FC2ブログ
    無条件ハッピーエンディング(Stick Wit U)/少女時代    
    2010 / 03 / 07 ( Sun )
    むじょこん へぴえんでぃん
    무조건 해피엔딩 (Stick Wit U)/ 소녀시대 (少女時代)
     無条件ハッピーエンディング    「`Oh!` The Second Album」2010.01.28



    おじぇっぱん っくん そげ のる ばっそ
    어젯밤 꿈 속에 널 봤어
    昨晩 夢の中で君に会った

    ぬんぶしん おるぐれ もっちん もんめ ね すたいりんごる
    눈부신 얼굴에 멋진 몸매 내 Style 인걸
    眩しい顔に素敵な身体つき 私のタイプなの

    っとりょったん に おるぐる に ぴょじょん
    또렷한 니 얼굴 니 표정
    鮮やかな君の顔 君の表情

    っけおなそど せんがぎ な Go
    깨어나서도 생각이 나 Go
    起きてからも思い出す Go

    いっくりょ かっかい うぇんじ ぬっきょじょ
    이끌려 가까이 왠지 느껴져
    導かれ近くに なぜか感じる

    きで おぷし ながっとん く そげてぃん
    기대 없이 나갔던 그 소개팅
    期待せずに出たその合コン

    っくめそ なたなん にが なわっそ
    꿈에서 나타난 니가 나왔어
    夢で現れた君がいたの

    せさんぐん Slow Motion
    세상은 Slow Motion
    世界は Slow Motion

    Oh Oh Oh Oh のん ちゃぴょっそ
    *Oh Oh Oh Oh 넌 잡혔어
    Oh Oh Oh Oh 捕まえた

    のるる かっけっそ ちょぐんっしっ ねげろ わ
    너를 갖겠어 조금씩 내게로 와
    君を手に入れるわ 少しずつ私のところへ来て

    Oh Oh Oh Oh と かっかい うり どぅりそ
    Oh Oh Oh Oh 더 가까이 우리 둘이서
    Oh Oh Oh Oh もっと近くに 私たち二人で

    むじょこん へぴえんでぃん
    무조건 해피엔딩
    無条件ハッピーエンディング

    うよに ぎれそ のる ばっそ
    우연히 길에서 널 봤어
    偶然道で君に会った

    くぃようん ぬんびちぇ きが くん のん ね すたいりんごる
    귀여운 눈빛에 키가 큰 넌 내 Style 인걸
    可愛い眼差しに背の高い君は私のタイプ

    っとりょったん に おるぐる に ぴょじょん
    또렷한 니 얼굴 니 표정
    鮮やかな君の顔 君の表情

    ちべ わそど せんがぎ な Go
    집에 와서도 생각이 나 Go
    家に帰ってからも思い出す Go

    いっくりょ かっかい うぇんじ ぬっきょじょ
    이끌려 가까이 왠지 느껴져
    導かれ近くに なぜか感じる

    ちんぐわ やっそっけっとん く ぎれそ
    친구와 약속했던 그 길에서
    友達と約束したその道で

    おでぃそ ばっとん にが すちょ じなが
    어디서 봤던 니가 스쳐 지나가
    どこかで見た君が通り過ぎてく

    せさんぐん Slow Motion
    세상은 Slow Motion
    世界は Slow Motion

    Oh Oh Oh Oh のん ちゃぴょっそ
    *Oh Oh Oh Oh 넌 잡혔어
    Oh Oh Oh Oh 捕まえた

    のるる かっけっそ ちょぐんっしっ ねげろ わ
    너를 갖겠어 조금씩 내게로 와
    君を手に入れるわ 少しずつ私のところへ来て

    Oh Oh Oh Oh と かっかい うり どぅりそ
    Oh Oh Oh Oh 더 가까이 우리 둘이서
    Oh Oh Oh Oh もっと近くに 私たち二人で

    むじょこん へぴえんでぃん
    무조건 해피엔딩
    無条件ハッピーエンディング

    そろ うぉんはぬん ごる なん あらっそ
    서로 원하는 걸 난 알았어
    お互い求めてること 分かってるの

    うりん じゃそっ かとぅにっか
    우린 자석 같으니까
    私たちは磁石みたいだから

    そろ だんぎぬんごる なん あらっそ
    서로 당기는걸 난 알았어
    お互い引き寄せてること分かってる

    うりん じゃそっ かとぅにっか
    우린 자석 같으니까
    私たちは磁石みたいだから

    なえ めりょぎ のん っぱじょっそ Baby I know you
    나의 매력에 넌 빠졌어 Baby I know you
    私の魅力に君ははまった Baby I know you

    いじぇん ぼそなる す おんぬんごる Baby I love you
    이젠 벗어날 수 없는 걸 Baby I love you
    もう抜け出せないわ Baby I love you

    Oh Oh Oh Oh のん ちゃぴょっそ っくむる っくどぅし
    Oh Oh Oh Oh 넌 잡혔어 꿈을 꾸듯이
    Oh Oh Oh Oh 君を捕まえた 夢を見るみたいに

    ちゃんどぅるみょ ねげろ わ
    잠들며 내게로 와
    眠りにつきながら 私のところに来て

    Oh Oh Oh Oh と かっかい ねげ たがわ
    Oh Oh Oh Oh 더 가까이 내게 다가와
    Oh Oh Oh Oh もっと近くに 私のところへ来てよ

    さらんへじょ just get on
    사랑해줘 just get on
    愛してよ just get on

    Oh Oh Oh Oh のん ちゃぴょっそ
    *Oh Oh Oh Oh 넌 잡혔어
    Oh Oh Oh Oh 捕まえた

    のるる かっけっそ ちょぐんっしっ ねげろ わ
    너를 갖겠어 조금씩 내게로 와
    君を手に入れるわ 少しずつ私のところへ来て

    Oh Oh Oh Oh と かっかい うり どぅりそ
    Oh Oh Oh Oh 더 가까이 우리 둘이서
    Oh Oh Oh Oh もっと近くに 私たち二人で

    むじょこん へぴえんでぃん
    무조건 해피엔딩
    無条件ハッピーエンディング






    少女時代  プロフィール

    関連記事

    テーマ:K-POP - ジャンル:音楽

    00 : 00 : 00 | 少女時代 | トラックバック(0) | コメント(2) | page top↑
    <<For Muzik/4minute | ホーム | 小言/イ・ヒョリ  ドラマ「愛するなら彼らのように」挿入歌>>
    コメント
    --鍵コメさんへ--

    ご訪問ありがとうございます
    その曲はアップ済です^^
    こちらからご覧くださいね♪

    http://kozu127.blog99.fc2.com/blog-entry-1707.html
    by: kozue * 2011/03/27 08:29 * URL [ 編集] | page top↑
    --すごい!--

    きれいな日本語訳ですごいと思います!!(*´∇`*)
    この曲すごく好きだったので、歌詞の意味、知ることが出来て良かったです!

    これからも頑張ってね!!
    by: max0726 * 2011/07/06 09:50 * URL [ 編集] | page top↑
    コメントの投稿














    管理者にだけ表示を許可する

    トラックバック
    トラックバックURL
    http://kozu127.blog99.fc2.com/tb.php/1194-81d49fba
    この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
    | ホーム |