愛がこうして(My All Is In You)/Super Junior
2010 / 07 / 07 ( Wed ) さらんぎ いろっけ
사랑이 이렇게 (My All Is In You)/Super Junior 4集「미인아 (Bonamana) 」2010.05.13 愛がこうして いびょり おぬん ごる あるご いっそど 이별이 오는 걸 알고 있어도 別れが来ると分かっていても くで っとなるっか なん すむる もんちょど 그대 떠날까 난 숨을 멈춰도 君が去っていくかと息が止まっても ぬんち もっちぇん どぅっ うっこ いっすみょん 눈치 못 챈 듯 웃고 있으면 気付かないように笑っていれば うりるる じなちょ がるっか 우리를 지나쳐 갈까… 僕らを通り過ぎて行くだろうか・・・ なん もるぬん ちょっ うっこ いっちまん 난 모르는 척 웃고 있지만, 僕は知らないふりで笑っているけど くぇに じゃっく まり まなじご いっちまん 괜히 자꾸 말이 많아지고 있지만.. やたら言葉数が多くなっているけど さしる なぬん うるご しぷん まうんっぷにんごる 사실 나는 울고 싶은 마음뿐인걸 実は泣きたい気持ちばかりなんだ くろん ぬぬろ ばらぼぬん のん 그런 눈으로 바라보는 넌.. そんな目で見つめる君は・・ さらんぎ いろっけ っくもりる ぼよろ *사랑이 이렇게 끝머릴 보여도, 愛がこうして終わるように見えても いびょり おぬせ なえげ だがわ 이별이 어느새 나에게 다가와 別れがいつの間にか僕に近づいて あんにょん いんさる ごんねど ”안녕” 인살 건네도 ”さよなら”と挨拶しても あじっ ねげん のる ねりょのぬんげ 아직 내겐 널 내려놓는 게 まだ僕にとって 君を手放すのは おりょうんごる じょぐんまん しがぬる じょ 어려운걸 조금만 시간을 줘 難しいよ 少しだけ時間をくれよ I can’t live without you, My all is in you ほっし ねが もんじょ いびょるる まれじゅぎる 혹시 내가 먼저 이별을 말해주길 もしかして 僕が先に別れを告げてあげるのを もんじょ のる のあじゅぎる きだりぬん ごんじ 먼저 널 놓아주길 기다리는 건지 先に君を手放してあげることを待っているのか いぇじょんぐぁ だらじん のえ ぬんびちぇん 예전과 달라진 너의 눈빛엔 前と変わった君の眼差しには いじぇ ど いさん さらんぎ おぷそど なぬん くぇんちゃな 이제 더 이상 사랑이 없어도 나는 괜찮아 もうこれ以上愛がなくても 僕は平気だよ ちょんじょん しがぬん がご いぶん まるご 점점 시간은 가고 입은 마르고 だんだん時は過ぎ 口は渇き のるる ぼご いんぬん なえ ぬぬん ぶらね 너를 보고 있는 나의 눈은 불안해 君を見る僕の目は不安で あんじょるぶじょるもたご な そそんぎじゃな 안절부절못하고 나 서성이잖아 そわそわしてうろうろするんじゃないか くでが いびょるる まらるっかば 그대가 이별을 말할까 봐 君が別れを告げるかと思って さらんぎ いろっけ っくもりる ぼよろ *사랑이 이렇게 끝머릴 보여도, 愛がこうして終わるように見えても いびょり おぬせ なえげ だがわ 이별이 어느새 나에게 다가와 別れがいつの間にか僕に近づいて あんにょん いんさる ごんねど ”안녕” 인살 건네도 ”さよなら”と挨拶しても あじっ ねげん のる ねりょのぬんげ 아직 내겐 널 내려놓는 게 まだ僕にとって 君を手放すのは おりょうんごる じょぐんまん しがぬる じょ 어려운걸 조금만 시간을 줘 難しいよ 少しだけ時間をくれよ ねが おぷしど くでん うする す いっそど 내가 없이도 그댄 웃을 수 있어도… 僕がいなくても 君は笑顔でいられても さらんぎ いみ だへっそど・・ 사랑이 이미 다했어도… 愛がもう尽きても・・ きょるぐげん いびょりらど ちゃんしまん ねげ いっそじょ 결국엔 이별이라도… 잠시만 내게 있어줘 結局は別れるとしても・・少しだけ僕のそばにいてよ さらんぎ いろっけ っくもりる ぼよろ *사랑이 이렇게 끝머릴 보여도, 愛がこうして終わるように見えても いびょり おぬせ なえげ だがわ 이별이 어느새 나에게 다가와 別れがいつの間にか僕に近づいて あんにょん いんさる ごんねど ”안녕” 인살 건네도 ”さよなら”と挨拶しても あじっ ねげん のる ねりょのぬんげ 아직 내겐 널 내려놓는 게 まだ僕にとって 君を手放すのは おりょうんごる じょぐんまん しがぬる じょ 어려운걸 조금만 시간을 줘 難しいよ 少しだけ時間をくれよ さらんぎ いろっけ いびょり おぬせ なえげ だがわ 사랑이 이렇게, 이별이 어느새 나에게 다가와 愛がこうして 別れがいつの間にか 僕の方に近づいて あんにょん いんさる ごんねど ”안녕” 인살 건네도 さよなら”さよなら”と挨拶しても あじぐん ねげん のむ かんじょらん 아직은 내겐 너무 간절한 まだ僕にはとても切実な たん はん さらん のるる のうる す おぷそ 단 한 사람 너를 놓을 수 없어 たった一人の人 君を手放せないよ I can’t live without you, My all is in you I can’t live without you, My all is in you Super Junior プロフィール
|
----
ありがとうございます 次も待ってるんで よろしくお願いします!!
by: 詩織 * 2010/07/08 17:47 * URL [ 編集] | page top↑
----
4集を買って、ミイナと同じぐらい好きに なったのがこの曲です! 本当に訳がみれて嬉しいです! ありがとうございます これからも活動がんばってください! --お返事です--
詩織さんへ はい^^頑張ります~♪ RRR さんへ この曲も素敵ですよね^^ ----
ブログにぜひ、このブログを載せたいのですが、よろしいでしょうか? --RRRさんへ--
ご訪問ありがとうございます^^ こちらの訳詞の転載ではなく ブログへのリンクでしたら大歓迎です♪ よろしくお願いします^^ --^^--
初コメです!! いつも拝見してます^^ この曲の中でイェソンが いろっけえーーー 言うとこ大好きです!! ----
この曲大好きです。 切ない歌詞なのに、明るい曲調で…。心に沁みます。 なんだか涙が出てしまいました(><;) めちゃ感動しましたっ! |
|
| ホーム |
|