fc2ブログ
    以心伝心(Feat.カン・ミンギョン)/キム・ジョンウク
    2009 / 11 / 12 ( Thu )
    ちょかみょん ちょっ
    척하면 척 (Feat. 강민경) /김종욱(キム・ジョンウク)
    以心伝心                    2集「One Fine Day」2009.05.21






    I like moving grooving

    I like grooving moving

    I take a loving moving

    moving

    はるえ ぺっぽん くのど よるぼん
    하루에 백번 끊어도 열번
    一日に100回切っても10回

    なんじゃが のむ まな
    남자가 너무 많아
    男がとても多い

    おっちょじょ いじぇん ぬぐる こるるっかよ
    어쩌죠 이젠 누굴 고를까요
    どうしよう 誰にしようかな

    (I like moving grooving Just bounce Moving)

    くぇんちゃぬん ふんなん っちゃん じょうん めの
    괜찮은 훈남 짱 좋은 매너
    素敵な温かい人 とても素敵なマナー

    けだが すぽちゅか
    게다가 스포츠카
    それにスポーツカー

    おっけっちょ くでん へだんさはん おっちょ
    없겠죠 그댄 해당사항 없죠
    ないでしょ あなたは該当事項がないわ

    くれよ あらよ
    그래요 알아요
    そうだよ分かってるよ

    ねが ちょんすろっちょ
    내가 촌스럽죠
    僕が野暮ったいんでしょ

    くれど ねげ きふぇるる
    그래도 내게 기회를
    だけど僕にチャンスを

    はん ぼん ど じゅる すんのんなよ
    한 번 더 줄 순 없나요
    もう一度くれない?

    くでぬん ちょっ ぼみょん あなよ
    그대는 척 보면 아나요
    君には分かるの?

    ながとぅん さらむん あんぐれよ
    나같은 사람은 안 그래요
    僕みたいな人はそうじゃないんだ

    ぼみょん ぼるすろっ くぇんちゃぬん
    보면 볼수록 괜찮은
    見れば見るほど大丈夫な

    くろん さらみんごる うぇ もるなよ
    그런 사람인걸 왜 모르나요
    そんな人だってことどうして分からないの?

    くでぬん こっ ぼみょん あなよ
    그대는 겉 보면 아나요
    君は外見を見れば分かるの?

    そっ きぷん ね まうむん あん ぼいなよ
    속 깊은 내 마음은 안 보이나요
    心深くにある僕の気持ちは見えないの?

    くにゃん ぬん がんご はんぼん みどじゅせよ
    그냥 눈 감고 한 번 믿어주세요
    ただ目を閉じて 一度信じてください

    (three, two, One, and moving, moving, move)

    rap)

    ちょっぼみょん あらぼぬん さらん むろん にっちょ
    척보면 알아보는 사람 물론 있죠
    なんでも見通せる人はもちろんいるだろ

    あんぼみょ さらぼに など むろん ぬっきょ
    안보며 살아보니 나도 물론 느껴
    見ないで生きてたら 僕ももちろん感じる

    はじまん ちょんまる なん だらよ
    하지만 정말 난 달라요
    だけど 本当に僕は違うんだよ

    すまぬん さらんどぅるる まんなごそ あるげ でっちょ
    수많은 사람들을 만나고서 알게 됐죠
    たくさんの人に会って分かったんだ

    くでまに ね しんじゃんぐる ってぃげ はんだんごる
    그대만이 내 심장을 뛰게 한단걸
    君だけが僕の心臓を弾ませるということ

    くでが あにみょん なん
    그대가 아니면 난
    君じゃなければ僕は

    くれよ あらよ
    그래요 알아요
    そうだよ分かってるよ

    ねが ちょんすろっちょ
    내가 촌스럽죠
    僕が野暮ったいんでしょ

    くれど ねげ きふぇるる
    그래도 내게 기회를
    だけど僕にチャンスを

    はん ぼん ど じゅる すんのんなよ
    한 번 더 줄 순 없나요
    もう一度くれない?

    なぬんにゃ ちょっぼみょん あらよ
    나는야 척 보면 알아요
    私 分かってるの

    なえげ おるりぬん く さらん
    나에게 어울리는 그 사람
    私にお似合いのその人

    はんっけ いんぬん ごんまぬろ
    함께 있는 것 만으로
    一緒にいることだけで

    ちゃっくまん それいぬん くろん さらん
    자꾸만 설레이는 그런 사람
    しきりにときめくそんな人

    くでるる ったっ ぼみょん あらよ
    그대를 딱 보면 알아요
    あなたをしっかり見れば分かるの

    なえげ っぱじょ たるん さらん もたじょ
    나에게 빠져 다른 사랑 못하죠
    私に夢中で 他の恋はできないでしょ

    おっちょみょん ちょっちょ じゃっく みあんはねよ
    어쩌면 좋죠 자꾸 미안하네요
    どっちにしろいいでしょ 何度もごめんね

    はるる まんなど しんにょに じなど
    하루를 만나도 십년이 지나도
    一日会っても 10年が経っても

    おんじぇな っとっかとぅん さらん
    언제나 똑같은 사람
    いつも全く同じな人

    ないんごる うぇ もるなよ
    나인걸 왜 모르나요
    僕のことどうして分からないの?

    くでぬん くでぬん
    그대는, 그대는,
    君は 君は

    くでぬん ちょっぼみょん あなよ
    그대는 척보면 아나요
    君は 分かるの?

    ながとぅん さらむん っと おぷそよ
    나같은 사람은 또 없어요
    僕みたいな人には またとないよ

    あるみょん あるすろっ っこっ まんぬん
    알면 알수록 꽃 맞는
    知れば知るほど きっと合う

    くで なんじゃいんごる うぇ もるなよ
    그대 남자인걸 왜 모르나요
    君の男だってこと どうして分からないの?

    くでるる ったっ ぼみょん あらよ
    그대를 딱 보면 알아요
    君をしっかり見れば分かるの

    よんうぉに ねが さらんへじゅる はん さらん
    영원히 내가 사랑해줄 한 사람
    永遠に僕が愛してあげる一人の人

    くでっぷにじょ くで はな っぷにじょ
    그대 뿐이죠 그대 하나 뿐이죠
    君だけ 君一人だけでしょ

    (I like moving grooving Just bounce Moving)

    Ilike moving grooving

    Ilike grooving moving

    Itake a loving moving

    moving




    リクエストいただいた曲です




    훈남

    못생겼지만 정이 가는 남자를 일컫는 말. '보고있으면 훈훈해진다'라는 뜻으로 '훈남', '훈녀'라는 말이 생겨났다. 미남 미녀라는 뜻과 비슷하지만 미남 미녀 라는단어보다 더 광범위한 개념을 포괄하는 단어

    男前ではないけれど、情が移る男性を称する言葉。「見ていると穏やかな気持ちになる」という意味で”フンナム”、”フンニョ”という言葉が生まれた。美男美女という意味と似ているが、美男美女という単語よりもっと広範囲にわたる概念を包括する単語

    ↑でも歌詞中どうやって表現したらいいのか分かりませんでした・・





    キム・ジョンウク  プロフィール

    カン・ミンギョン(DAVICH)  プロフィール
    関連記事

    テーマ:K-POP - ジャンル:音楽

    23 : 30 : 00 | 男性ソロ | トラックバック(0) | コメント(2) | page top↑
    <<MBLAQ プロフィール | ホーム | 別れは愛の後ろをついて来る/コミ   テレシネマ「トライアングル」主題歌>>
    コメント
    ----

    お疲れ様です。
    by: kie * 2009/11/13 21:00 * URL [ 編集] | page top↑
    --kie さんへ--

    大変お待たせしました。
    リクエストありがとうございました
    by: kozue * 2009/11/14 09:04 * URL [ 編集] | page top↑
    コメントの投稿














    管理者にだけ表示を許可する

    トラックバック
    トラックバックURL
    http://kozu127.blog99.fc2.com/tb.php/1065-437f2cd1
    この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
    | ホーム |