スポンサーサイト
    -- / -- / -- ( -- )
    上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
    新しい記事を書く事で広告が消せます。
    -- : -- : -- | スポンサー広告 | page top↑
    Can U Smile /Infinite
    2011 / 01 / 18 ( Tue )
    Can U Smile 인피니트(Infinite)
               2nd mini album 「Evolution」2011.01.06





    あじゅ おれ じょん のるる ぼあっとん く ぬっきむる きおけ なん
    아주 오래 전 너를 보았던 그 느낌을 기억해 난
    ずっと昔 君を見ていた あの感じを覚えてる

    のるる あらっとん なるる あらっとん く しじょり せんがんな
    너를 알았던 나를 알았던 그 시절이 생각나
    君を知っていた 僕を知っていた あの頃を思い出す

    のるる だんこ しっとん おうりご しっとん かんじょれっとん しがぬる
    너를 닮고 싶던 어울리고 싶던 간절했던 시간을
    君に似たかった 似合いたかった 切実だった時間を

    なん だし せんがけ だ じながん はんなる ちゅおっ っぷんにんごる
    난 다시 생각해 다 지나간 한낱 추억 뿐인걸
    僕はまた想う 過ぎ去ったある日の思い出だけ

    And, Can you smile? にが うぉんはじゃな にが ばらじゃな
    *And, Can you smile? 니가 원하잖아 니가 바라잖아
    And, Can you smile? 君が望んでるんじゃないか 君が願ってるんじゃないか

    ね まん まむろぬん のる ちゃぶる すが おんぬんがば
    내 맘 만으로는 널 잡을 수가 없는가봐
    僕の心 心では君を捕まえられないみたいだ

    And, Can you smile? ねが からじゃな なん くぇんちゃんたじゃな
    And, Can you smile? 내가 가라잖아 난 괜찮다잖아
    And, Can you smile? 僕が行けと言ったじゃないか 僕は大丈夫だから

    まじまっ のえげ なん いごっ ばっけん もっ じゅなば
    마지막 너에게 난 이것 밖엔 못 주나봐
    最後に君に僕は これしかあげられないみたいだ

    いみ おれ じょん ねが ばだっとん に まうむる きおけ なん
    이미 오래 전 내가 받았던 니 마음을 기억해 난
    もうずっと前に 僕が受け取った君の気持ちを覚えてる 僕は

    ねげん のんちどん にが こまっとん く しじょり せんがんな
    내겐 넘치던 니가 고맙던 그 시절이 생각나
    僕にとって身に余る君が 有難かった君が あの頃を思い出す

    かじゃん さらんはる って かじゃん へんぼかるって いびょるる まじゅへっそ
    가장 사랑할 때 가장 행복할 때 이별을 마주했어
    一番愛していた時に 一番幸せだった時に 別れと向かい合った

    ねげん ちゃん のんちょそ みあねそ ちゃばどぅる すん おんぬんごる
    내겐 참 넘쳐서 미안해서 잡아둘 순 없는걸
    僕にはとても身に余って 申し訳なくて 捕まえておけないんだ 

    And, Can you smile? にが うぉんはじゃな にが ばらじゃな
    *And, Can you smile? 니가 원하잖아 니가 바라잖아
    And, Can you smile? 君が望んでるんじゃないか 君が願ってるんじゃないか

    ね まん まむろぬん のる ちゃぶる すが おんぬんがば
    내 맘 만으로는 널 잡을 수가 없는가봐
    僕の心 心では君を捕まえられないみたいだ

    And, Can you smile? ねが からじゃな なん くぇんちゃんたじゃな
    And, Can you smile? 내가 가라잖아 난 괜찮다잖아
    And, Can you smile? 僕が行けと言ったじゃないか 僕は大丈夫だから

    まじまっ のえげ なん いごっ ばっけん もっ じゅなば
    마지막 너에게 난 이것 밖엔 못 주나봐
    最後に君に僕は これしかあげられないみたいだ

    くれど くれど きょるぐっ くれど なん
    그래도 그래도 결국 그래도 난..
    だけど だけど 結局 だけど 僕は

    はじまん あまど きょるぐっ くれど なん
    하지만 아마도 결국 그래도 난..
    だけど たぶん 結局 だけど 僕は

    くれど くれど きょるぐっ くれど なん
    그래도 그래도 결국 그래도 난..
    だけど だけど 結局 だけど 僕は

    はじまん きょるぐっ くれど なん
    하지만 결국 그래도 난..
    だけど 結局 だけど 僕は

    くれ びんぼんへじん に く まる たったぺっそ
    rap)그래 빈번해진 니 그 말 답답했어
    そう しきりに出た 君のその言葉 もどかしかった

    ぴょねじん ね まるとぅわ へんどんい
    변해진 내 말투와 행동이
    変化した僕の話し方と行動が

    はるまる おっけ まんどぅんだご ふぁまん なげ どっくんだご
    할말 없게 만든다고 화만 나게 돋군다고
    言えないようにして ひどく怒らせ

    っそあでみょ きょけじん
    쏘아대며 격해진
    激しく言った

    ばん はぬれ びょり ぱるきょじょっち
    밤 하늘에 별이 밝혀줬지
    夜空に星が明るくなった

    たり びちょじょっち はんし かる ぎる がっち
    달이 비춰줬지 항시 갈 길 갔지
    月が照らしてくれた いつも進む道を行った

    びょるどぅるぐぁ ばみ おんだ たるん びょれ がりょじる っぷん
    별들과 밤이 온다 다른 별에 가려질 뿐
    星達と夜が来る 他の星に遮られるだけ

    the moon always stay there I’ll always be here for you want you

    And, Can you smile? のる じゃっこ しっちまん ぶっちゃっこ しっちまん
    And, Can you smile? 널 잡고 싶지만 붙잡고 싶지만
    And, Can you smile? 君を捕まえたいけど 引き止めたいけど

    ね ぎょて いっそそ のん うすむる いろがじゃな
    내 곁에 있어서 넌 웃음을 잃어가잖아
    僕のそばにいて 君は笑顔を失っていくじゃないか

    And, Can you smile? ねが からじゃな なん くぇんちゃんたじゃな
    And, Can you smile? 내가 가라잖아 난 괜찮다잖아
    And, Can you smile? 僕が行けと言ったじゃないか 僕は大丈夫だよ

    ね ぎょとぅる っとなや のん へんぼかるす いっすにっか
    내 곁을 떠나야 넌 행복할 수 있으니까

    僕の傍から去らなきゃ 君は幸せになれないから






    Infinite  プロフィール

     
    関連記事

    テーマ:K-POP - ジャンル:音楽

    00 : 00 : 00 | Infinite | トラックバック(0) | コメント(8) | page top↑
    <<できない/美   ドラマ「シークレットガーデン」OST | ホーム | Get It / SHINee>>
    コメント
    ----

    いつも拝見させてもらってますが、初のコメントです^^
    今回のアルバムの中で1番好きな曲なので訳が見れてとても嬉しかったです^^
    あたしも、こんな風に好きな曲を訳せたらいいなあ、なんて思ってます!
    by: 雪湖 * 2011/01/18 18:49 * URL [ 編集] | page top↑
    --雪湖さんへ--

    スピード感があっていいですよね^^
    私もこの曲好きです♪
    韓国語の勉強楽しいですよ^^
    おすすめします^^
    by: kozue * 2011/01/20 22:45 * URL [ 編集] | page top↑
    --この曲--

    この曲すごく好きな曲です歌詞和訳ありがとうございます^^
    ----

    この曲すごく好きです。でも歌詞わかんなかったので、ホントに助かりました!!
    本当にありがとうございます!!!
    by: ぴにびっぽ * 2012/02/13 22:33 * URL [ 編集] | page top↑
    --チョンベケスミダ--

    こちらのサイト初めて見ました。こういうの探してました。今、韓国語勉強中です。ハングルは読めませんし、日本語ルビがあるのが、とっても有難いです。
    あまりに嬉しかったので…お礼のコメントを…
    これから勉強させていただきます、
    by: Yukko * 2012/02/25 18:52 * URL [ 編集] | page top↑
    ----

    この曲を聴くと毎回泣いてしまいますv-292
    by: INFINITE love * 2012/03/17 17:20 * URL [ 編集] | page top↑
    ----

    YouTubeが見れなくなってる
    by: * 2013/04/04 07:19 * URL [ 編集] | page top↑
    --はじめまして--

    내 맘 만으로는 널 잡을 수가 없는가봐
    僕の心 心では君を捕まえられないみたいだ

    の部分ですが、내 맘 만으로는 は“僕の心だけでは“という訳になるのでは?と思うのですがいかがでしょうか?
    間違っていたらすいません
    by: きら * 2013/09/03 12:05 * URL [ 編集] | page top↑
    コメントの投稿














    管理者にだけ表示を許可する

    トラックバック
    トラックバックURL
    http://kozu127.blog99.fc2.com/tb.php/1702-21a93d50
    この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
    | ホーム |
    上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。