Feel So Good/B.A.P
    2016 / 04 / 01 ( Fri )
    Feel So Good/B.A.P 「CARNIVAL」2016.02.22



    のまぬる うぉね のるる ぼる ってん
    너만을 원해 너를 볼 땐
    君だけが欲しい 君を見る時は

    I Feel So Good

    のまぬる うぉね のるる ぼる ってん
    너만을 원해 너를 볼 땐
    君だけが欲しい 君を見る時は

    I Feel So Good

    のるる ぼるってみょん な けそっ ぬっきみわ
    너를 볼 때면 난 계속 느낌이 와
    君を見る時は 僕はずっと感じてる

    Feel So Good

    のまぬる うぉね のるる ぼる ってん
    너만을 원해 너를 볼 땐
    君だけが欲しい 君を見る時は

    I Feel So Good

    のまぬる うぉね のるる ぼる ってん
    너만을 원해 너를 볼 땐
    君だけが欲しい 君を見る時は

    I Feel So Good

    なん あるご しぽ BABE
    난 알고 싶어 BABE
    僕は知りたい BABE

    あっちらげ のん ぐぁよん おっとん えいるっか
    아찔하게 넌 과연 어떤 애일까
    クラクラする 君は果たしてどんな子なのか

    ふぁりょはじん あな BABE
    화려하진 않아 BABE
    派手じゃない BABE

    くろんで うぇ ど びち なぬん ごるっか
    그런데 왜 더 빛이 나는 걸까
    でもどうして もっと輝くのか

    A-Yo に もっそりん たるこまん じぇり がた
    A-Yo 니 목소린 달콤한 젤리 같아
    A-Yo 君の声は甘いゼリーみたい

    けそっ くぃっかえ めんどら ちゃじゃ がね
    계속 귓속에 맴돌아 찾아 가네
    ずっと耳元に残って 探してしまう

    のるる かっこ しぽ BABE
    너를 갖고 싶어 BABE
    君を手に入れたい BABE

    せんがかみょん きぶに ちょうん ごん うぇ いるっか
    생각하면 기분이 좋은 건 왜 일까
    考えたら気分が良いのはなぜだろう

    Baby you のえ ひゃんぎ
    Baby you 너의 향기
    Baby you 君の香り

    もどぅ Feel So Good
    모두 Feel So Good
    すぐ Feel So Good

    (Come on Come on Get with it)
    (Come on Come on Get with it)

    Only you に ぬんびっくぁ
    Only you 니 눈빛과
    Only you 君の眼差しと

    みそぬん Feel So Good
    미소는 Feel So Good
    微笑みは Feel So Good

    のん だるん よじゃわん だら
    넌 다른 여자완 달라
    君は他の女とは違う

    I Know you want it

    たうる どぅっ まるどぅっ Fallin' Love
    닿을 듯 말듯 Fallin' Love
    届くようで届かないような Fallin' Love

    たうる どぅぅ まるどぅっ っぱじょ ぼりょ
    (닿을 듯 말듯 빠져 버려)
    届くようで届かないようで はまってしまう

    のむ あるんだうん ごる(Feels like it's love)
    너무 아름다운 걸 (Feels like it's love)
    とても美しいんだ(Feels like it's love)

    めいる のわ いっすみょん
    매일 너와 있으면
    毎日君といると

    っくむる っくぬん ごっ かた
    꿈을 꾸는 것 같아
    夢を見てるみたい

    っくむる っくぬん どぅて
    (꿈을 꾸는 듯해)
    夢を見てるよう

    ぬっきみ ちょあ おぬるど (Oh-Oh-Oh)
    느낌이 좋아 오늘도 (Oh-Oh-Oh)
    感じ良い 今日も (Oh-Oh-Oh)

    のまぬる うぉね のるる ぼる ってん
    너만을 원해 너를 볼 땐
    君だけが欲しい 君を見る時は

    I Feel So Good

    のまぬる うぉね のるる ぼる ってん
    너만을 원해 너를 볼 땐
    君だけが欲しい 君を見る時は

    I Feel So Good

    Sexy はじ あなど まち
    Sexy하지 않아도 마치
    Sexyじゃなくても まるで

    Diamondがち Sexyはん ぬっきん
    Diamond같이 Sexy한 느낌
    DiamondみたいにSexyな感じ

    ちょっさらんがた わいん びっ くってちょろん
    첫 사랑 같아 와인 빛 그때처럼
    初恋みたい ワインの光 あの時のように

    もんはげ しがに もんちゅん ぬっきん
    멍하게 시간이 멈춘 느낌
    ぼうっと時間が止まった感じ

    さらんえ ぬに もん だぬん まるどぅり だ
    사랑에 눈이 먼 다는 말들이 다
    恋に盲目という言葉は全部

    なぬん こじんまりん ごっ かたっとん ぬっきん
    나는 거짓말인 것 같았던 느낌
    嘘みたいだという感じ

    But ぬぬる がむみょん にが ぼよ
    But, 눈을 감으면 네가 보여
    But 目を閉じるときみが見える

    へおなおるす おっち の ばっけ あん ぼよそ
    헤어 나올 수 없지 너 밖에 안 보여서
    抜け出せない 君しか見えなくて

    Baby you くぃようん もんめど
    Baby you 귀여운 몸매도
    Baby you 可愛い体つきも

    Feel So Good
    (Come on Come on Get with it)
    (Come on Come on Get with it)

    Only you なぬん のえげまん
    Only you 나는 너에게만
    Only you 僕は君にだけ

    Feel So Good

    のん だるん よじゃわん だら
    넌 다른 여자완 달라
    君は他の女とは違う

    I Know you want it

    たうる どぅっ まるどぅっ Fallin' Love
    닿을 듯 말듯 Fallin' Love
    届くようで届かないような Fallin' Love

    たうる どぅぅ まるどぅっ っぱじょ ぼりょ
    (닿을 듯 말듯 빠져 버려)
    届くようで届かないようで はまってしまう

    のむ あるんだうん ごる(Feels like it's love)
    너무 아름다운 걸 (Feels like it's love)
    とても美しいんだ(Feels like it's love)

    めいる のわ いっすみょん
    매일 너와 있으면
    毎日君といると

    っくむる っくぬん ごっ かた
    꿈을 꾸는 것 같아
    夢を見てるみたい

    っくむる っくぬん どぅて
    (꿈을 꾸는 듯해)
    夢を見てるよう

    ぬっきみ ちょあ おぬるど
    느낌이 좋아 오늘도
    感じ良い 今日も

    (Feels like It's love)

    Hey, Girl ねげろ だが わ
    Hey, Girl 내게로 다가 와
    Hey, Girl 僕へと近づいてよ

    さるみょし どぅ ぬぬる ばら ば
    살며시 두 눈을 바라 봐
    そっと両目を見つめて

    Hey, Girl Give me your love
    Give me your, Give me your,
    Give me your love to me

    たるん よじゃ まるご のるる かっこ しっぽ
    다른 여자 말고 너를 갖고 싶어
    他の女じゃなくて君を手に入れたい

    なぬん おろじ のえげ きぴ たっこ しぽ
    나는 오로지 너에게 깊이 닿고 싶어
    僕はただ君に深く触れたい

    のるる ぼるってみょん な けそっ ぬっきみわ
    너를 볼 때면 난 계속 느낌이 와
    君を見る時は 僕はずっと感じてる

    Feel So Good

    たうる どぅっ まるどぅっ Fallin' Love
    닿을 듯 말듯 Fallin' Love
    届くようで届かないような Fallin' Love

    たうる どぅぅ まるどぅっ っぱじょ ぼりょ
    (닿을 듯 말듯 빠져 버려)
    届くようで届かないようで はまってしまう

    のむ あるんだうん ごる(Feels like it's love)
    너무 아름다운 걸 (Feels like it's love)
    とても美しいんだ(Feels like it's love)

    めいる のわ いっすみょん
    매일 너와 있으면
    毎日君といると

    っくむる っくぬん ごっ かた
    꿈을 꾸는 것 같아
    夢を見てるみたい

    っくむる っくぬん どぅて
    (꿈을 꾸는 듯해)
    夢を見てるよう

    ぬっきみ ちょあ おぬるど
    느낌이 좋아 오늘도
    感じ良い 今日も

    (Feels like It's love)

    のまぬる うぉね のるる ぼる ってん
    너만을 원해 너를 볼 땐
    君だけが欲しい 君を見る時は

    I Feel So Good

    のまぬる うぉね のるる ぼる ってん
    너만을 원해 너를 볼 땐
    君だけが欲しい 君を見る時は

    I Feel So Good

    めいる のわ いっすみょん
    매일 너와 있으면
    毎日君といると

    っくむる っくぬん ごっ かた
    꿈을 꾸는 것 같아
    夢を見てるみたい

    っくむる っくぬん どぅて
    (꿈을 꾸는 듯해)
    夢を見てるよう

    ぬっきみ ちょあ おぬるど
    느낌이 좋아 오늘도
    感じ良い 今日も

    Feels like it's love
    LOVE LOVE LOVE

    テーマ:K-POP - ジャンル:音楽

    08 : 37 : 41 | B.A.P | コメント(0) | page top↑
    Coffee Shop /B.A.P
    2013 / 06 / 28 ( Fri )
    Coffee Shop /B.A.P  2013.06.28

    作詞 강지원 , 김기범 , 방용국  作曲  강지원 , 김기범



    あちん へっされ ぬぬる っとぅご
    아침 햇살에 눈을 뜨고
    朝の陽射しで目を開けて

    へんどぅぽん しげるる ぼご
    핸드폰 시계를 보고
    携帯の時計を見て

    おじぇ じゅんびはん おする いっこそ
    어제 준비한 옷을 입고서
    昨日準備した服を着て

    そどぅろ じぶる なそじょ
    서둘러 집을 나서죠
    急いで家を出る

    めいる ちゅるぎょ どぅっとん のれるる
    매일 즐겨 듣던 노래를
    毎日楽しく聞いてた歌を

    ほんじゃ ふんおるこりご
    혼자 흥얼거리고
    一人口ずさんで

    いっすかん い びるでぃん さいるる
    익숙한 이 빌딩 사이를
    見慣れたこのビルの間を

    ほんじゃ こっこいっちょ
    혼자 걷고있죠
    一人歩いてるんだ

    Monday, Tuesday, Everyday...

    くろっちょろっ なん ちゃるじね
    그럭저럭 난 잘지내
    なんとか僕は元気にしてる

    ちんぐど まに まんなご
    친구도 많이 만나고
    友達にもたくさん会って

    よじゅめん うんぬんにるど まなじょっそ
    요즘엔 웃는일도 많아졌어
    最近は笑うことも多くなった

    Summer,Winter,Spring & Fall

    しがぬん っぱり かぬんで
    시간은 빨리 가는데
    時間は早く進むのに

    うぇ なぬん ちぇじゃりえそ
    왜 나는 제자리에서
    どうして僕は同じ場所で

    のる きだりぬんじ
    널 기다리는지
    君を待ってるのか

    のわ かどん こぴしょっ
    너와 가던 커피숍
    君と行ってたコーヒーショップ

    うり どぅるまね こぴしょっ
    우리 둘만의 커피숍
    僕達二人だけのコーヒーショップ

    に ひゃんぎが なぬん いごせそ
    니 향기가 나는 이곳에서
    君の香りが出るこの場所で

    もんはに あんじゃいっそ
    멍하니 앉아있어
    ぼうっと座っている

    あじっ いっち もてそ
    아직 잊지 못해서
    まだ忘れられなくて

    うり きおぎ なまそ
    우리 기억이 남아서
    僕達の記憶が残って

    など もるげ っと ぼるっちょろん
    나도 모르게 또 버릇처럼
    僕も思わずまた癖のように

    よぎ わんぬんじ もら
    여기 왔는지 몰라
    ここに来たのか分からない

    ちゃらんごりぬん に もりっきょる
    찰랑거리는 니 머릿결
    揺れる君の髪

    せ はやん t-shirts & sneakers
    새 하얀 t-shirts & sneakers
    真っ白な t-shirts & sneakers

    せちまん こるんごり
    새침한 걸음걸이
    澄ました足取り

    っくんそげそ のる ぼじまん いじぇん それじ あな girl
    꿈속에서 널 보지만 이젠 설레지 않아, girl
    夢の中で君を見るけど もうときめかない girl

    っちなん こぴひゃんい さらじどぅし
    찐한 커피향이 사라지듯이
    濃いコーヒーの香りが消えるように

    のん ひみへじょっち むどんどめじん くぎ
    넌 희미해졌지 무덤덤해진 크기
    君は薄れていく ぼんやりした大きさ

    あむろっち あんけ ころおん い  coffee shop
    아무렇지 않게 걸어온 이 coffee shop
    何でもないように歩いてきたこの  coffee shop

    いっすけ に もめそ などん い きゃらめる ひゃんright?
    익숙해, 니 몸에서 나던 이 캬라멜 향 right?
    馴染んでる 君の身体から出ていたこのキャラメルの香り right?

    Monday, Tuesday, Everyday...

    くろっちょろっ なん ちゃるちね
    그럭저럭 난 잘지내
    どうにか僕は元気だよ

    ばめぬん ちゃんど ちゃる じゃご
    밤에는 잠도 잘 자고
    夜はよく寝て

    するぷん よんふぁど ぬんむろぷし ちゃる ば
    슬픈 영화도 눈물없이 잘 봐
    悲しい映画も涙なしでちゃんと見てる

    Summer,Winter,Spring & Fall

    もどぅんげ びょんへ がぬんで
    모든게 변해 가는데
    すべて変わっていくのに

    うぇ なぬん ちぇじゃりえそ
    왜 나는 제자리에서
    どうして僕は同じ場所で

    のる きだりぬんじ
    널 기다리는지
    君を待ってるのか

    のわ かどん こぴしょっ
    너와 가던 커피숍
    君と行ってたコーヒーショップ

    うり どぅるまね こぴしょっ
    우리 둘만의 커피숍
    僕達二人だけのコーヒーショップ

    に ひゃんぎが なぬん いごせそ
    니 향기가 나는 이곳에서
    君の香りが出るこの場所で

    もんはに あんじゃいっそ
    멍하니 앉아있어
    ぼうっと座っている

    あじっ いっち もてそ
    아직 잊지 못해서
    まだ忘れられなくて

    うり きおぎ なまそ
    우리 기억이 남아서
    僕達の記憶が残って

    など もるげ っと ぼるっちょろん
    나도 모르게 또 버릇처럼
    僕も思わずまた癖のように

    よぎ わんぬんじ もら
    여기 왔는지 몰라
    ここに来たのか分からない

    のえげ おぬる はるぬん おってんぬんじ むっこ しぽ
    너에게 오늘 하루는 어땠는지 묻고 싶어
    君に今日一日はどうだったか聞きたい

    あじゅ かっくん
    아주 가끔
    よく

    いじぇん ぬっきはん ぱすたど なん ちゃる もんぬんで
    이젠 느끼한 파스타도 난 잘 먹는데
    もう 油っこいパスタも僕はよく食べるのに

    how about u? あじっと ぴくるん もん もんぬんじ
    how about u? 아직도 피클은 못 먹는지
    how about u? 今でもピクルスは食べられないのか

    ちゃちゅん いっすけじぬん の おんぬん さんど っくぇ くぇんちゃな
    차츰 익숙해지는 너 없는 삶도 꽤 괜찮아
    だんだん慣れていく 君のいない人生もかなり大丈夫

    に そしげど うすみ なじょ
    니 소식에도 웃음이 나죠
    君の消息にも笑みが出るでしょ

    へっさる かどぅかん ちゃんがえ きで いおぽぬる っきょ
    햇살 가득한 창가에 기대 이어폰을 껴
    陽射しいっぱいの窓辺に寄りかかってイヤフォンをする

    なん おぬるど
    난 오늘도
    僕は今日も

    のわ かどん こぴしょっ
    너와 가던 커피숍
    君と行ってたコーヒーショップ

    うり どぅるまね こぴしょっ
    우리 둘만의 커피숍
    僕達二人だけのコーヒーショップ

    に ひゃんぎが なぬん いごせそ
    니 향기가 나는 이곳에서
    君の香りが出るこの場所で

    もんはに あんじゃいっそ
    멍하니 앉아있어
    ぼうっと座っている

    あじっ いっち もてそ
    아직 잊지 못해서
    まだ忘れられなくて

    うり きおぎ なまそ
    우리 기억이 남아서
    僕達の記憶が残って

    など もるげ っと ぼるっちょろん
    나도 모르게 또 버릇처럼
    僕も思わずまた癖のように

    よぎ わんぬんじ もら
    여기 왔는지 몰라
    ここに来たのか分からない






    B.A.P プロフィール

    テーマ:K-POP - ジャンル:音楽

    21 : 51 : 44 | B.A.P | コメント(6) | page top↑
    | ホーム | 次ページ