたします。^^
    頑張って曲を韓国語で歌えるようになりたいです。^^
    by: azujun * 2011/01/29 23:20 * URL [ 編集] | page top↑
    --お返事です--

    huukoさんへ

     カッコいい曲ですよね^^

    azujunさんへ

     初めましてご訪問ありがとうございます
    他の曲もアップしていきますね♪
    by: kozue * 2011/01/30 10:15 * URL [ 編集] | page top↑
    --Their Rooms--


    今日届き早速聞きました。
    最後の이름 없는 노래 part 1
    一番のメッセージであるはずのこのラップが聞き取れなく残念です。しかも歌詞がない。ぜひぜひ一番にアップお願いします。
    by: ピカチュウ * 2011/01/30 10:46 * URL [ 編集] | page top↑
    --ピカチュウさんへ--

    このアルバムは全曲アップ予定ですので
    次は その曲にしますね^^
    メッセージが強くて ちょっと心が痛い歌詞でした。。
    by: kozue * 2011/01/30 11:11 * URL [ 編集] | page top↑
    --承認待ちコメント--

    このコメントは管理者の承認待ちです
    by: * 2011/01/30 11:48 * [ 編集] | page top↑
    ----

    kozueさんへ
    コメのお返事、ありがとうございます。^^
    嬉しかったです。^^
    NINE & FALLING LEAVES も楽しみにしています。ひらがなで読み方を符っていただいてて、とても感謝しています。

    ところで、JYJはカテゴリーはこれから、独立になりますか?「東方神起」にMISSION
    が無かったので、、、。
    どこかな、、、?って、、、。
    by: azujun * 2011/01/31 01:20 * URL [ 編集] | page top↑
    --初めまして--

    いつも利用させてもらってます!
    たくさんの歌がアップされていてすごく嬉しいです(^-^)

    質問なんですが、
    どうやって韓国語の勉強しましたか?
    やっぱり学校に通ったんですか??

    私も韓国語の勉強をしたいと思ってます。
    教えてください!!!
    by: まんだ * 2011/01/31 21:10 * URL [ 編集] | page top↑
    ----

    お久しぶりです

    私も質問です

    今後左側にある『最近の記事』から消えて
    しまったらjyjの歌詞はどこから見れば
    よろしいのでしょうか?

    by: うたこ * 2011/02/01 02:30 * URL [ 編集] | page top↑
    --お返事です--

    ピカチュウさんへ

     はい^^

    azujun さんへ

     東方神起カテゴリーにしました。
    プロフィールの一番下に 
    JYJの作品をまとめましたので
    ご覧くださいね^^

    まんださんへ

     私は最初 A4サイズの書き込み式で、初心者用のハングルの書き順や、練習用のスペースがあるテキストを1冊やりました。
    ハングルの読みと書きに慣れてからは初心者用の文法の本を1冊通し、並行してNHKのテレビとラジオ講座を聞いてました。
    1年くらい独学で勉強してからは学校に通ってワンツーマンで会話中心で勉強してます。
    是非 始めてみてくださいね^^

    うたこ さんへ

     独立させるか迷ったのですが、しばらくは東方神起カテゴリーで、プロフィールの一番下には作品をまとめましたのでご覧くださいね。
    by: kozue * 2011/02/06 05:33 * URL [ 編集] | page top↑
    --kamusahamunida--

    もう、本当にあなたは神です。
    私たちトンペンファンの気持をよくわかってくれて欲しい・聞きたい・知りたいという願いをかなえてくれる・・・涙が出ます・・。
    私もハングル学習中です・・・彼らの気持ちをダイレクトに感じられるようになりくて・・・頑張ります・・。 ファイティ!!
    by: mi-n0 * 2011/02/08 13:08 * URL [ 編集] | page top↑
    --mi-n0さんへ--

    ありがとうございます^^恐縮です^^
    私もこれからも勉強と和訳頑張ります♪
    by: kozue * 2011/02/13 10:40 * URL [ 編集] | page top↑
    ----

    最高にかっこいいです!ありがとうございます!!
    by: rin * 2011/03/28 19:29 * URL [ 編集] | page top↑
    --感謝--

    はじめまして 
    先日釜山のコンサートに一人ででかけました。歌詞の意味もわからないまま、ただただ彼らの声が聴きたくて 踊る姿が見たくての訪韓でした。 なんだか会場が重く感じたので歌詞を調べてみました。 重いわけだ。
    彼らの心の叫びだったのね・・・
    今頃 今頃ですが、 JYJを応援します。
    訳してくださって有難うございます。
    by: たかりんママ * 2011/06/20 17:46 * URL [ 編集] | page top↑
    --kozueさん アンニョン!15--

    これです!これ!!大好き!!
    最高ですよ!!カッコイイ!!
    ベタ褒めですね~
    すみません~!!
    ジュンスの俺様が出てます(笑)
    カムサハムニダ~
    by: sadayan * 2011/08/28 19:44 * URL [ 編集] | page top↑
    ----

    いつもこの和訳サイトで韓国語の
    勉強をしています
    本当に助かってます
    ありがとうございます

    今頃で申し訳ないのですが、
    英語の部分が違うのでコメントしました
    赤字の部分なんですが
    まずはbeat it beat it crazly
    crazlyではなくてcrazyですv-521


    もうひとつなんですが
    ゆちょんのrapの部分の
    treat me like a slave & I pray is it Hollween
    HollweenはHalloweenですよー^^

    本当に今頃でごめんなさい。
    最近JYJのアルバムを買って
    意味を調べていた時に発見したので
    一応報告してみました。

    ご迷惑でしたらすいません。

    by: monta * 2012/04/12 23:35 * URL [ 編集] | page top↑
    --monta さんへ--

    ご指摘ありがとうございます。
    歌詞のコピー元が間違ってたようです。
    修正しました
    by: kozue * 2012/04/13 03:25 * URL [ 編集] | page top↑
    コメントの投稿














    管理者にだけ表示を許可する

    トラックバック
    トラックバックURL
    http://kozu127.blog99.fc2.com/tb.php/1720-dedd123d
    この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
    | ホーム |