警告/SS501
2007 / 07 / 03 ( Tue ) きょんご
경고/SS501(더블에스 501) 警告 ちゅじょ あんけっち はんさん ぐれとぅし たるこんはんえぎ 형준) 주저 않겠지, 항상 그랫듯이 달콤한 얘기 躊躇してないだろ いつもそうしてるように 甘い話や こじってん ぬんむるろぬん なるる そぎるすおぷそ 거짖된 눈물로는 나를 속일 수 없어 - 嘘の涙では 俺をだますことはできないよ えっそ なる えてうぉ はるぴりょおぷそ びん まるっぷにん うんそんど 영생) 애써 날 애태워 할 필요 없어 빈 말뿐인 음성도 努力して 俺を心配する必要はないよ 空疎な言葉だけの音声も おぬり でそや あるげ でっそあぷん じんしるる 오늘이 되서야 알게 됐어아픈 진실을- 今日になって やっとわかった 痛い真実を ぱぼがでお ぼりょっそ 현중) 바보가 되어 버렸어 馬鹿になってしまった ねげ っぱじょ そがわっそ 네게 빠져 속아왔어- 君に溺れて 騙されてきた いじぇ っくちや まぼぶん ぷりょっそ 정민) 이제 끝이야 마법은 풀렸어 もう 終わりだ 魔法は解けた のるる よんそはるまむん おぷそ 너를 용서할 맘은 없어- 君を許す気はない あっかうぉげっち はなるる ぼりぎえん 형준) 아까웠겠지, 하나를 버리기엔 惜しいんだろ 一人を捨てることが くえ じょごんぐぁ なる びぎょはみょんそ ちゃんし へんぼけっけっち 그의 조건과 날 비교하면서 잠시 행복했겠지- 彼の条件と俺を比べながら しばらく 幸せだっただろ くじょ ねげぬん なんじゃど ぼそぎる っぷん じゃらんはご しぷるっぷん 영생) 그저 네게는 남자도 보석일 뿐 자랑하고 싶을 뿐 ただ君にとっては 男も宝石というだけ 自慢したいだけなんだ おぬり でそや あるげでっそ のえ じんしるる 오늘이 되서야 알게 됐어 너의 진실을 - 今日になってやっとわかった 君の真実を ぱぼがでおぼりょっそ 현중) 바보가 되어 버렸어 馬鹿になってしまった ねげ っぱじょ そがわっそ 네게 빠져 속아왔어- 君に溺れて 騙されてきた いじぇ っくちや まぼぶん ぷりょっそ 정민) 이제 끝이야 마법은 풀렸어 もう 終わりだ 魔法は解けた のるる よんそはる まむん おぷそ 너를 용서할 맘은 없어- 君を許す気はないよ のる うぃへ さどっとん そんむるど 규종) 널 위해 사뒀던 선물도.. 君のために買っておいた プレゼントも えっそっとん しがんど ちゃげ しごが なちょろん 애썼던 시간도 차게 식어가 나처럼..- 尽くした時間も 冷たく冷えていく俺みたいだ ちゃむるまんくん ちゃまっそ 형준) 참을만큼 참았어 我慢するだけ 我慢した あんにょんいら まらるこや 안녕이라 말할거야 さよならを言うよ いじぇん ばっきょっそ じゃんなぬん っくちや 영생) 이젠 바뀌었어 장난은 끝이야 ! もう 変わった 遊びは終わりだ もどぅぼりょっそ ねが たし とらがる ごすん おぷそ 모두버렸어 내가! 다시 돌아갈 곳은 없어- みんな 捨てた 俺が! 二度と戻る場所はない ぱぼが でお ぼりょっそ 현중) 바보가 되어 버렸어 馬鹿になってしまった ねげ っぱじょ そがわっそ 네게 빠져 속아왔어- 君に溺れて 騙されてきた いじぇ っくちや まぼぶん ぷりょっそ 정민) 이제 끝이야 마법은 풀렸어 もう 終わりだ 魔法は解けた のるる よんそはる まむん のるる たし ぼるまむん おぷそ 너를 용서할 맘은, 너를 다시 볼 맘은 없어!- 君を許す気は 君に二度と会う気はない 警告というか、もうレッドカード・・? SS501 プロフィール |
|
|
|
| ホーム |
|


