1年後 (One Year Later) /ジェシカ(少女時代)&オニュ(SHINee)
    2009 / 08 / 09 ( Sun )
    いりょんふ
    1 後 (One Year Later) /ジェシカ(少女時代)&オニュ(SHINee)
    1年後
    少女時代「 `소원을 말해봐 (Genie)` The Second Mini Album」2009.06.25



    はんちゃむる っくむる っくん ごっ かた
    한참을 꿈을 꾼 것 같아
    ずいぶん長いこと夢を見てたみたい

    はんどんあん へめご へめだ
    한동안 헤매고 헤매다
    しばらく彷徨って

    まち やっそぎらど はん どぅっ
    마치 약속이라도 한 듯
    まるで約束でもしてたみたいに

    ね けじょるる こすろ
    네 계절을 거슬러
    4つの季節を逆らって

    く なるちょろん まじゅ そ いんぬん うり
    그 날처럼 마주 서 있는 우리
    あの日のように向かい合って立ってる私たち

    くって うりが っそ ねりょ がっとん
    그 때 우리가 써 내려 갔던
    あのとき私たちが綴っていった

    あるんだうぉっとん いやぎ
    아름다웠던 이야기
    美しかった物語

    くって うりが きど へっそっとん
    그 때 우리가 기도 했었던
    あの時私たちが祈った

    よんうぉん はじゃどん やっそっとぅる
    영원 하자던 약속들
    永遠を誓った約束

    はなっしっ っと おりだ
    하나씩 떠 올리다
    一つずつ思い浮かんで

    なえ がすみ きょんでぃじ もたるごる あるぎえ
    나의 가슴이 견디지 못할걸 알기에
    私の心が耐えられないのを分かってるから

    に せんがげど っくっ ちゃまっそ
    니 생각에도 꾹 참았어
    あなたへの想いにもぐっと我慢した

    のえ いりょぬん っと おってっそんに
    너의 1년은 또 어땠었니
    あなたの一年はどうだった?

    はんちゃむる いじゅん ちぇ さらっち
    한참을 잊은 채 살았지
    長い間忘れたまま過ごしてたよ

    はんどんあん くぇんちゃぬん どぅてっそ
    한동안 괜찮은 듯 했어
    しばらく大丈夫みたいだった

    はじまん しがに ふるみょ
    하지만 시간이 흐르며
    だけど時が経って

    っけだらがご いっそ
    깨달아가고 있어
    気づくようになった

    の おぷしぬん なぬん あんでんだぬん ごる
    너 없이는 나는 안 된다는 걸
    君がいなきゃ駄目だってこと

    くって うりが あじゅ ちょぐんまん
    그 때 우리가 아주 조금만
    あの時 僕らがもう少し

    おるん すろうぉっとらみょん
    어른 스러웠더라면
    大人だったなら

    くって うりが みちょ もらっとん
    그 때 우리가 미쳐 몰랐던
    あの時 僕らが最後まで分からなかった

    ちぐむる あらっとらみょん
    지금을 알았더라면
    今を分かってたなら

    っくち おんぬん ふえまん でねいだが
    끝이 없는 후회만 되뇌이다가
    終わりのない後悔ばかり繰り返しては

    いぎょねる じゃしに おぷそそ
    이겨낼 자신이 없어서
    勝ち抜く自信がなくて

    くごんまじょど っくっ ちゃまっそ
    그것마저도 꾹 참았어
    それさえもぐっと我慢した

    くろっけ いりょに ふろわっそ
    그렇게 1년이 흘러왔어
    そんな風に一年が流れた

    ほっし のど ね まん がとぅるっか
    혹시 너도 내 맘 같을까
    もしかしたらあなたも私と同じ気持ちじゃないかな

    たし はんぼんまん きふぇるる じゅげんに
    다시 한번만 기회를 주겠니
    もう一度だけチャンスをくれないか?

    いじぇん あら ちょるてろ うりぬん
    이젠 알아 절대로 우리는
    やっと分かった 私たちは絶対

    へおじるすおぷそ
    헤어질 수 없어
    別れることはできない

    さらんはご っと さらんはぬん はん さらん
    사랑하고 또 사랑하는 한 사람
    愛しまた愛する人

    うり ちょあっとん ちょうん くってろ
    우리 좋았던 처음 그때로
    僕らの素敵だった最初の頃へ

    たし どらがっすみょん へ
    다시 돌아갔으면 해
    もう一度戻ればいい

    あるんだうぉっこ へんぼけっそっとん
    아름다웠고 행복했었던
    美しく幸せだった

    さらんぎおっとん なるどぅろ
    사랑이었던 날들로
    愛だった日々へ

    かすん あぷん いぇぎどぅる ほってん たとぅんどぅる
    가슴 아픈 얘기들 헛된 다툼들
    胸の痛む話 虚しい喧嘩

    いじぇん もどぅ た むどどぅご
    이젠 모두 다 묻어두고
    もうすべて葬って

    たしん っこねじ まるぎろ へ
    다신 꺼내지 말기로 해
    二度ととりださないようにするわ

    けじょり っと ふろ みょんにょに じなど
    계절이 또 흘러 몇 년이 지나도
    季節がまた流れ何年かが過ぎても

    おぬる がとぅん まんなん たしん おっきる
    오늘 같은 만남 다신 없길
    今日みたいな出会いは二度とないと






    少女時代  プロフィール


    関連記事

    テーマ:K-POP - ジャンル:音楽

    00 : 00 : 00 | 少女時代 | トラックバック(0) | コメント(25) | page top↑
    <<You /A'ST1 | ホーム | Stay Together/2NE1   >>
    コメント
    ----

    この曲とても大好きですv-238

    意味わからないで聞いていたので、このような意味だったのですねv-237

    by: れりこ * 2009/08/09 12:07 * URL [ 編集] | page top↑
    --始めまして♫--

    kozueさん初めまして♪
    さあかと申しますi-239

    実は前からここに通わせてもらってました...
    いつも読み逃げですみませんでしたi-230
    私もこの曲好きなんです!最近かなり聞きこんでましたi-233
    歌詞の意味がわかって、ますます好きになりました/

    また遊びにきますi-279
    by: さあか * 2009/08/09 17:52 * URL [ 編集] | page top↑
    --お返事です--

    れりこさんへ

     いい曲ですよね。
    歌詞もオニュの柔らかい歌声も好きです♪

    さあかさんへ

     はじめまして ご訪問ありがとうございます♪
    歌詞の内容が分かると より親しみがわきますよね。
    この曲は歌詞が可愛くて好きです♪
    by: kozue * 2009/08/09 23:24 * URL [ 編集] | page top↑
    --こんにちは~^^--

    この曲いいですよね~^^
    オニュの声にとても合ってると思います^^
    一人で全部歌って欲しいくらいです~
    オニュペンが発狂&絶叫しそうな歌詞ですね(笑)
    by: sayu * 2009/08/10 12:49 * URL [ 編集] | page top↑
    --kozueさん アンニョン!3--

    ジェシカさんを初めて拝見させていただきました^^;
    綺麗な片で、歌も上手組なんですかね?
    オニュ君は相変わらずいい声ですね~
    惚れ惚れですわ@▽@
    カムサハムニダ~
    by: sadayan * 2009/08/11 12:20 * URL [ 編集] | page top↑
    --いい曲ですね~--

    お~っ☆ステキな曲ですね~
    レパートリーに入れるつもりで
    ガンバリます~♪
    by: Angelunsoo * 2009/08/14 20:55 * URL [ 編集] | page top↑
    --お返事です--

    sayuさんへ

     可愛い歌詞ですよね^^
    バニラLOVEといい、こういう歌詞がよく似合う♪ 
    オニュペンにはお気の毒です??(笑)


    sadayan さんへ

     ジェシカさんは最近よくfeaturingしてますね。 可愛い声ですよね^^
    オニュも素敵♪


    Angelunsooさんへ

     素敵ですよね^^
    練習頑張ってください♪
    by: kozue * 2009/08/14 23:20 * URL [ 編集] | page top↑
    --あんにょん^^--

    すっごくいい曲ですね♪
    さっそくmp3に入れました!

    歌詞についてなんですけど、


    1番の終わりのところの
    너의 1년은 또 어땠었니の
    「또」はどうゆう意味にあたるんですかね?


    あと、어땠었니の「니」は
    「おでぃがに(どこ行くの)」のように
    親しみ(?)を込めたような言い方になるんですかね><?

    by: Yunha * 2009/08/20 21:08 * URL [ 編集] | page top↑
    --Yunhaさんへ--

    또 は また(again)という意味です。
    敢えて訳すこともないかと思って省略しました。

    니 は友達や年下の子にしか使えませんが
    可愛い感じが出ていて好きな表現です。
    詳しい説明を見つけましたので 見てみてくださいね^^

    http://www.penguin99.com/04_grammar/type_end/ni_end.html
    by: kozue * 2009/08/22 06:51 * URL [ 編集] | page top↑
    ----

    いつもありがとうございます!
    研究してみますね^^ヲヲ
    by: Yunha * 2009/08/22 20:03 * URL [ 編集] | page top↑
    --Yunhaさんへ--

    テレビ番組やドラマ映画などで使われてるのを発見するのも面白いかもしれませんよね♪
    いろいろ研究してみてくださいね^^
    by: kozue * 2009/08/23 05:58 * URL [ 編集] | page top↑
    --鍵コメさんへ--

    初めまして ご訪問ありがとうございます♪
    私は最初 A4サイズの書き込み式で、初心者用のハングルの書き順や、練習用のスペースがあるテキストを1冊やりました。
    ハングルの読みと書きに慣れてからは初心者用の文法の本(CD付)を1冊通し、並行してNHKのテレビとラジオ講座を聞いてました。
    1年くらい独学で勉強してからは学校に通ってワンツーマンで会話中心で勉強してます。
    是非 始めてみてくださいね^^
    by: kozue * 2009/10/13 08:29 * URL [ 編集] | page top↑
    ----

    kozueさんへ
    いろいろ教えてくれてありがとうございました!
    めっちゃいい参考になります!
    SHINeeの新曲の訳楽しみにしてました!
    Onewがふわふわの髪を切っちゃったのは残念だったけど笑
    あと冬休みか春休みにソウルに遊びに行くので、おすすめの所とかあったらおしえてくださいv-238
    よろしくお願いします♪
    by: AJ * 2009/10/17 23:16 * URL [ 編集] | page top↑
    --AJさんへ--

    韓国行かれるのですね~楽しんできてくださいね♪

    おすすめって例えばどういうことがしたいとか、
    何を食べたい、何を買いたい、などによって違ってくるので、それを先に教えてくださいね♪

    例えば韓国は初めてなら 、古宮(景福宮など)や仁寺洞、南大門、ロッテワールドやNソウルタワーもおすすめですし

    コスメが買いたいなら明洞がいいと思いますし^^

    ミュージカルが見てみたいならNANTAがお勧めです^^

    参鶏湯なら景福宮の近くにある「土俗村」がお勧めです^^

    などなど。。
    具体的に聞いてくださいね^^

    by: kozue * 2009/10/18 22:57 * URL [ 編集] | page top↑
    ----

    kozueさんへ
    韓国では服と靴と化粧品が買い物がしたいなと思ってます!
    by: AJ * 2009/10/22 13:18 * URL [ 編集] | page top↑
    --AJさんへ--

    服も靴も化粧品も明洞で買えちゃいますね~。
    東大門もファッションビルがたくさんありますよ~
    楽しんできてくださいね♪
    by: kozue * 2009/10/24 06:07 * URL [ 編集] | page top↑
    --!!--

    ジェシカって本当に歌うまいですねーー!!私も歌うまくなりタァーーイ!!
    by: gee * 2009/10/29 11:29 * URL [ 編集] | page top↑
    --geeさんへ--

    私もうまくなりたいです~^^
    by: kozue * 2009/10/30 22:36 * URL [ 編集] | page top↑
    --はじめまして!--



    1年後、本当に良い歌で
    涙が出ました(TT)!
    オニュとシカ様の声が
    合っててまた素敵です(´;ω;`)

    和訳ありがとうございます
    by: ぴの * 2010/05/26 18:10 * URL [ 編集] | page top↑
    --ぴのさんへ--

    素敵な曲ですよね~♪
    私も大好きな曲です^^
    by: kozue * 2010/05/27 07:44 * URL [ 編集] | page top↑
    --キレイですね★--

    ジェシカさんとても歌が
    うまいですね!
    肌白いし、肩もとてもきれいですね!
    オニュさんとも息ピッタリですね♪
    一年後、好きになりました❤
    by: 由美 * 2010/07/17 21:53 * URL [ 編集] | page top↑
    --由美さんへ--

    素敵なデュエットですよね~
    私もこの曲大好きです♪
    by: kozue * 2010/07/23 08:35 * URL [ 編集] | page top↑
    --鍵コメさんへ--

    かけ声はいつもよく聞き取れないです~
    ごめんなさい・・
    by: kozue * 2010/09/07 08:48 * URL [ 編集] | page top↑
    --素敵な歌詞です--

    この歌詞、泣かせますね~。
    この曲、シカと日本の男性歌手とで、ぜひ日本語版を唄ってほしいですね~。
    デュエットの相手は、誰がいいと思いますか?(^^)
    by: 好々爺Q * 2011/08/23 07:51 * URL [ 編集] | page top↑
    ----

    最近この曲をyoutubeで知り、よく聞いています。
    韓国語は全くわからないのでメロディーだけ聴いて気に入ってましたが、
    歌詞の和訳を読んでますます好きになりました。
    自分も似たような経験があり(自分の場合はBad endでしたが・・・)
    すごく感情移入してしまって。
    思わず涙腺が緩みました。


    しかし、シカももちろんですが
    オニュの柔らかくて安定感のある声、
    素晴らしいですね!!
    (ちなみに自分は男ですが 笑)
    他にも歌唱力のあるアイドルはいますが
    オニュの声が一番すっと入るというか
    穏やかに心に浸透する感じがして大好きです。

    日本のアイドルでこんな風に
    バラードをしっとりと歌い上げられる人は
    どれだけいるんでしょうか・・・
    ハモリもキレイだし。
    by: おにゅん * 2012/01/16 10:31 * URL [ 編集] | page top↑
    コメントの投稿














    管理者にだけ表示を許可する

    トラックバック
    トラックバックURL
    http://kozu127.blog99.fc2.com/tb.php/1084-dd85943b
    この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
    | ホーム |