12시 30분/비스트(BEAST)
    2014 / 10 / 27 ( Mon )
    よるとぅし さんしっぷん
    12시 30분/비스트(BEAST) 「Time」2014.10.20
    12時30分



    作詞 용준형 作曲 용준형 編曲 용준형  

    よらなん そりる ねみょ っけじぬん ゆりぴょん うり もすびるっか
    요란한 소릴 내며 깨지는 유리병 우리 모습일까
    大きな音を立てて割れるガラス瓶 僕達の姿だろうか

    なっけ っかりん はぬり くんばんいらど ぶそじる ごっ かとぅにっか
    낮게 깔린 하늘이 금방이라도 부서질 것 같으니까
    低い空が今すぐにでも壊れそうだから

    うぇ いじぇや わんにゃみょ なる きだりょったみょ 
    왜 이제야 왔냐며 날 기다렸다며
    どうして今になって来たのかと 僕を待っていたんだと

    ね さらん っばんぎょっとん のぬん いじぇ
    내 사랑 반겼던 너는 이제
    僕の愛を喜んでいた君はもう

    おっちょだ まじゅちん もるぬん さらんぼだ ちゃがっけ おろいった
    어쩌다 마주친 모르는 사람보다 차갑게 얼어있다
    偶然出会った知らない人より冷たく凍っている

    ふぁなん に みそど(ふぁなん みそど)ったっとぅたん に ぷんど(に おるぐるど)
    환한 네 미소도 (환한 미소도) 따뜻한 네 품도 (네 얼굴도)
    明るい君の微笑みも(明るい微笑みも)暖かい君の胸も(君の顔も)

    と いさん ぼる すど まんじる すど おぷする ごんまん がた とぅりょうぉ
    더 이상 볼 수도 만질 수도 없을 것만 같아 두려워
    こ以上見ることも触ることもできないようで怖い

    ちぐん うりん まち よるとぅし さんしっぷね しげっばぬるちょろん
    지금 우린 마치 12시 30분의 시곗바늘처럼
    今僕達はまるで12時30分の時計の針のように

    そろ どぅん どりご たるん ごする ぼご もどぅん ごる ぼりりょご はじゃな
    서로 등 돌리고 다른 곳을 보고 모든 걸 버리려고 하잖아
    僕達は背を向けて違う場所を見てすべてを捨てようとしてるじゃないか

    うりん まち よるとぅし さんしっぷね しげっばぬるちょろん
    우린 마치 12시 30분의 시곗바늘처럼
    僕達はまるで12時30分の時計の針のように

    たしん どらおる す おんぬん ごすろ ころがご いっちゃな
    다신 돌아올 수 없는 곳으로 걸어가고 있잖아
    二度と戻って来れない場所へ歩いて行ってるじゃないか

    うりる ったら ふろがどん しがんど もんちょんなば
    우릴 따라 흘러가던 시간도 멈췄나 봐
    僕達について流れて行った時間も止まったみたいだ

    うりらぎぼだん いじぇん のわ ねが でんな ば
    우리라기보단 이젠 너와 내가 됐나 봐
    僕達というよりは もう 君と僕になったみたいだ

    さそはげ じながん もどぅん ごっとぅり た ちながぎぼだん
    사소하게 지나간 모든 것들이 다 지나가기보단
    ささいな昔のすべてのことが 全部過ぎて行くというよりは

    のっちん ごっ かた に そに ちゃん ったっとぅてっそんな ば
    놓친 것 같아 네 손이 참 따뜻했었나 봐
    逃したみたいだ 君の手がとても温かかったみたいだ

    ふんどぅりぬん のる いみ あらっそ くれそ たっ くぁっ ちゃばっそ
    흔들리는 널 이미 알았어 그래서 더 꽉 잡았어
    揺れる君をもう分かった だからもっとしっかり捕まえた

    なる あなっそ のる がどぉっそ ね さらんい どけじょそ
    널 안았어 널 가뒀어 내 사랑이 독해져서
    君を抱きしめた 君を閉じ込めた 僕の愛がひどくなって

    Yeah I know もどぅ ね たしん ごる But
    Yeah I know 모두 내 탓인 걸 But
    Yeah I know すべて僕のせいだということ But

    みりょにらん ご ひまんいらん ご のうる すが おぷそ
    미련이란 거 희망이란 거 놓을 수가 없어
    未練というもの 希望というもの 手放せない

    ふぁなん に みそど(ふぁなん みそど)ったっとぅたん に ぷんど(に おるぐるど)
    환한 네 미소도 (환한 미소도) 따뜻한 네 품도 (네 얼굴도)
    明るい君の微笑みも(明るい微笑みも)暖かい君の胸も(君の顔も)

    と いさん ぼる すど まんじる すど おぷする ごんまん がた とぅりょうぉ
    더 이상 볼 수도 만질 수도 없을 것만 같아 두려워
    こ以上見ることも触ることもできないようで怖い

    ちぐん うりん まち よるとぅし さんしっぷね しげっばぬるちょろん
    지금 우린 마치 12시 30분의 시곗바늘처럼
    今僕達はまるで12時30分の時計の針のように

    そろ どぅん どりご たるん ごする ぼご もどぅん ごる ぼりりょご はじゃな
    서로 등 돌리고 다른 곳을 보고 모든 걸 버리려고 하잖아
    僕達は背を向けて違う場所を見てすべてを捨てようとしてるじゃないか

    うりん まち よるとぅし さんしっぷね しげっばぬるちょろん
    우린 마치 12시 30분의 시곗바늘처럼
    僕達はまるで12時30分の時計の針のように

    たしん どらおる す おんぬん ごすろ ころがご いっちゃな
    다신 돌아올 수 없는 곳으로 걸어가고 있잖아
    二度と戻って来れない場所へ歩いて行ってるじゃないか

    おんじぇんが いびょり ね あぺ むるる っくるる って しがに
    언젠가 이별이 내 앞에 무릎 꿇을 때 시간이
    いつか別れが僕の前にひざまずく時 時間が

    たし うりる ったら ふるげ でる こら みど くろっけ おる こら みど
    다시 우릴 따라 흐르게 될 거라 믿어 그렇게 올 거라 믿어
    また僕達について流れると信じてる そうやって来ると信じてる

    ちぐん ぼねじまん のるる ぼねっちまん もどぅん げ だ もんちょっちまん
    지금 보내지만 너를 보냈지만 모든 게 다 멈췄지만
    今送り出すけど 君を送り出したけど すべて止まったけど

    こじゃん な ぼりん しげが たし うんじぎる こらご みど
    고장 나 버린 시계가 다시 움직일 거라고 믿어
    壊れてしまった時計がまた動き出すと信じてる

    ちぐん うりん まち よるとぅし さんしっぷね しげっばぬるちょろん
    지금 우린 마치 12시 30분의 시곗바늘처럼
    今僕達はまるで12時30分の時計の針のように

    そろ どぅん どりご たるん ごする ぼご もどぅん ごる ぼりりょご はじゃな
    서로 등 돌리고 다른 곳을 보고 모든 걸 버리려고 하잖아
    僕達は背を向けて違う場所を見てすべてを捨てようとしてるじゃないか

    うりん まち よるとぅし さんしっぷね しげっばぬるちょろん
    우린 마치 12시 30분의 시곗바늘처럼
    僕達はまるで12時30分の時計の針のように

    たしん どらおる す おんぬん ごすろ ころがご いっちゃな
    다신 돌아올 수 없는 곳으로 걸어가고 있잖아
    二度と戻って来れない場所へ歩いて行ってるじゃないか




    BEAST プロフィール

    テーマ:K-POP - ジャンル:音楽

    00 : 00 : 00 | BEAST | コメント(0) | page top↑
    Shadow/BEAST
    2013 / 09 / 07 ( Sat )
    くりんじゃ
    Shadow (그림자(影))/비스트(BEAST) 2集「Hard to love, How to love」 2013.07.19

    作詞 용준형 , 김태주 作曲 용준형 , 김태주 編曲 용준형 , 김태주



    Shadow Shadow Because I'm a shadow shadow shadow

    Ha, Rainy Cloudy No light Darkness day N Night の っとなぼりん
    Ha, Rainy Cloudy No light Darkness day N Night 너 떠나버린
    Ha, Rainy Cloudy No light Darkness day N Night 君 去ってしまった

    くってぶと おっちょみょん Maybe ね ちょんじぇ じゃちぇが おぷそじょっち
    그때부터 어쩌면 Maybe 내 존재 자체가 없어졌지
    あの時から Maybe  僕の存在自体がなくなった

    Back in the day ふぁちゃんはん なるっし ふぁりょはん ぶるびっ
    Back in the day 화창한 날씨 화려한 불빛
    Back in the day のどかな日 派手な明かり

    はんさん に ぎょて いっそっち ねが いっそっち ねが
    항상 네 곁에 있었지 내가 있었지 내가
    いつも君のそばにいたでしょ 僕がいたでしょ 僕が

    Cause I'm shadow shadow shadow

    Give me the light light light

    You are ma ma ma sunrise  の おんぬん なん あむごっと あにゃ
    You are ma ma ma sunrise 너 없는 난 아무것도 아냐
    You are ma ma ma sunrise  君がいない僕は 何でもない

    のん ね まじまっ You're my last おんじぇっかじな You're my last
    넌 내 마지막 You're my last 언제까지나 You're my last
    君は僕の最後の You're my last いつまでも You're my last

    にが ぶるきりらど なん ってぃおどぅるけ
    네가 불길이라도 난 뛰어들게
    君が炎でも僕は飛び込むよ

    のわ なえ ちょ はぬるる こんけ むるどぅりん じょ いびょるる おそ じうぉじょ
    너와 나의 저 하늘을 검게 물들인 저 이별을 어서 지워줘
    君と僕のあの空を黒く染めたあの別れを早く消してよ

    と いさん ねが たががる す おっけ のるる ばらぼる す おっけ
    더 이상 내가 다가갈 수 없게 너를 바라볼 수 없게
    これ以上僕が近づけないように 君を見つめられないように

    に ぎょて もむるご しぽ
    네 곁에 머물고 싶어
    君のそばに留まりたい

    Because I'm a shadow shadow shadow

    かんじょらげ うぉなご いんぬんで ぬんぶしょっとん くってろ な どらがれ
    간절하게 원하고 있는데 눈부셨던 그때로 나 돌아갈래
    切に願っているのに まぶしかったあの時へ僕は戻るよ

    くりんじゃちょろん はんさん はんっけよっとん あるんだうん に みそが なる びちゅどん
    그림자처럼 항상 함께였던 아름다운 네 미소가 날 비추던
    影法師のようにいつも一緒だった美しい君の微笑みが僕を照らした

    Because I'm a shadow shadow shadow

    Early in the morning おぬるど よっし The sun is hiding
    Early in the morning 오늘도 역시 The sun is hiding
    Early in the morning 今日もやはり The sun is hiding

    びちゅん さらじょっち のる でりごそ ちょ ちょ もりろ
    빛은 사라졌지 널 데리고서 저 저 멀리로
    光は消えていった 君を連れて あの遠くへ

    Cause I'm shadow shadow shadow

    Give me the light light light

    You are ma ma ma sunrise  の おんぬん なん あむごっと あにゃ
    You are ma ma ma sunrise 너 없는 난 아무것도 아냐
    You are ma ma ma sunrise  君がいない僕は 何でもない

    のん ね まじまっ You're my last おんじぇっかじな You're my last
    넌 내 마지막 You're my last 언제까지나 You're my last
    君は僕の最後の You're my last いつまでも You're my last

    にが ぶるきりらど なん ってぃおどぅるけ
    네가 불길이라도 난 뛰어들게
    君が炎でも僕は飛び込むよ

    のわ なえ ちょ はぬるる こんけ むるどぅりん ちょ いびょるる おそ じうぉじょ
    너와 나의 저 하늘을 검게 물들인 저 이별을 어서 지워줘
    君と僕のあの空を黒く染めたあの別れを早く消してよ

    と いさん ねが たががる す おっけ のるる ばらぼる す おっけ
    더 이상 내가 다가갈 수 없게 너를 바라볼 수 없게
    これ以上僕が近づけないように 君を見つめられないように

    に ぎょて もむるご しぽ
    네 곁에 머물고 싶어
    君のそばに留まりたい

    Because I'm a shadow shadow shadow

    かんじょらげ うぉなご いんぬんで ぬんぶしょっとん くってろ な どらがれ
    간절하게 원하고 있는데 눈부셨던 그때로 나 돌아갈래
    切に願っているのに まぶしかったあの時へ僕は戻るよ

    くりんじゃちょろん はんさん はんっけよっとん あるんだうん に みそが なる びちゅどん
    그림자처럼 항상 함께였던 아름다운 네 미소가 날 비추던
    影法師のようにいつも一緒だった美しい君の微笑みが僕を照らした

    Because I'm a shadow shadow shadow

    Erase erase  いじょ じうぉ いじぇん いじぇん しろ みうぉ
    Erase erase 잊어 지워 이젠 이젠 싫어 미워
    Erase erase  忘れる 消す もう もう 嫌だ 憎い

    Fall fall fallin' down faded faded faded
    I'm not a vampire not a night ghost

    おどぅん そげ ふぬっきょ に いるん ぶるご
    어둠 속에 흐느껴 네 이름 부르고
    暗闇の中ですすり泣く 名前を呼んで

    うりが たし はんっけ はぎるる きだりょ
    우리가 다시 함께 하기를 기다려
    僕らがもう一度一緒になるのを待って

    Cause a shadow shadow shadow

    Oh のるる いんぬんだぬん ごん な よっし じうぉじんだぬん ごる
    Oh 너를 잊는다는 건 나 역시 지워진다는 걸
    Oh 君を忘れるのは やはり消えるのは

    のわ なえ ちょ はぬるる こんけ むるどぅりん ちょ いびょるる おそ じうぉじょ
    너와 나의 저 하늘을 검게 물들인 저 이별을 어서 지워줘
    君と僕のあの空を黒く染めたあの別れを早く消してよ

    と いさん ねが たががる す おっけ のるる ばらぼる す おっけ
    더 이상 내가 다가갈 수 없게 너를 바라볼 수 없게
    これ以上僕が近づけないように 君を見つめられないように

    に ぎょて もむるご しぽ
    네 곁에 머물고 싶어
    君のそばに留まりたい

    Because I'm a shadow shadow shadow

    かんじょらげ うぉなご いんぬんで ぬんぶしょっとん くってろ な どらがれ
    간절하게 원하고 있는데 눈부셨던 그때로 나 돌아갈래
    切に願っているのに まぶしかったあの時へ僕は戻るよ

    くりんじゃちょろん はんさん はんっけよっとん あるんだうん に みそが なる びちゅどん
    그림자처럼 항상 함께였던 아름다운 네 미소가 날 비추던
    影法師のようにいつも一緒だった美しい君の微笑みが僕を照らした

    Because I'm a shadow shadow shadow
    Because I'm a shadow shadow shadow



    BEAST プロフィール






    テーマ:K-POP - ジャンル:音楽

    21 : 07 : 43 | BEAST | コメント(0) | page top↑
    | ホーム | 次ページ