FC2ブログ
    いいことだけを考える(Day by Day)/少女時代      
    2010 / 03 / 13 ( Sat )
    ちょうん いるまん せんがかぎ
    좋은 일만 생각하기 (Day by Day)/ 소녀시대 (少女時代)  
    いいことだけを考える      「`Oh!` The Second Album」2010.01.28



    ぬぬる っとぅみょん たるこまん へっさる
    눈을 뜨면 달콤한 햇살
    目を開けると甘い陽射し

    しんぐろうん FRUIT ひゃん ふるご
    싱그러운 FRUIT향 흐르고
    爽やかなFRUIT の香りが漂い

    もからぺ かどぅっ だま ちゃぐん てらすえ あんじゃ
    모카라떼 가득 담아 작은 테라스에 앉아
    モカラテをたくさん注ぐ 小さなテラスに座って

    くでる っとおりみょん
    그댈 떠올리면
    君を思い浮かべると

    など もれ すみぬん みそ
    나도 몰래 스미는 미소
    思わずこぼれる微笑み

    ちょうん いるまん せんぎる ごっがった
    좋은 일만 생길 것 같아
    素敵なことばかり起こるみたい

    ぬぐど まんじるす おんぬん
    누구도 만질수 없는
    誰も触れられない

    ね はるえ それいんどぅるる ぬっきょぼじょ
    내 하루의 설레임들을 느껴보죠
    私の一日のときめきを感じてみるの

    うりっきり みり ほらっぱっちど あぬんちぇ
    우리끼리 미리 허락받지도 않은채
    私たちだけ あらかじめ許されてもないまま

    まんらんごりぬん さらんぐる へど でぬんごんじ
    말랑거리는 사랑을 해도 되는건지
    柔らかい恋をしてもいいのか

    はじまん もってん まぼっちょろん
    하지만 못된 마법처럼
    だけど だめな魔法のように

    なる ごっ がとぅん ぎぶん すんぎるす おぷそ
    날 것 같은 기분 숨길 수 없어
    飛び上がりそうな気分 隠せないの

    OH DAY BY DAY DAY BY DAY

    ね まうんど にまんちょろん さらんぐろ ちぇうぉのうるっけ
    내 마음도 니맘처럼 사랑으로 채워넣을께
    私の心も君の心のように愛で満たしておくわ

    くりんちょろん ぽぐんはげ そろうぃへ ばらばよ
    크림처럼 포근하게 서로위해 바라봐요
    クリームみたいに柔らかく お互いのために願うの

    はんさん じょうん いるまん せんがけよ
    항상 좋은 일만 생각해요
    いつもいいことばかり考えるわ

    かっくんっしぐん たとぉっとん いり
    가끔씩은 다퉜던 일이
    時々喧嘩したことが

    ね まうむる あぷげ へど
    내 마음을 아프게 해도
    私の心を傷つけるけど

    くで もっちょっとん もすんまん きおげ なんぎょどぅんだみょん
    그대 멋졌던 모습만 기억에 남겨둔다면
    君の素敵な姿だけ記憶に残しておいたら

    へんぼかるす いっちょ
    행복할 수 있죠
    幸せになれるでしょ

    さがっさがっ じなん よんぴるろ
    사각사각 진한 연필로
    さくさく 濃い鉛筆で

    ね いるむる っすご いんなよ
    내 이름을 쓰고 있나요
    私の名前を書いてる?

    さるる のがぼりんどぅっ
    사르르 녹아버린듯
    さらっと溶けてしまったように

    なる ばらぼどん く ぬんびちゅる っとおりょよ
    날 바라보던 그 눈빛을 떠올려요
    私を見つめてた眼差しを思い出す

    うりっきり みり ほらっぱっちど あぬんちぇ
    우리끼리 미리 허락받지도 않은채
    私たちだけ あらかじめ許されてもないまま

    まんらんごりぬん さらんぐる へど でぬんごんじ
    말랑거리는 사랑을 해도 되는건지
    柔らかい恋をしてもいいのか

    はじまん もってん まぼっちょろん
    하지만 못된 마법처럼
    だけど だめな魔法のように

    なる ごっ がとぅん ぎぶん すんぎるす おぷそ
    날 것 같은 기분 숨길 수 없어
    飛び上がりそうな気分 隠せないの

    OH DAY BY DAY DAY BY DAY

    ね まうんど にまんちょろん さらんぐろ ちぇうぉのうるっけ
    내 마음도 니맘처럼 사랑으로 채워넣을께
    私の心も君の心のように愛で満たしておくわ

    くりんちょろん ぽぐんはげ そろうぃへ ばらばよ
    크림처럼 포근하게 서로위해 바라봐요
    クリームみたいに柔らかく お互いのために願うの

    はんさん じょうん いるまん せんがけよ
    항상 좋은 일만 생각해요
    いつもいいことばかり考えるわ

    DAY BY DAY DAY BY DAY

    ね まうんど にまんちょろん さらんぐろ ちぇうぉのうるっけ
    내 마음도 니맘처럼 사랑으로 채워넣을께
    私の心も君の心のように愛で満たしておくわ

    くりんちょろん ぽぐんはげ そろうぃへ ばらばよ
    크림처럼 포근하게 서로위해 바라봐요
    クリームみたいに柔らかく お互いのために願うの

    はんさん じょうん いるまん せんがけよ
    항상 좋은 일만 생각해요
    いつもいいことばかり考えるわ





    関連曲 

      ドラマ「베토벤 바이러스 (ベートーベン・ウイルス) 」 O.S.T 2008.09.17
         사랑은 선율을 타고(愛は旋律に乗って) (Day by Day)   



    少女時代  プロフィール

    関連記事

    テーマ:K-POP - ジャンル:音楽

    00 : 00 : 00 | 少女時代 | トラックバック(0) | コメント(13) | page top↑
    <<Just Drag/チャン・グンソク | ホーム | 贈り物(Feat. ウン・ジウォン)/K.Will>>
    コメント
    ----

    初めまして★
    いつもこちらのサイトを拝見していたのですが、初めてコメントします(笑)

    DAY BY DAY、「私達結婚しました」でちょっとだけ歌っているのを聴いてからもの凄く大好きな歌だったので、
    和訳を知る事が出来てとても嬉しいです(^^)

    ソニョシデのみんなの歌声がとっても綺麗で素敵な曲ですよね♪
    歌詞も柔らかくて優しくて、意味を知れてもっと好きになりました★
    ありがとうございます!

    長くなってしまって申し訳ありません(>_<)
    これからも素敵な和訳を楽しみにしています。
    by: ゆか * 2010/03/13 03:56 * URL [ 編集] | page top↑
    --ゆかさんへ--

    その番組まだ観てないんです~
    もしかして ヨンファ君とソヒョンカップルで歌ったんですか?
    見なくちゃですね~♪
    この曲可愛いですよね♪ 大好きです^^
    by: kozue * 2010/03/16 10:39 * URL [ 編集] | page top↑
    ----

    こんにちは^^
    いつも拝見させていただいてます☆ 
    この歌凄く大好きでずっと歌詞が気になってて探してたらやっとありました^0^

    聞いててhappyになれます☆
    本当にありがとうございます^^

    私は中学生なのですが、kozueさんみたいに歌詞の和訳ができるように韓国語の勉強がんばりたいとおもいます!
    by: ☆りんご☆ * 2010/03/16 19:34 * URL [ 編集] | page top↑
    --☆りんご☆さんへ--

    私もこの歌大好きです^^

    私も韓国語まだまだですが☆りんご☆さんに追いつかれないように^^これからも頑張ります♪
    一緒に勉強楽しみましょうね♪
    by: kozue * 2010/03/21 22:44 * URL [ 編集] | page top↑
    --初めまして--

    ちょっと歌詞がちがうと思うんですが、、、
    これみて歌ってたんですが、歌詞とちがうんです

    生意気に言ってすみません
    by: ゆな * 2010/08/14 13:07 * URL [ 編集] | page top↑
    --ゆなさんへ--

    そうですか?
    どの辺でしょうか?
    by: kozue * 2010/08/17 10:51 * URL [ 編集] | page top↑
    --鍵コメさんへ--

    ご訪問ありがとうございます。
    記事内にも関連曲としてリンクを貼ってるんですが
    同じメロディーの歌詞違いで
    愛は旋律に乗って という曲があります^^

    http://kozu127.blog99.fc2.com/blog-entry-684.html

    こちらのことでしょうか?
    by: kozue * 2010/11/06 05:23 * URL [ 編集] | page top↑
    --すみません!!!--

    そうです-!!!

    新参者がよく調べずにコメントしてしまい
    本当にすみません。。。

    Day by Dayは2曲あるんですね♡
    こちらの曲も聴いてみたいと思います^^

    お手数をかけてしまい、本当にすみませんでした。
    by: rie * 2010/11/06 22:06 * URL [ 編集] | page top↑
    --お返事です--

    rieさんへ

     いえいえ とんでもない^^
    こういう2曲あるタイプは珍しいですよね♪

    鍵コメさんへ

     ご訪問ありがとうございます^^
    たくさん見ていってくださいね♪
    by: kozue * 2010/11/16 06:07 * URL [ 編集] | page top↑
    --鍵コメさんへ--

    ご訪問ありがとうございます。
    検索欄は左側にあるのですが
    あまりうまく検索されないようですね。。

    ブログ内よりも google の検索で
    「曲名(ハングルの方が確実です) 歌詞」
    とする方が このサイトの歌詞も出てきやすいようです。

    コンピューターに疎くて 設定の変更ができずすみません。。
    ご迷惑をおかけしますがご理解ください。。
    by: kozue * 2011/03/27 08:35 * URL [ 編集] | page top↑
    ----

    amebaの自己紹介に

    さびの部分を
    使わせてください !^^
    by: なぎ * 2012/02/14 23:31 * URL [ 編集] | page top↑
    --良いです--

    初めまして、この曲の歌詞の内容すごく気になってました、いろいろ探してました、素敵な和訳ありがとう!
    PVとかで見るイメージと良く合っています。
    by: たけま * 2012/04/01 11:55 * URL [ 編集] | page top↑
    ----

    訳もっとたくさんやってほしいです
    by: ピクトリっち * 2012/08/12 10:15 * URL [ 編集] | page top↑
    コメントの投稿














    管理者にだけ表示を許可する

    トラックバック
    トラックバックURL
    http://kozu127.blog99.fc2.com/tb.php/1187-086a2a42
    この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
    | ホーム |