You/Brown Eyed Girls
2008 / 10 / 11 ( Sat ) You/브라운아이드걸스 (Brown Eyed Girls) 2nd mini album 「My Style」2008.09.10
Rap) yeah yeah yeah yeah yeah くでぬん ねげ ばらんぐぁ かんね どらわ 그대는 내게 바람과 같네 돌아와 君は私にとっては 風と同じね 戻ってきて feeling in love feeling in love baby feeling in love feeling in love もるげんに もるげんに baby 모르겠니 모르겠니 baby 分からない? 分からない? baby (rap) くえげ きではぬん すっくぁぬん ぼりょどぅじゃ Rap) 그에게 기대하는 습관은 버려두자 彼に期待する癖はやめよう ほふぁんでん っくんどぅる かどぅっ ぷむんどぅる 허황된 꿈들 가득 품은들 雲をつかむような夢たち いっぱいに抱いても しがに じながるすろっ 시간이 지나갈수록 時間が過ぎるほど のえ そね むぉんどぅる もたげっそ まんにゃっ くげ ねげ でんだみょん 너의 손해 뭔들 못하겠어 만약 그게 니게 된다면 君の損害 何もできないわ もしもそれが君なら えたげっそ ちぐん ねが いさんふぁん のらみょん 애타겠어 지금 내가 이상황 너라면 気が気じゃないわ 今私がこの状況 君なら のど さしる あるじ くが うぉなんごん ないじ 너도 사실 알지 그가 원한건 나이지 君も本当は分かってるんでしょ 彼が欲しいのは私でしょ あっかうん しがん ちぇりょんなんび 아까운 시간 체력 낭비 時間が勿体ないわ 体力の浪費 いじぇん ぐっばいじ 이젠 굿바이지 もう さよならでしょ ばろ なや な 바로 나야 나 私 私 にが あにん なや な 니가 아닌 나야 나 君じゃなくて 私 私 っかんっちかん とぅ ぬん ととまん いっする 깜찍한 두 눈 도톰한 입술 おませな目と 厚い唇 くが ばらん なや 그가 바란 나야 彼が望んだ 私 あにゃ なや な 아냐 나야 나 違う 私 私 のど あにん なや な 너도 아닌 나야 나 君でもない 私 私 めりょぎんぬん ぬん なるっしなん だり 매력있는 눈 날씬한 다리 魅力的な目 すらっとした足 なるる ばらぼじゃな 나를 바라보잖아 私を見つめてるじゃない feeling in love feeling in love baby feeling in love feeling in love もるげんに もるげんに baby 모르겠니 모르겠니 baby 分からない? 分からない? baby なるるぼみょ なまん ぼみょ 나를보며 나만 보며 私を見ながら 私だけ見ながら みょはん みそじんぬん ちょ おるぐるる 묘한 미소짓는 저 얼굴을 妙な微笑みを浮かべる あの顔を あじっと のん もるげんに baby 아직도 넌 모르겠니 baby まだ 君は分からないの? baby (rap) ははははは にが なる もるじまん 하하하하하 니가 날 모르지만 君は 私のこと知らないけど なぬん のる あるげっこ くえ まんど あるげっそ 나는 널 알겠고 그의 맘도 알겠어 私は君を知るわ 彼の心も知るわ ひょんしるる あるげ っこっ まれじゅるっけ 현실을 알게 꼭 말해줄게 現実を知らせに きっと言ってあげるわ なん けそっ(あんたっかうぉ)くるる ぼぬん のるる ぼみょん(like a fire) 난 계속 (안타까워) 그를 보는 너를 보면 (like a fire) 私はずっと(気の毒で)彼を見る君を見ながら(like a fire) いぐるごりょ のえ ぬね のえ ぬね まめ もめ 이글거려 너의 눈에 너의 눈에 맘에 몸에 燃え上がる 君の目に 君の目に 心に 体に のえ もめ ぬね まめ はじまん くえ ぱれ あんぎょ 너의 몸에 눈에 맘에 하지만 그의 팔에 안겨 君の体に 目に 心に だけど 彼の腕に抱かれて みそ じんぬん ごん なね 미소 짓는 건 나네 微笑むのは 私よ みあんはじまん ねが じょんりへじゅるっけ 미안하지만 내가 정리해줄께 申し訳ないけど 私が整理してあげるわ まみ あぱど そぎ っすりょど 맘이 아파도 속이 쓰려도 心が痛くても ひりひり痛んでも のぬん ね なんじゃや 너는 내 남자야 君は私の男よ みあんはじまん た まるる はじゃみょん 미안하지만 다 말을 하자면 申し訳ないけど 全て言ってみるなら おじぇっぱめど おぬるばめど 어젯밤에도 오늘밤에도 昨日の夜も 今晩も はんっけはん ごん なや 함께한 건 나야 一緒だったのは 私よ feeling in love feeling in love baby feeling in love feeling in love もるげんに もるげんに baby 모르겠니 모르겠니 baby 分からない? 分からない? baby なるるぼみょ なまん ぼみょ 나를보며 나만 보며 私を見ながら 私だけ見ながら みょはん みそじんぬん ちょ おるぐるる 묘한 미소짓는 저 얼굴을 妙な微笑みを浮かべる あの顔を あじっと のん もるげんに baby 아직도 넌 모르겠니 baby まだ 君は分からないの? baby you おでぃるばど ねが よぎいんぬんで you 어딜봐도 내가 여기있는데 you どこ見たって 私がここにいるのに you なるる さらんはんだご まれじょ you 나를 사랑한다고 말해줘 you 私を愛してると言ってよ you おぬるばんど に よぷん ねっこや you 오늘밤도 니 옆은 내꺼야 you 今晩も 君の隣は 私のもの feeling in love feeling in love baby feeling in love feeling in love もるげんに もるげんに baby 모르겠니 모르겠니 baby 分からない? 分からない? baby なるるぼみょ なまん ぼみょ 나를보며 나만 보며 私を見ながら 私だけ見ながら みょはん みそじんぬん ちょ おるぐるる 묘한 미소짓는 저 얼굴을 妙な微笑みを浮かべる あの顔を あじっと のん もるげんに baby 아직도 넌 모르겠니 baby まだ 君は分からないの? baby feeling in love feeling in love baby Brown Eyed Girls プロフィール |
どうする/Brown Eyed Girls
2008 / 09 / 26 ( Fri ) おっちょだ
어쩌다/브라운아이드걸스 (Brown Eyed Girls) どうする 2nd mini album「My style」 2008.09.10 おっちょだ おっちょだ おっちょだ 어쩌다 어쩌다 어쩌다 どうする どうする どうする のる さらんはげ でんぬんじ 널 사랑하게 됐는지 君を好きになっちゃったのか ねが うぇ い っこり でんぬんじ 내가 왜 이 꼴이 됐는지 私が どうして このざまになったのか おっちょだ おっちょだ おっちょだ 어쩌다 어쩌다 어쩌다 どうする どうする どうする ね まん だ たぼりょんぬんじ 내 맘 다 타버렸는지 私の心が みんな燃えてしまったのか ねが いろん ばぼよんぬんじ 내가 이런 바보였는지 私が こんなに馬鹿だったのか いご ちゃん いろる じゅるん もらっそ 이거 참 이럴 줄은 몰랐어 本当に こうなるとは思わなかった おぬるど なん じちょ のまん きだりだ 오늘도 난 지쳐 너만 기다리다 今日も 私は疲れて 君だけを待ってる のってむね ぬんむる っそっ っぺん よじゃどぅる 너 때문에 눈물 쏙 뺀 여자들 君のせいで 涙を落とす 女たち く じゅんげ はなが でぎぬん しろっそ 그 중에 하나가 되기는 싫었어 その中の一人になるのは嫌だった のるる ばらぼだ あちゃ しぽっそ 너를 바라보다 아차 싶었어 君を眺めていて 気づいたの たじゃぱっとん ね まん のっちご まらっそ 다잡았던 내 맘 놓치고 말았어 みんなつかんだ私の心を 逃してしまった くろん なるる ぶるみょん Oh My Honey 그런 나를 부르면 Oh My Honey そんな私を呼んだら Oh My Honey いるぶにるちょまね に あぺ いんぬん な 일분일초만에 니 앞에 있는 나 1分1秒だけ 君の前にいる私 のむ もっちん もっちん くで 너무 멋진 멋진 그대 とても素敵な君 のる ばらぼみょん おじろじるへ 널 바라보면 어질어질해 君を見ると くらくらする のむ なっぷん なっぷん くで 너무 나쁜 나쁜 그대 とても悪い人 た もるぬんちょっ うっこまん いんね 다 모르는 척 웃고만 있네 全然知らないふりして 笑うばかりなのね おっちょだ おっちょだ おっちょだ 어쩌다 어쩌다 어쩌다 どうする どうする どうする のる さらんはげ でんぬんじ 널 사랑하게 됐는지 君を好きになっちゃったのか ねが うぇ い っこり でんぬんじ 내가 왜 이 꼴이 됐는지 私が どうして このざまになったのか おっちょだ おっちょだ おっちょだ 어쩌다 어쩌다 어쩌다 どうする どうする どうする ね まん だ たぼりょんぬんじ 내 맘 다 타버렸는지 私の心が みんな燃えてしまったのか ねが いろん ばぼよんぬんじ 내가 이런 바보였는지 私が こんなに馬鹿だったのか あむろっち あぬん ちょっけど 아무렇지 않은 척 해도 何でもないふりをしても ねげぬん た ぼいげっち なん 네게는 다 보이겠지 난 君には みんな見えるでしょう 私は ゆみょんへっそ っかちる どど 유명했어 까칠 도도 近寄りがたい性格で有名だった いろん ねが びょね のろ 이런 내가 변해 너로 こんな私が変わったの 君の いんへ ころ なるる どろ 인해 고로 나를 도로 せいで だから 私を元の とりょなじょ なるる ばじょ Red Alert 돌려놔줘 나를 봐줘 Red Alert 性格に戻してよ 私を見てよ のわ いっすみょん うぇ いろるっか 너와 있으면 왜 이럴까 君といると どうしてこうなのか しんじゃんぎ もじょ 심장이 멎어 心臓が止まる っくち っぽに ぼいぬん げいみや 끝이 뻔히 보이는 게임이야 終わりが確かに見えるゲームだわ なるる もどぅ まりょ に まるまん なおみょん 나를 모두 말려 니 말만 나오면 私をすべて止める 君の言葉だけが出ると くれど なん おっちょるすが おっちゃな 그래도 난 어쩔 수가 없잖아 それでも 私はどうしようもないじゃない のまん せんがかみょん いっかえん みそまん 너만 생각하면 입가엔 미소만 君だけを想うと 口もとには笑みばかり はる はる こみんごみん へばど 하루 하루 고민고민 해봐도 毎日 悩んでみても のえ そぐる もら っかんっかまん ばみや 너의 속을 몰라 깜깜한 밤이야 君の中を知らない 真っ暗な夜 なまん ぼご まれじょ Oh My Darling 나만 보고 말해줘 Oh My Darling 私だけを見て言ってよ Oh My Darling じぎょっちど あんに く まぬん よじゃどぅる 지겹지도 않니 그 많은 여자들 うんざりしてないの? たくさんの女たちに のむ もっちん もっちん くで 너무 멋진 멋진 그대 とても素敵な君 なる ばらぼるってん あっちらちれ 날 바라볼 땐 아찔아찔 해 私を見つめるときは くらくらして のむ ぱっぷん ぱっぷん くで 너무 바쁜 바쁜 그대 とても忙しい君 はるらど と ぼご しぷんで 하루라도 더 보고 싶은데 一日でも もっと見ていたいのに おっちょだ おっちょだ おっちょだ 어쩌다 어쩌다 어쩌다 どうする どうする どうする のる さらんはげ でんぬんじ 널 사랑하게 됐는지 君を好きになっちゃったのか ねが うぇ い っこり でんぬんじ 내가 왜 이 꼴이 됐는지 私が どうして このざまになったのか おっちょだ おっちょだ おっちょだ 어쩌다 어쩌다 어쩌다 どうする どうする どうする ね まん だ たぼりょんぬんじ 내 맘 다 타버렸는지 私の心が みんな燃えてしまったのか ねが いろん ばぼよんぬんじ 내가 이런 바보였는지 私が こんなに馬鹿だったのか R E S P E C T ME ねが のる と ちょあはじまん 내가 널 더 좋아하지만 私のほうが もっと君のこと好きだけど Yon don't be nasty みちげっそ なえ まうみ 미치겠어 나의 마음이 どうにかなりそう 私の心が こここここじょがね 커커커커 커져가네 大きくなってく なん うぉうぉうぉうぉ うぉっちょっかえ 난 워워워워 워쩌까예 どうしたらいいの おるじ くでえげ ばねっちょ 오로지 그대에게 반했죠 ただ 君に惚れたの さらんはんだご ねげ まれじょ 사랑한다고 내게 말해줘 愛してると 私に言ってよ おっちょだ おっちょだ おっちょだ 어쩌다 어쩌다 어쩌다 どうする どうする どうるす くろっけ のん てよなんぬんじ 그렇게 넌 태어났는지 そうやって 君は生まれてきたのか ね まむる た っぽそがんぬんじ 내 맘을 다 뺏어갔는지 私の心を すべて奪っていったのか おっちょだ おっちょだ おっちょだ 어쩌다 어쩌다 어쩌다 どうする どうする どうるす ね ぬん あぺ なたなんぬんじ 내 눈 앞에 나타났는지 私の目の前に 現われたのか さらんはげ まんどぅろんぬんじ 사랑하게 만들었는지 愛するようにさせたのか おっちょだ 어쩌다 どうする [Brown Eyed Girls] Mini Album 2 [My style] 2008년 상반기 온라인 종합 순위 1위곡 ‘LOVE’로 큰 사랑을 받았던 브라운아이드걸스. 그 여운이 채 가시기도 전에 두번째 미니앨범 [My style]을 발표하면서 그녀들의 가장 화려한 한 해를 보내려 하고 있다. 타이틀곡 ’어쩌다’는 빅뱅의 ‘마지막 인사’를 작곡하면서 한국 대중음악의 트렌드를 이끌어 나가고 있는 ‘용감한 형제’의 곡으로 진보적인 소스와 기계적인 사운드가 인상적이다. 한 번만 들어도 금세 중독되어 버릴 만큼 강한 멜로디 라인과 브라운아이드걸스 특유의 보컬 느낌이 잘 조화된 곡이다. [My style]에는 ’어쩌다’ 외에도 히트를 예고하는 곡들이 여러 곡 실렸다. ‘You’는 ‘어쩌다’와 함께 마지막까지 타이틀곡 후보로 거론됐던 곡으로 ‘Love’를 공동 작곡 했던 이민수와 Saintbinary가 이번에도 공동 작곡의 형태로 완성한 곡이다. 리드미컬한 기타와 그루브감이 뛰어난 드럼과 베이스 비트를 바탕으로 전자적인 느낌의 음악 소스들이 함께해 고급스럽고 세련된 곡으로 완성되었다. ‘겨우’는 드라마 음악감독으로 유명한 윤희성 작곡가의 곡으로 전세계적인 음악 트랜드인 일렉트로닉과 보사노바를 접목시킨 사운드에 소울적인 멜로디가 부드러우면서 감성적인 느낌을 전달해주는 조금은 실험적인 곡이다. 거듭된 이별의 상처 후에 겨우 맘을 열었으나 다시 맞이하게 된 아픔에 대한 느낌을 미료의 감정선이 분명한 랩과 보컬의 애절함으로 표현했다. ‘다시는 사랑 안 할래’는 보컬그룹 원티드의 김재석 작곡가와 함께한 곡으로 멤버들의 가창력과 보컬적인 특성이 아름답게 표현된 곡이다. 가을 분위기와 어울리는 애잔한 멜로디와 가사가 많은 팬들의 사랑을 받을 것으로 예상된다. ‘LOVE’를 빅히트 시키면서 보컬에 무게를 둔 그룹으로써는 어려운 도전이라 할 수 있는 일렉트로니카 장르의 곡을 무리 없이 소화 해낸 그녀들이 이번 두번째 미니 앨범 [My style]을 통해 더욱 더 다양한 장르와 세련되고 성숙미 넘치는 색깔을 보여주리라 믿어 의심치 않는다. [Brown Eyed Girls] Mini Album 2[My style] 2008年上半期オンライン総合順位 1位曲 ‘LOVE’で大きい愛を受けたブラウンアイドガールズ.その余韻が消える前に2nd ミニアルバム [My style]を発表して彼女たちの一番派手な一年を送ろうとしている. タイトル曲 ’どうする’はビッグバンの ‘最後の挨拶’を作曲した韓国大衆音楽のトレンドを導いて進んでいる ‘용감한 형제(勇敢な兄弟)’の曲で進歩的なソースと機械的なサウンドが印象的だ.一度聞くだけでも忽ち中毒になってしまうほど強いメロディーラインとブラウンアイドガールズ特有のボーカル感がよく調和した曲だ.[My style]には ’どうする’ 以外にもヒットを予告する曲が多くは入ってる.‘You’は ‘どうする’とともに最後までタイトル曲候補に挙論された曲で ‘Love’を共同作曲したイ・ミンスと Saintbinaryが今回も共同作曲の形態で完成させた曲だ.リズミカルなその他とグルーブ感がすぐれたドラムとベースビートを土台で電子的な感じの音楽ソースが一緒になって高級で粹な曲に完成した. ‘やっと’はドラマ音楽監督で有名なユン・ヒソン作曲家の曲で全世界的な音楽トレンドであるエレクトロニックとボサノバを組み合わせたサウンドにソウル的なメロディーが柔らかい感性的な感じを伝達してくれる少し実験的な曲だ.繰り返された別離の傷の後にやっと心を開いたがまた迎えるようになった痛みに対する感じをミリョの、感情線が明らかなラップとボーカルの哀切さで表現した.‘二度と愛さない’はボーカルグループ ウォンテッドのキム・ジェソク作曲家と一緒に作業した曲でメンバーの歌唱力とボーカル的な特性が美しく表現された曲だ.秋の雰囲気と似合う優しいメロディーと歌詞が多くのファンから愛されることと予想される. ‘LOVE’をビックヒットさせ、ボーカルに重さを置いたグループをもっては難しい挑戦と言えるエレクトロニカルジャンルの曲を無理なく消化した彼女たちがこの2ndミニアルバム [My style]を通じてより一層多様なジャンルと粹で成熟美あふれる色を見せてくれると信じて疑わない. Brown Eyed Girls プロフィール |
オアシス(Feat.イ・ジェフン)/Brown Eyes Girls
2008 / 07 / 14 ( Mon ) 오아시스 (Feat. 이재훈(オアシス(Feat.イ・ジェフン))/Brown Eyes Girls
2nd single album 「내가 여름이다.」2007.06.21 2集「떠나라 미스김」2007.09.06 わ よるみだ まぎれ 와 여름이다 막 이래 わ 夏だ なんちゃって Here we go now おっとけ おる よるん なん のむ ばっぷんで 어떡해 올 여름 난 너무 바쁜데 どうしよう 今年の夏 僕とても 忙しいのに く おでぃらど っこんっちゃっかじ 그 어디라도 꼼짝 하지 どこにも もたる ごっかた 못할 것 같아 動けないみたいだよ すぴょんそん はぬる たうん ぷるん ぱだが 수평선 하늘 닿은 푸른 바다가 水平線が空に届く青い海が のわなる ぶるご いんぬんで お 너와 날 부르고 있는데 오 君と僕を 呼んでいるのに oh なん ちょんまる くぇんちゃな い どしら へど 난 정말 괜찮아 이 도시라 해도 私は大丈夫だよ この都市だって ちょ のっぷん びるでぃん あれらど 저 높은 빌딩 아래라도 あの高いビルの下だって のまんにったみょん 너만있다면 君さえいれば しうぉなん ぱっぴんするる 시원한 팥빙수를 冷たい パッピンスを はんっけ なぬるす いったみょん 함께 나눌수 있다면 一緒に食べることができれば くごろ ちゅんぶんへ 그걸로 충분해 それで十分だよ かろす くぬる あれ 가로수 그늘 아래 街路樹の木陰で のわ はんっけ こにるみょん 너와 함께 거닐면 君と一緒に 散歩したら く おっとん へびょんがど ぶろっち あな 그 어떤 해변가도 부럽지 않아 どんな浜辺だって うらやましくないもの のん なえ ばだや のん なえ ぱどや 넌 나의 바다야 넌 나의 파도야 君は私の海 君は私の波 にぷめ あんぎみょん 네품에 안기면 君の胸に抱かれれば ね あね ぱどそりが とぅりょ 내 안에 파도소리가 들려 私の中に 波の音が聞こえる むろうん い よるめ 무더운 이 여름에 蒸し暑い この夏に ぼっちゃっぱん せさんぎるん 복잡한 세상일은 複雑な 世の中のことは ちゃんし た いじゅるすど いっするごっかた 잠시 다 잊을수도 있을것 같아 しばらく 忘れられそう のん なえ すぴや のん なえ なむや 넌 나의 숲이야 넌 나의 나무야 君は私の森 君は私の木 にぎょて いっすみょん 네 곁에 있으면 君のそばにいれば しうぉなん ぱらみ ぬっきょじょ 시원한 바람이 느껴져 涼しい風が 感じられるの もどぅが っとながぼりん 모두가 떠나가버린 みんなが 去って行ってしまった はんじょかん としえ なま 한적한 도시에 남아 静かな都市に 残って のわ な さらんぐる なぬぉ 너와 나 사랑을 나눠 君と私 愛を分かち合う yeah come on yo のん うぇ ちょるむみ おっそ 넌 왜 젊음이 없소 君には どうして若さがないの? のわなん うり どぅり うすんっくん 너와 난 우리 둘의 웃음꾼 君と私は 二人のコメディアン のる とぅご っとながりおっそ 널 두고 떠나갈 리 없소 君を置いて 去れるわけないよ あむり せげいるじゅらど 아무리 세계일주라도 たとえ 世界一周だとしても くで おぷしん いみおっそ 그대 없인 의미 없소 君がいなきゃ 意味がないよ おじっ のまん いっすみょん で なん 오직 너만 있으면 되 난 ただ 君さえいればいいの よぎ のが いっそじゅみょん なん 여기 너가 있어주면 난 ここに 君がいててくれれば おじっ はんぼっぱん かうんでだ 오직 한복판 가운데다 ただ 真ん中で っとっかご っとろじょ いっそど 뚝 하고 떨어져 있어도 ぱたんと 落ちていても た くぇんちゃな 다 괜찮아 大丈夫 おぬせ い どしえ ばみ ねりみょん 어느새 이 도시에 밤이 내리면 いつのまにか この都市に夜が降りれば なん のえぎょて はんそん がどぅっ 난 너의 곁에 한손 가득 僕は 君のそばで 片手いっぱい ぱっこんぬる どぅるご 팝콘을 들고 ポップコーンをつかんで むそうん よんふぁ はんぴょん 무서운 영화 한편 怖い映画を1本 はんっけ ちゅるぎるす いったみょん 함께 즐길 수 있다면 一緒に楽しめれれば へんぼかん ばみや 행복한 밤이야 幸せな夜だよ のらんちょっ に おっけえ 놀란척 네 어깨에 驚いた 君の肩に おるぐるる こっ むとぅみょん 얼굴을 콕 묻으면 顔を ちょっと埋めれば い ばむん ちょんぐっぼだ あるんだうんごる 이 밤은 천국보다 아름다운걸 この夜は 天国より美しいもの のん なえ ばだや のん なえ ぱどや 넌 나의 바다야 넌 나의 파도야 君は私の海 君は私の波 にぷめ あんぎみょん 네품에 안기면 君の胸に抱かれれば ね あね ぱどそりが とぅりょ 내 안에 파도소리가 들려 私の中に 波の音が聞こえる むどろうん い よるめ 무더운 이 여름에 蒸し暑い この夏に ぼっちゃっぱん せさんぎるん 복잡한 세상일은 複雑な 世の中のことは ちゃんし た いじゅるすど いっするごっかた 잠시 다 잊을수도 있을것 같아 しばらく 忘れられそう のん なえ すぴや のん なえ なむや 넌 나의 숲이야 넌 나의 나무야 君は私の森 君は私の木 にぎょて いっすみょん 네 곁에 있으면 君のそばにいれば しうぉなん ぱらみ ぬっきょじょ 시원한 바람이 느껴져 涼しい風が 感じられるの もどぅが っとながぼりん 모두가 떠나가버린 みんなが 去って行ってしまった はんじょかん としえ なま 한적한 도시에 남아 静かな都市に 残って のわ な さらんぐる なぬぉ 너와 나 사랑을 나눠 君と私 愛を分かち合う かすみ ぴょんはご な 가슴이 펑하고 나 胸が ぱんとはじけて なん ならおら 난 날아 올라 飛び上がる おっちょるじゅる もら 어쩔 줄 몰라 どうすることもできない いでろ のまん ねぎょて いっそじゅんだみょん 이대로 너만 내곁에 있어준다면 このまま 君だけが 私のそばにいてくれれば おでぃどぅん なん へんぼかるっこや 어디든 난 행복할꺼야 どこだって 私は幸せだもの I Love you リクエストいただいた曲です 막 이래 てなんでしょう? 今度聞いておきます。 펑하다 も分かりません・・。 追記 教えていただきました。HUENさんありがとうございます♪ Brown Eyed Girls プロフィール |




