一つ(One)/SHINee
2011 / 01 / 11 ( Tue ) はな
하나 (One) /샤이니(SHINee) 一つ 2集「Hello (Repackage)」2010.09.30 あちん へっさり くでわ がたよ 아침 햇살이 그대와 같아요 朝の陽射しが君と同じだよ ちょぐん ゆちはげっちょ 조금 유치하겠죠 少し幼稚でしょう くれど なん いろんげ ちょうんごる 그래도 난 이런 게 좋은 걸 だけど僕はこういうのが好きなんだ なるら っけうぉじゅん くで よぺらみょん 나를 깨워준 그대 옆에 라면 僕を起こしてくれる君のそばなら と ばらるけ おっけっちょ 더 바랄게 없겠죠 これ以上望むものはないでしょう いろっけ くでる ぽご しぷん ごる 이렇게 그댈 보고 싶은 걸 こんなにも君に会いたいんだ さらんい おりだご もたる こら 사랑이 어리다고 못할 거라 愛が幼くて出来ないとか せんがかじ まらよ 생각하지 말아요 思わないでね なるる と ぬっき じょね 나를 더 늦기 전에 僕をもっと遅くなる前に な ど くぎ じょね 나 더 크기 전에 大きくなる前に ちゃばじゅる す いっちょ 잡아줄 수 있죠? 捕まえてくれるでしょう? さらんへよ くでまぬる ちょ はぬるまんくん 사랑해요 그대만을 저 하늘만큼 愛してる 君だけを あの空ほどに ちょんまる くでぬん ねが さぬん いゆいん ごるよ 정말 그대는 내가 사는 이유인 걸요 本当に君は僕が生きる理由なんだ くでるる あじゅ まに くでる みちどろっ 그대를 아주 많이 그댈 미치도록 君をとてもたくさん 君を狂うほどに あなじゅご しぽ 안아주고 싶어 抱きしめたいよ あじっ まに っぱるんごじょ くろんごじょ 아직 많이 빠른거죠 그런거죠 まだとても早いんでしょう そうなんでしょう くにょえ ぬに まじゅちる ってまだ 그녀의 눈이 마주칠 때마다 彼女と目が合う度に ね おるぐれ ぼんじぬん みそが 내 얼굴에 번지는 미소가 僕の顔に広がる微笑みが ほっしな くで まうめ はんこね たうるっか 혹시나 그대 마음의 한켠에 닿을까 もしかして君の心の隅に届くだろうか あすらはん のえ まうん 아스라한 너의 마음 遥かな君の心 く そげ あるんだうん 그 속에 아름다운 その中に美しい くぃっかえ そっさぎょ のる 귓가에 속삭여 널 耳元に囁くよ 君を さらんはぬん なえ まうん 사랑하는 나의 마음 愛する僕の心 I'll be taking you, Girl, I know without you Without you, I miss you, おんじぇっかじな くでるる うぉんはじょ 언제까지나 그대를 원하죠 いつまでも君を求めてるよ うぉんはご ばらぬん まん 원하고 바라는 맘, 望み願う心 っと きぽじぬん さらん 또 깊어지는 사랑 また深くなる愛 と いさん すんぎる す おぷそ 더 이상 숨길 수 없어 これ以上隠せないよ くでぬん ないん Girl 그대는 나인 Girl 君は 僕のGirl ね まうみ くでる ちゃっこ のっちる あんちょ 내 마음이 그댈 잡고 놓질 않죠 僕の心が君を掴んで離さないよ くでど ぬっきょじなよ 그대도 느껴지나요 君も感じるかな なるる と ぬっき じょね 나를 더 늦기 전에 僕をもっと遅くなる前に な ど くぎ じょね 나 더 크기 전에 大きくなる前に ちゃばじゅる す いっちょ 잡아줄 수 있죠? 捕まえてくれるでしょう? あじっ くで まうみ ね ぎょて 아직 그대 마음이 내 곁에 今も君の心が僕のそばに おるす おんぬん ごる あらよ くんで 올 수 없는 걸 알아요 근데 来れないって分かってるよ だけど くで はなまん なえ はならご 그대 하나만 나의 하나라고 君1人だけ 僕の1人だと ぶろど でなよ 불러도 되나요 呼んでもいいかな うりがち One, two, three, oh! 우리같이 One, two, three, oh! 僕ら一緒に One, two, three, oh! ちゃ しじゃけよ 자 시작해요 さあ 始めよう くでん なえ はなじょ 그댄 나의 하나죠 君は僕の1人でしょう なえ じょんぶいんごるよ 나의 전부인걸요 僕の全てなんだよ くでるる あじゅ まに 그대를 아주 많이 君をとても くでる みちどろっ 그댈 미치도록 君を狂うほどに さらんはご しぽ 사랑하고 싶어 愛したいよ いじぇぬん くれど でじょ くろんごじょ 이제는 그래도 되죠 그런거죠 もうそれでもいいでしょ そうでしょ くでるる あじゅ まに 그대를 아주 많이 君をとても くでる みちどろっ 그댈 미치도록 君を狂うほどに さらんはご しぽ 사랑하고 싶어 愛したいよ いじぇぬん くれど でじょ くろんごじょ 이제는 그래도 되죠 그런거죠 もうそれでもいいでしょ そうでしょ いじぇぬん くれど でじょ くろんごじょ 이제는 그래도 되죠 그런거죠 もうそれでもいいでしょ そうでしょ SHINee プロフィール |
----
この歌大好きです~(*´ω`*) とても素敵な歌詞ですよね! いつも沢山の曲の和訳ありがとうございます(^ω^)
by: YUKA * 2011/01/19 14:06 * URL [ 編集] | page top↑
--YUKA さんへ--
私も大好きな曲です^^ コンサートで歌ってくれて感動しました♪ これからの活躍も楽しみですよね^^ ----
いつも、勝手にのぞきに来てて、かなり頼りにしてます ![]() この曲はSHINeeの中でもだいすきなので、歌詞の意味を理解できて嬉しいです! わかりやすい訳をしてくださるので、勉強にもなります! またお邪魔させてください! あ、ちなみに携帯から拝見してるのですが、リクをどこからさせていただけるのかわからなくて ![]() もし、もし、お時間あればでいいのでお返事お願いします(*^^*) ----
この曲、本当にいい曲ですよね! 歌詞もすっごいいいと思います^^ あと私、この曲聴くとすぐ泣いちゃうんですよね...(/_;) いい曲すぎる!!色:00FF99]色付きの文字[/色] ----
この歌とても好きです^^ 去年のSHINee worldのDVDに収録されていました。 ラストの曲だったので、キーくんが泣いちゃってて… 私は歌詞の意味がよくわからなかったので、 和訳をしていただいたのを見て関心というか、感動しました!! いつもじっくりと聴いています^^ 最後に。。。 いつもたくさんの和訳ありがとうございます^^ これからもたくさん活用させていただきますので upよろしくお願い致しますm(--)m --わー--
何も分からずに聞いてたのですが、歌詞と一緒に聞いたらすっごくすてきでした...! ちょっと目から鱗落ちました。。 |
|
| ホーム |
|