fc2ブログ
    Mystery/BEAST
    2009 / 12 / 04 ( Fri )
    Mystery/비스트(BEAST)   1st mini album「Beast Is The B2ST」2009.10.14



    love is pain love is over
    over love is pain over love
    break it

    のん ちょんまる
    넌 정말
    君は本当に

    Mystery Mystery Mystery Mystery
    Mystery Mystery

    あるだがど もるぬん の
    알다가도 모르는 너
    分かってるつもりが分からない君

    いごっ ちゃん
    이것 참
    これほんとに

    Mystery Mystery Mystery Mystery
    Mystery Mystery

    よぎ ちょん ばば なる じょん ばば
    여기 좀 봐봐 날 좀 봐봐
    ここ見て 僕を見て

    に あぺ いっちゃな
    니 앞에 있잖아
    君の前にいるじゃない

    おじぇっぱんっかじ うり どぅるん じゅるごうぉっそっちゃな
    어젯밤까지 우리 둘은 즐거웠었잖아
    昨夜まで僕二人楽しかったじゃないか

    かっちゃぎ の うぇ いれ
    갑자기 너 왜 이래
    突然どうしたんだよ

    に ぬぬん じゃっく なる ぴへ
    니 눈은 자꾸 날 피해
    君の目が何度も僕を避ける

    こみん こみんへばど なん もら
    고민 고민해봐도 난 몰라
    悩んで考えるけど分からない

    break it oh lady

    のん じょんまる おる す おんぬん question
    넌 정말 알 수 없는 question
    君は本当に分からない question

    にが むぉんで
    니가 뭔데
    君は何だよ

    でちぇ うぇ ねげ
    대체 왜 내게
    一体どうして僕に

    いろっけ なる ひんどぅるげ へ
    이렇게 날 힘들게 해
    こんなにも僕を辛くさせるの

    tell me tell me why
    you show me show me why

    の うぇ ぐろに でちぇ なはんて why why
    너 왜 그러니 대체 나한테 why why
    君はどうしてそうなの 一体僕にとって why why

    tell me tell me why
    you show me show me why

    ちゃん あいろに ねが ぴりょ おんに
    참 아이러니 내가 필요 없니
    ほんと irony 僕が必要じゃないの?

    のん ちょんまる Mystery Mystery girl
    넌 정말 Mystery Mystery girl
    君は本当に Mystery Mystery girl

    Mystery Mystery scene
    Mystery Mystery love

    あるだがど もるぬん の
    알다가도 모르는 너
    分かってるつもりが分からない君

    いごっ ちゃん Mystery Mystery girl
    이것 참 Mystery Mystery girl
    これほんと Mystery Mystery girl

    Mystery Mystery scene
    Mystery Mystery love

    とじょ とじょ みちょ みちょ がぎ いるぼじっちょん
    터져 터져 미쳐 미쳐 가기 일보직전
    張り裂けて 狂いそうになる一歩手前

    ちゃま ちゃま ちゃまど で いごん のえ ちゃっちょん
    참아 참아 참아도 돼 이건 너의 작전
    我慢したらいいんだ これは君の作戦だから

    くるっせ くるっせ あにるっこる
    글쎄 글쎄 아닐껄
    どうかな 違うかも

    ちょうて ちょるて ain't no girl
    절대 절대 ain't no girl
    絶対 絶対 ain't no girl

    こみん こみんへばど なん もら
    고민 고민해봐도 난 몰라
    悩んで考えるけど分からない

    break it oh lady

    のん じょんまる おる す おんぬん question
    넌 정말 알 수 없는 question
    君は本当に分からない question

    にが むぉんで
    니가 뭔데
    君は何だよ

    でちぇ うぇ ねげ
    대체 왜 내게
    一体どうして僕に

    いろっけ なる ひんどぅるげ へ
    이렇게 날 힘들게 해
    こんなにも僕を辛くさせるの

    tell me tell me why
    you show me show me why

    の うぇ ぐろに でちぇ なはんて why why
    너 왜 그러니 대체 나한테 why why
    君はどうしてそうなの 一体僕にとって why why

    tell me tell me why
    you show me show me why

    ちゃん あいろに ねが ぴりょ おんに
    참 아이러니 내가 필요 없니
    ほんと irony 僕が必要じゃないの?

    ちょんまる うぇ じゃっく なる ひんどぅるげ へ
    정말 왜 자꾸 날 힘들게 해
    本当にどうして何度も僕を辛くさせるの

    うぉなん ごん だ へじょんぬんで
    원한 건 다 해줬는데
    君が望むことはなんでもしてあげたのに

    one two しがに かるすろっ あぱわ
    one two 시간이 갈수록 아파와
    one two 時間が経つほど痛くなってくる

    ね がすん ど
    내 가슴 더
    僕の胸がもっと

    っとっとっと せんがかるすろっ
    또또또 생각할수록
    考えれば考えるほど

    とどど まうみ じちょ
    더더더 마음이 지쳐
    もっと心が疲れる

    ばらぬん げ はな いったみょん
    바라는 게 하나 있다면
    望みが一つあるなら

    ちょうんちょろん どらわじょ
    처음처럼 돌아와줘
    最初みたいに戻ってよ

    そるじき まるる へば な じょんまる もるげっそ
    솔직히 말을 해봐 나 정말 모르겠어
    正直に言ってよ 僕は本当に分からないんだ

    ちゃらり さらじょ じゅるっか
    차라리 사라져 줄까
    いっそ消えてやろうか

    ねが ぴりょ おったみょん ねが しろじんごみょん
    내가 필요 없다면 내가 싫어진거면
    僕が必要ないなら 僕が嫌いになったのなら

    くにゃん に あぺそ っこじょじゅるけ
    그냥 니 앞에서 꺼져줄게
    ただ君の前から消え失せてあげるよ

    のん ちょんまる Mystery Mystery girl
    넌 정말 Mystery Mystery girl
    君は本当に Mystery Mystery girl

    Mystery Mystery scene
    Mystery Mystery love

    あるだがど もるぬん の
    알다가도 모르는 너
    分かってるつもりが分からない君

    いごっ ちゃん Mystery Mystery girl
    이것 참 Mystery Mystery girl
    これほんと Mystery Mystery girl

    Mystery Mystery scene
    Mystery Mystery love
    tell me tell me why
    you show me show me why

    の うぇ ぐろに でちぇ なはんて why why
    너 왜 그러니 대체 나한테 why why
    君はどうしてそうなの 一体僕にとって why whyyou

    tell me tell me why
    you show me show me why

    ちゃん あいろに ねが ぴりょ おんに
    참 아이러니 내가 필요 없니
    ほんと irony 僕が必要じゃないの?

    のん ちょんまる Mystery Mystery
    넌 정말 Mystery Mystery
    君は本当に Mystery Mystery

    にが かっちゃぎ びょなん げ
    니가 갑자기 변한 게
    君が突然変わったのが

    Mystery Myster ちょんまる おじぇわ だるんで
    Mystery Mystery 정말 어제와 다른데
    Mystery Myster 本当に昨日と違うなんて

    いごっ ちゃん Mystery Mystery
    이것 참 Mystery Mystery
    これほんと Mystery Mystery

    なん じょんまる だるる げ おんぬんで
    난 정말 다를 게 없는데
    僕は本当に違わないのに

    Mystery Mystery





    BEAST  プロフィール


    関連記事

    テーマ:K-POP - ジャンル:音楽

    00 : 00 : 00 | BEAST | トラックバック(0) | コメント(10) | page top↑
    <<あのね/IU | ホーム | 君を愛してる(Bang Bang Boom)/T-MAX >>
    コメント
    --ほっほ~い!--

    このごろBeastに嵌りまくってるんで、和訳めちゃくちゃうれしいです♪

    ありがとうございます~^^
    by: zima * 2009/12/07 20:08 * URL [ 編集] | page top↑
    --ありがとうございます~--

    Beast大好きです♪♪
    韓国語がわからないので、韓国語歌詞の読みや意味が知れて、めっちゃうれしいです☆
    Bad girlやoasisも見させてもらいました。
    kozueさんの訳で、今韓国語の練習してますっ★))
    いつもありがとうございます!!!!
    by: しーじゅー * 2009/12/09 20:34 * URL [ 編集] | page top↑
    --お返事です--

    zimaさんへ

     ノリがよくて楽しい曲ですよね^^
    私もこのアルバム好きです♪
    これからが楽しみなグループです♪


    しーじゅーさんへ

      こちらこそうれしいコメントありがとうございます♪
     たくさん見ていってくださいね~♪
    by: kozue * 2009/12/15 09:17 * URL [ 編集] | page top↑
    --やったー!!--

    はじめまして!! 
    まさかbeastまであるとは☆
    今ほんとにbeastにはまってるんですよ!
    最近、k-popで東方神起、shinee,beastっていう感じで曲をきてます!
    ほんとに和訳があって感動しました!
    カムサハムニダ☆ 
    by: xiahyako * 2010/02/09 20:34 * URL [ 編集] | page top↑
    --xiahyakoさんへ--

    BEAST私も気になる存在です^^
    色々見ていってくださいね~♪
    by: kozue * 2010/02/12 21:21 * URL [ 編集] | page top↑
    ----

    私も今beastにはまってる16歳です^^
    韓国語勉強してるので、ほんとにうれしいです!!!
    頑張って覚えてカラオケで歌いたいと思います♪
    by: 레이나 * 2010/06/13 16:20 * URL [ 編集] | page top↑
    --레이나さんへ--

    たくさん歌ってくださいね~♪
    by: kozue * 2010/06/14 05:43 * URL [ 編集] | page top↑
    --鍵コメさんへ--

    ご連絡ありがとうございます^^
    その方からは前から連絡をいただいていて
    許可している方なので大丈夫です♪
    逆にアップしていただいた訳詞つき動画をこちらで掲載させていただくこともあります^^
    ご心配してくださりありがとうございました♪
    by: kozue * 2010/12/12 05:57 * URL [ 編集] | page top↑
    --はつです!--

    いつも和訳ありがとうございます!
    韓国語勉強中なので助かります!

    ところでこの曲のジュニョンのラップの後の
    「に じょんまる もるげっそ」
    って
    「な じょんまる もるげっそ」
    じゃないですか?
    間違ってたらごめんなさい;;
    まだまだ未熟なので・・・。

    これからもいっぱいきます!
    頑張ってください!
    by: あきら * 2011/02/27 15:21 * URL [ 編集] | page top↑
    --あきらさんへ--

    な でした^^
    ありがとうございました
    by: kozue * 2011/03/24 19:37 * URL [ 編集] | page top↑
    コメントの投稿














    管理者にだけ表示を許可する

    トラックバック
    トラックバックURL
    http://kozu127.blog99.fc2.com/tb.php/1217-c2e8f800
    この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
    | ホーム |