スポンサーサイト
-- / -- / -- ( -- ) 上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。 新しい記事を書く事で広告が消せます。 |
Feel So Good/B.A.P
2016 / 04 / 01 ( Fri ) Feel So Good/B.A.P 「CARNIVAL」2016.02.22
のまぬる うぉね のるる ぼる ってん 너만을 원해 너를 볼 땐 君だけが欲しい 君を見る時は I Feel So Good のまぬる うぉね のるる ぼる ってん 너만을 원해 너를 볼 땐 君だけが欲しい 君を見る時は I Feel So Good のるる ぼるってみょん な けそっ ぬっきみわ 너를 볼 때면 난 계속 느낌이 와 君を見る時は 僕はずっと感じてる Feel So Good のまぬる うぉね のるる ぼる ってん 너만을 원해 너를 볼 땐 君だけが欲しい 君を見る時は I Feel So Good のまぬる うぉね のるる ぼる ってん 너만을 원해 너를 볼 땐 君だけが欲しい 君を見る時は I Feel So Good なん あるご しぽ BABE 난 알고 싶어 BABE 僕は知りたい BABE あっちらげ のん ぐぁよん おっとん えいるっか 아찔하게 넌 과연 어떤 애일까 クラクラする 君は果たしてどんな子なのか ふぁりょはじん あな BABE 화려하진 않아 BABE 派手じゃない BABE くろんで うぇ ど びち なぬん ごるっか 그런데 왜 더 빛이 나는 걸까 でもどうして もっと輝くのか A-Yo に もっそりん たるこまん じぇり がた A-Yo 니 목소린 달콤한 젤리 같아 A-Yo 君の声は甘いゼリーみたい けそっ くぃっかえ めんどら ちゃじゃ がね 계속 귓속에 맴돌아 찾아 가네 ずっと耳元に残って 探してしまう のるる かっこ しぽ BABE 너를 갖고 싶어 BABE 君を手に入れたい BABE せんがかみょん きぶに ちょうん ごん うぇ いるっか 생각하면 기분이 좋은 건 왜 일까 考えたら気分が良いのはなぜだろう Baby you のえ ひゃんぎ Baby you 너의 향기 Baby you 君の香り もどぅ Feel So Good 모두 Feel So Good すぐ Feel So Good (Come on Come on Get with it) (Come on Come on Get with it) Only you に ぬんびっくぁ Only you 니 눈빛과 Only you 君の眼差しと みそぬん Feel So Good 미소는 Feel So Good 微笑みは Feel So Good のん だるん よじゃわん だら 넌 다른 여자완 달라 君は他の女とは違う I Know you want it たうる どぅっ まるどぅっ Fallin' Love 닿을 듯 말듯 Fallin' Love 届くようで届かないような Fallin' Love たうる どぅぅ まるどぅっ っぱじょ ぼりょ (닿을 듯 말듯 빠져 버려) 届くようで届かないようで はまってしまう のむ あるんだうん ごる(Feels like it's love) 너무 아름다운 걸 (Feels like it's love) とても美しいんだ(Feels like it's love) めいる のわ いっすみょん 매일 너와 있으면 毎日君といると っくむる っくぬん ごっ かた 꿈을 꾸는 것 같아 夢を見てるみたい っくむる っくぬん どぅて (꿈을 꾸는 듯해) 夢を見てるよう ぬっきみ ちょあ おぬるど (Oh-Oh-Oh) 느낌이 좋아 오늘도 (Oh-Oh-Oh) 感じ良い 今日も (Oh-Oh-Oh) のまぬる うぉね のるる ぼる ってん 너만을 원해 너를 볼 땐 君だけが欲しい 君を見る時は I Feel So Good のまぬる うぉね のるる ぼる ってん 너만을 원해 너를 볼 땐 君だけが欲しい 君を見る時は I Feel So Good Sexy はじ あなど まち Sexy하지 않아도 마치 Sexyじゃなくても まるで Diamondがち Sexyはん ぬっきん Diamond같이 Sexy한 느낌 DiamondみたいにSexyな感じ ちょっさらんがた わいん びっ くってちょろん 첫 사랑 같아 와인 빛 그때처럼 初恋みたい ワインの光 あの時のように もんはげ しがに もんちゅん ぬっきん 멍하게 시간이 멈춘 느낌 ぼうっと時間が止まった感じ さらんえ ぬに もん だぬん まるどぅり だ 사랑에 눈이 먼 다는 말들이 다 恋に盲目という言葉は全部 なぬん こじんまりん ごっ かたっとん ぬっきん 나는 거짓말인 것 같았던 느낌 嘘みたいだという感じ But ぬぬる がむみょん にが ぼよ But, 눈을 감으면 네가 보여 But 目を閉じるときみが見える へおなおるす おっち の ばっけ あん ぼよそ 헤어 나올 수 없지 너 밖에 안 보여서 抜け出せない 君しか見えなくて Baby you くぃようん もんめど Baby you 귀여운 몸매도 Baby you 可愛い体つきも Feel So Good (Come on Come on Get with it) (Come on Come on Get with it) Only you なぬん のえげまん Only you 나는 너에게만 Only you 僕は君にだけ Feel So Good のん だるん よじゃわん だら 넌 다른 여자완 달라 君は他の女とは違う I Know you want it たうる どぅっ まるどぅっ Fallin' Love 닿을 듯 말듯 Fallin' Love 届くようで届かないような Fallin' Love たうる どぅぅ まるどぅっ っぱじょ ぼりょ (닿을 듯 말듯 빠져 버려) 届くようで届かないようで はまってしまう のむ あるんだうん ごる(Feels like it's love) 너무 아름다운 걸 (Feels like it's love) とても美しいんだ(Feels like it's love) めいる のわ いっすみょん 매일 너와 있으면 毎日君といると っくむる っくぬん ごっ かた 꿈을 꾸는 것 같아 夢を見てるみたい っくむる っくぬん どぅて (꿈을 꾸는 듯해) 夢を見てるよう ぬっきみ ちょあ おぬるど 느낌이 좋아 오늘도 感じ良い 今日も (Feels like It's love) Hey, Girl ねげろ だが わ Hey, Girl 내게로 다가 와 Hey, Girl 僕へと近づいてよ さるみょし どぅ ぬぬる ばら ば 살며시 두 눈을 바라 봐 そっと両目を見つめて Hey, Girl Give me your love Give me your, Give me your, Give me your love to me たるん よじゃ まるご のるる かっこ しっぽ 다른 여자 말고 너를 갖고 싶어 他の女じゃなくて君を手に入れたい なぬん おろじ のえげ きぴ たっこ しぽ 나는 오로지 너에게 깊이 닿고 싶어 僕はただ君に深く触れたい のるる ぼるってみょん な けそっ ぬっきみわ 너를 볼 때면 난 계속 느낌이 와 君を見る時は 僕はずっと感じてる Feel So Good たうる どぅっ まるどぅっ Fallin' Love 닿을 듯 말듯 Fallin' Love 届くようで届かないような Fallin' Love たうる どぅぅ まるどぅっ っぱじょ ぼりょ (닿을 듯 말듯 빠져 버려) 届くようで届かないようで はまってしまう のむ あるんだうん ごる(Feels like it's love) 너무 아름다운 걸 (Feels like it's love) とても美しいんだ(Feels like it's love) めいる のわ いっすみょん 매일 너와 있으면 毎日君といると っくむる っくぬん ごっ かた 꿈을 꾸는 것 같아 夢を見てるみたい っくむる っくぬん どぅて (꿈을 꾸는 듯해) 夢を見てるよう ぬっきみ ちょあ おぬるど 느낌이 좋아 오늘도 感じ良い 今日も (Feels like It's love) のまぬる うぉね のるる ぼる ってん 너만을 원해 너를 볼 땐 君だけが欲しい 君を見る時は I Feel So Good のまぬる うぉね のるる ぼる ってん 너만을 원해 너를 볼 땐 君だけが欲しい 君を見る時は I Feel So Good めいる のわ いっすみょん 매일 너와 있으면 毎日君といると っくむる っくぬん ごっ かた 꿈을 꾸는 것 같아 夢を見てるみたい っくむる っくぬん どぅて (꿈을 꾸는 듯해) 夢を見てるよう ぬっきみ ちょあ おぬるど 느낌이 좋아 오늘도 感じ良い 今日も Feels like it's love LOVE LOVE LOVE |
Coffee Shop /B.A.P
2013 / 06 / 28 ( Fri ) Coffee Shop /B.A.P 2013.06.28
作詞 강지원 , 김기범 , 방용국 作曲 강지원 , 김기범 あちん へっされ ぬぬる っとぅご 아침 햇살에 눈을 뜨고 朝の陽射しで目を開けて へんどぅぽん しげるる ぼご 핸드폰 시계를 보고 携帯の時計を見て おじぇ じゅんびはん おする いっこそ 어제 준비한 옷을 입고서 昨日準備した服を着て そどぅろ じぶる なそじょ 서둘러 집을 나서죠 急いで家を出る めいる ちゅるぎょ どぅっとん のれるる 매일 즐겨 듣던 노래를 毎日楽しく聞いてた歌を ほんじゃ ふんおるこりご 혼자 흥얼거리고 一人口ずさんで いっすかん い びるでぃん さいるる 익숙한 이 빌딩 사이를 見慣れたこのビルの間を ほんじゃ こっこいっちょ 혼자 걷고있죠 一人歩いてるんだ Monday, Tuesday, Everyday... くろっちょろっ なん ちゃるじね 그럭저럭 난 잘지내 なんとか僕は元気にしてる ちんぐど まに まんなご 친구도 많이 만나고 友達にもたくさん会って よじゅめん うんぬんにるど まなじょっそ 요즘엔 웃는일도 많아졌어 最近は笑うことも多くなった Summer,Winter,Spring & Fall しがぬん っぱり かぬんで 시간은 빨리 가는데 時間は早く進むのに うぇ なぬん ちぇじゃりえそ 왜 나는 제자리에서 どうして僕は同じ場所で のる きだりぬんじ 널 기다리는지 君を待ってるのか のわ かどん こぴしょっ 너와 가던 커피숍 君と行ってたコーヒーショップ うり どぅるまね こぴしょっ 우리 둘만의 커피숍 僕達二人だけのコーヒーショップ に ひゃんぎが なぬん いごせそ 니 향기가 나는 이곳에서 君の香りが出るこの場所で もんはに あんじゃいっそ 멍하니 앉아있어 ぼうっと座っている あじっ いっち もてそ 아직 잊지 못해서 まだ忘れられなくて うり きおぎ なまそ 우리 기억이 남아서 僕達の記憶が残って など もるげ っと ぼるっちょろん 나도 모르게 또 버릇처럼 僕も思わずまた癖のように よぎ わんぬんじ もら 여기 왔는지 몰라 ここに来たのか分からない ちゃらんごりぬん に もりっきょる 찰랑거리는 니 머릿결 揺れる君の髪 せ はやん t-shirts & sneakers 새 하얀 t-shirts & sneakers 真っ白な t-shirts & sneakers せちまん こるんごり 새침한 걸음걸이 澄ました足取り っくんそげそ のる ぼじまん いじぇん それじ あな girl 꿈속에서 널 보지만 이젠 설레지 않아, girl 夢の中で君を見るけど もうときめかない girl っちなん こぴひゃんい さらじどぅし 찐한 커피향이 사라지듯이 濃いコーヒーの香りが消えるように のん ひみへじょっち むどんどめじん くぎ 넌 희미해졌지 무덤덤해진 크기 君は薄れていく ぼんやりした大きさ あむろっち あんけ ころおん い coffee shop 아무렇지 않게 걸어온 이 coffee shop 何でもないように歩いてきたこの coffee shop いっすけ に もめそ などん い きゃらめる ひゃんright? 익숙해, 니 몸에서 나던 이 캬라멜 향 right? 馴染んでる 君の身体から出ていたこのキャラメルの香り right? Monday, Tuesday, Everyday... くろっちょろっ なん ちゃるちね 그럭저럭 난 잘지내 どうにか僕は元気だよ ばめぬん ちゃんど ちゃる じゃご 밤에는 잠도 잘 자고 夜はよく寝て するぷん よんふぁど ぬんむろぷし ちゃる ば 슬픈 영화도 눈물없이 잘 봐 悲しい映画も涙なしでちゃんと見てる Summer,Winter,Spring & Fall もどぅんげ びょんへ がぬんで 모든게 변해 가는데 すべて変わっていくのに うぇ なぬん ちぇじゃりえそ 왜 나는 제자리에서 どうして僕は同じ場所で のる きだりぬんじ 널 기다리는지 君を待ってるのか のわ かどん こぴしょっ 너와 가던 커피숍 君と行ってたコーヒーショップ うり どぅるまね こぴしょっ 우리 둘만의 커피숍 僕達二人だけのコーヒーショップ に ひゃんぎが なぬん いごせそ 니 향기가 나는 이곳에서 君の香りが出るこの場所で もんはに あんじゃいっそ 멍하니 앉아있어 ぼうっと座っている あじっ いっち もてそ 아직 잊지 못해서 まだ忘れられなくて うり きおぎ なまそ 우리 기억이 남아서 僕達の記憶が残って など もるげ っと ぼるっちょろん 나도 모르게 또 버릇처럼 僕も思わずまた癖のように よぎ わんぬんじ もら 여기 왔는지 몰라 ここに来たのか分からない のえげ おぬる はるぬん おってんぬんじ むっこ しぽ 너에게 오늘 하루는 어땠는지 묻고 싶어 君に今日一日はどうだったか聞きたい あじゅ かっくん 아주 가끔 よく いじぇん ぬっきはん ぱすたど なん ちゃる もんぬんで 이젠 느끼한 파스타도 난 잘 먹는데 もう 油っこいパスタも僕はよく食べるのに how about u? あじっと ぴくるん もん もんぬんじ how about u? 아직도 피클은 못 먹는지 how about u? 今でもピクルスは食べられないのか ちゃちゅん いっすけじぬん の おんぬん さんど っくぇ くぇんちゃな 차츰 익숙해지는 너 없는 삶도 꽤 괜찮아 だんだん慣れていく 君のいない人生もかなり大丈夫 に そしげど うすみ なじょ 니 소식에도 웃음이 나죠 君の消息にも笑みが出るでしょ へっさる かどぅかん ちゃんがえ きで いおぽぬる っきょ 햇살 가득한 창가에 기대 이어폰을 껴 陽射しいっぱいの窓辺に寄りかかってイヤフォンをする なん おぬるど 난 오늘도 僕は今日も のわ かどん こぴしょっ 너와 가던 커피숍 君と行ってたコーヒーショップ うり どぅるまね こぴしょっ 우리 둘만의 커피숍 僕達二人だけのコーヒーショップ に ひゃんぎが なぬん いごせそ 니 향기가 나는 이곳에서 君の香りが出るこの場所で もんはに あんじゃいっそ 멍하니 앉아있어 ぼうっと座っている あじっ いっち もてそ 아직 잊지 못해서 まだ忘れられなくて うり きおぎ なまそ 우리 기억이 남아서 僕達の記憶が残って など もるげ っと ぼるっちょろん 나도 모르게 또 버릇처럼 僕も思わずまた癖のように よぎ わんぬんじ もら 여기 왔는지 몰라 ここに来たのか分からない B.A.P プロフィール |