Over/Super Junior
2008 / 10 / 05 ( Sun ) Over/Super Junior 1集「Super Junior05」 2005.12.05
とぅぼん まらげ はじま だし まんなるす おんぬんごる 두 번 말하게 하지마 다시 만날 수 없는 걸 二度も言わせないで もう会えないんだよ (don't say it no more) にが っとなんでぃ うりん っくんなっそ 니가 떠난뒤 우린 끝났어 君が去ったあと 僕らは終わったんだ もるんちょかじまら なん いみ あるごいんぬんごる 모른 척 하지 말아 난 이미 알고 있는 걸 知らないふりをするなよ 僕は前から分かってたよ (please don't pretend) みり じゅんびでる いびょりんごる 미리 준비될 이별인 걸 すでに用意された別れだってこと のる まんな へんぼけっそっそ(ちゃんしどんあんぬん) 널 만나 행복했었어 (잠시동안은) 君に出逢えて幸せだったよ(少しの間は) さらんぎんじゅるあるご なん ちゃっかかんごや 사랑인줄 알고 난 착각한거야 愛だと思って 錯覚してたんだ Baby girl it's Over with love のる じうぎが ひんどぅろ いろっけ まんがじょぼりん 널 지우기가 힘들어 이렇게 망가져버린 君を消すのが辛いよ こんなに壊れてしまった なえまむる のん いへ もたるごや 나의 맘을 넌 이해 못 할거야 僕の心 君は理解できないだろう Over はじま のおったご な ぶれん はじ あぬるっこにっか Over 하지마 너 없다고 나 불행 하지 않을 거니까 Overに振舞うなよ 君がいなくたって 僕は不幸じゃないんだから するぷんちょかじま Cause it's over between us 슬픈척 하지마 Cause it's over between us 悲しいふりするなよ Cause it's over between us とらぼりょ はじま いじぇん ぬじょぼりんごる 돌아보려 하지마 이젠 늦어버린걸 振り返ろうとしないで もう遅すぎたよ (too late to turn back) ちなん きおぐる とぅりゅりょ はじま 지난 기억을 들추려 하지마 昔の記憶を探そうとしないで といさん あぷぎん しろ たし とらおぬん のる 더 이상 아프긴 싫어 다시 돌아오는 널 これ以上辛いのは嫌なんだ また戻ってくる君を (don't wanna get hurt no more) ぽおぎはるすばっけおんぬんごる 포기 할 수 밖에 없는 걸 あきらめるしかないんだ ひんどぅるってまん ぴりょおはんごに っとっかた 힘들 때만 필요한거니 똑같아 辛いときだけ 必要なの? 全く同じだ くろん けさんちょぎん くぁんげぬん じぎょうぉじょっそ 그런 계산적인 관계는 지겨워졌어 そんな計算的な関係はうんざりだよ Baby girl it's Over with love のる じうぎが ひんどぅろ いろっけ まんがじょぼりん 널 지우기가 힘들어 이렇게 망가져버린 君を消すのが辛いよ こんなに壊れてしまった なえまむる のん いへ もたるこや 나의 맘을 넌 이해 못 할거야 僕の心 君は理解できないだろう Over はじま のおったご な ぶれん はじ あぬるっこにっか Over 하지마 너 없다고 나 불행 하지 않을 거니까 Overに振舞うなよ 君がいなくたって 僕は不幸じゃないんだから するぷんちょかじま Cause it's over between us 슬픈척 하지마 Cause it's over between us 悲しいふりするなよ Cause it's over between us Yo baby you used to get me high wiht your love now I'am busta fly verse cause I'am thinkin about your cuttie face twenty 4 seven ちょじょらげ むのじょ がぬん なえ いんねるる 처절하게 무너져 가는 나의 인내를 凄絶に倒れていく 僕の忍耐は しほまりょはに funny i'm going looney 시험하려하니 funny i'm going looney 試そうと思うの? funny i'm going looney のえ ねんじょんはご ちゃになん そげ なぬん むぉに(みあね) 너의 냉정하고 잔인함 속에 나는 뭐니 (미안해) 君の冷静で残忍な中で 僕は何?(ごめん) といさん とぅっこ しっち あな 더 이상 듣고 싶지 않아 もう聞きたくないよ No matter what you say it's OVER あら のど ひんどぅるだぬんごる 알아 너도 힘들다는 걸 分かってるよ 君も辛いってこと くろに おぷそじょ じゅるっけ っくんなっちゃな 그러니 없어져 줄게 끝났잖아 だから いなくなってあげるよ 終わっただろ Baby girl it's Over with love のる じうぎが ひんどぅろ いろっけ まんがじょぼりん 널 지우기가 힘들어 이렇게 망가져버린 君を消すのが辛いよ こんなに壊れてしまった なえまむる のん いへ もたるこや 나의 맘을 넌 이해 못 할거야 僕の心 君は理解できないだろう Over はじま のおったご な ぶれん はじ あぬるっこにっか Over 하지마 너 없다고 나 불행 하지 않을 거니까 Overに振舞うなよ 君がいなくたって 僕は不幸じゃないんだから するぷんちょかじま Cause it's over between us 슬픈척 하지마 Cause it's over between us 悲しいふりするなよ Cause it's over between us なるる ばらばっとん のえ あるんだうん みそっかじど 나를 바라봤던 너의 아름다운 미소까지도 僕を見つめてた 君の美しい微笑みまでも なんじぎ まるご かじょがじょ 남기지 말고 가져가줘 残さず 持って行って にあぺ ぬんむるじっこ いんぬん なるる ぼみょんそど 니 앞에 눈물짓고 있는 나를 보면서도 君の前で 涙を浮かべてる僕を見ながら はなえ こりっきんど おぷし っとなんがん のよっちゃな 하나의 거리낌도 없이 떠나간 너였잖아 全然気にしないで 去っていったじゃないか たし なる のえ みちん さらん そっ ちぇむろ 다시 날 너의 미친 사랑 속 제물로 また僕を 君の狂った愛の中に ばちんだみょん に もりそげ ぴおいんぬん うぃそね っこちゅる 바친다면 니 머릿속에 피어있는 위선의 꽃을 捧げるなら 君の頭の中に咲いている偽善の花を っちじょぼりるてにっか 찢어버릴 테니까.. 引き裂いてしまうから するぷんちょかじま cause it's over between us 슬픈척 하지마 cause it's over between us 悲しいふりするなよ cause it's over between us リクエストいただいた曲です Super Junior プロフィール |
蜂蜜壺(SUNNY) /Super Junior Happy
2008 / 09 / 24 ( Wed ) っくるだんじ
꿀단지 (SUNNY)/Super Junior Happy 蜂蜜壺 「요리왕 (COOKING? COOKING!) The First Mini Album」2008.06.05 おぬるん おでぃるる がしなよ 오늘은 어디를 가시나요 今日はどちらに行かれるんですか? なん のむ くんぐめよ くんぐめ 난 너무 궁금해요 궁금해 僕はとても心配だよ 心配だ なんじゃどぅる まぬんで あんがみょん あんでなよ 남자들 많은데 안 가면 안되나요 男が多いのに 行かなきゃだめなの? SUNNY yes i love you ぬぐな あるご いんぬん さしるん 누구나 알고 있는 사실은 誰でも知ってる事実 くにょぬん いぇっぽ のむ いぇっぽそ 그녀는 예뻐 너무 예뻐서 彼女はきれい とてもきれいだから むりゅっくるご きだりぬん なんじゃ 무릎꿇고 기다리는 남자 ひざまづいて待ってる男 はんどぅりあにゃ くごん あんで 한둘이 아냐 그건 안돼 一人二人じゃないんだ そんなのダメだ SUNNY SUNNY SUNNY i love you i need you あ そにょよ なまん ばよ 아 소녀여 나만 봐요 ああ 少女よ 僕だけを見て なん くでえ のいぇが でごぱ 난 그대의 노예가 되고파 僕は君の奴隷になりたいよ SUNNY SUNNY SUNNY i love you i want you とぬん もっちゃま なまんばよ 더는 못 참아 나만 봐요 もう我慢できないよ 僕だけを見て なん くでえ たるこまん っくるだんじ 난 그대의 달콤한 꿀단지 僕は 君の甘い蜂蜜の壺 なん なん だら ね みょりょげ 난 난 달라 내 매력에 僕は違うよ 僕の魅力に っぷっ っぱじょぼりるごる HAHA 푹 빠져버릴걸 HAHA 深く落ちてしまうよ HAHA くでる ちょだぼぬん ちょ ぬんびっとぅるぐぁ 그댈 쳐다보는 저 눈빛들과 君を見つめる あの眼差しと なん なん たうぉに だら すんすはん みそ 난 난 차원이 달라 순수한 미소 僕は 僕は次元が違うよ 純粋な微笑み ちぇんとぅらん もすっ おぬるじょにょっ うすんじゅるけ 젠틀한 모습 오늘저녁 웃음줄게 ジェントルな姿 今日の夕方 笑顔にしてあげるから っと かっくむん なっぷん なんじゃど でぼるけ 또 가끔은 나쁜 남자도 돼 볼게 そして 時々は悪い男にもなってみるから なん いろん なんじゃや 난 이런 남자야 僕はこんな男だよ おぬる っと おでぃるる がしなよ 오늘 또 어디를 가시나요 今日はまた どちらに行かれるの? なん のむ くんぐめよ くんぐめ 난 너무 궁금해요 궁금해 僕はとても心配だよ 心配だ よじゃぶんどぅる むぉが くりど ぱっぷんごんじ 여자분들 뭐가 그리도 바쁜건지 女性の方々は何がそんなに忙しいのか SUNNY yes i love you ぬぐな あるご いんぬん さしるん 누구나 알고 있는 사실은 誰でも知ってる事実 くにょぬん いぇっぽ のむ いぇっぽそ 그녀는 예뻐 너무 예뻐서 彼女はきれい とてもきれいだから むりゅっくるご きだりぬん なんじゃ 무릎꿇고 기다리는 남자 ひざまづいて待ってる男 はんどぅりあにゃ くごん あんで 한둘이 아냐 그건 안돼 一人二人じゃないんだ そんなのダメだ SUNNY SUNNY SUNNY i love you i need you あ そにょよ なまん ばよ 아 소녀여 나만 봐요 ああ 少女よ 僕だけを見て なん くでえ のいぇが でごぱ 난 그대의 노예가 되고파 僕は君の奴隷になりたいよ SUNNY SUNNY SUNNY i love you i want you とぬん もっちゃま なまんばよ 더는 못 참아 나만 봐요 もう我慢できないよ 僕だけを見て なん くでえ たるこまん っくるだんじ 난 그대의 달콤한 꿀단지 僕は 君の甘い蜂蜜の壺 お lady lady 오 lady lady oh lady lady ちょぐん むりへばど でるごっかとぅん 조금 무리해봐도 될 것 같은 ちょっと無理してもいいくらい おぬる ちょにょっ うりん くぇんたんち いぇいぇいぇいぇ 오늘 저녁 우린 괜찮지 예예예예 今晩 僕らいいだろ yeah yeah yeah SUNNY SUNNY SUNNY i love you i need you あ そにょよ なまん ばよ 아 소녀여 나만 봐요 ああ 少女よ 僕けを見て なん くでえ のいぇが でごぱ 난 그대의 노예가 되고파 僕は君の奴隷になりたいよ SUNNY SUNNY SUNNY i love you i want you とぬん もっちゃま なまんばよ 더는 못 참아 나만 봐요 もう我慢できないよ 僕だけを見て なん くでえ たるこまん っくるだんじ 난 그대의 달콤한 꿀단지 僕は 君の甘い蜂蜜の壺 たんじ くで ぎょて 단지 그대 곁에 ただ 君のそばで もっちん なんじゃぎる ぬが ばど 멋진 남자길 누가 봐도 カッコいい男になりたい 誰が見ても うわ ちぐちょん もどぅが ぶろうん ぬんぎる 우와 지구촌 모두가 부러운 눈길 地球の皆の 羨望のまなざし くでるる うぃへそ ぺっでぃでるげ もどぅん はるけ 그대를 위해서 펫이될게 뭐든 할게 君のためにペットになるよ 何でもするよ まじまぐろ はんまでぃまん はるけ ねさらん 마지막으로 한마디만 할게 내사랑 最後に 一言だけ言うよ 僕の愛する人 SUNNY SUNNY SUNNY リクエストいただいた曲です Super Junior Happy メンバー イトゥク,イェソン,カンイン,シンドン,ソンミン,ウニョク Super Junior プロフィール |
I Am/Super Junior
2008 / 09 / 17 ( Wed ) I Am /Super Junior2集 「돈 돈! (Don't Don)」2007.09.20
I'm an ordinary man. Just an ordinary man っとぅごうん むで すまぬん じょみょん じちじ あんぬん ね しんじゃんそり [시원]뜨거운 무대 수많은 조명 지치지 않는 내 심장소리 熱い舞台 たくさんの照明 疲れない僕の心臓の音 りどぅみ しじゃってみょん もどぅが なる さらんはげ てじ [규현]리듬이 시작되면 모두가 날 사랑하게 되지 リズムが始まれば みんなが僕を愛してくれる はじまん ねげん はんすんがね っくん [동해]하지만 내겐 한순간의 꿈 でも僕にとっては一瞬の夢 とぅっぴょらんそげ さるご いっちまん [한경]특별함속에 살고 있지만 特別な中で生きているけど むででぃえ そみょん なん びょんはんもんぬん ぴょんぼまん なんじゃいんごる [강인] 무대뒤에 서면 난 변함없는 평범한 남자인 걸 舞台の裏に立つと 僕は変わったこともない平凡な男なんだよ はやん こんばんうぃえ おるら なる びちゅぬん じょみょんげ [성민]하얀 건반위에 올라 날 비추는 조명에 白い鍵盤の上に上がって 僕を照らす照明に さらんげ のれる ぶるるってん にが いっそ びちな [려욱]사랑의 노랠 부를땐 니가 있어 빛이 나 愛の歌を歌う時には 君がいて輝くんだ [ALL] I'm an ordinary man と なる みどじょ むでうぃえ もすぶん じょんぶが あにゃ 더 날 믿어줘 무대위의 모습은 전부가 아냐 もっと僕を信じてよ 舞台の上の姿が全てじゃないんだよ Just an ordinary man すまぬん さらん ねぎょて いっそど の はなまん ぼよ 수많은 사람 내 곁에 있어도 너 하나만 보여 たくさんの人が僕の傍にいても 君一人だけが見えるよ ふぁりょはん うんまっ はんそんそりえ ね もすっ びろがご いっするって [동해] 화려한 음악 함성소리에 내 모습 잃어가고 있을 때 華麗な音楽と歓声で 僕の姿を失っていく時 ぴょんぼまじ あんとん ね さんそげ くで ね あね どぅろわ [은혁]평범하지 않던 내 삶속에 그대 내 안에 들어와 平凡じゃなかった僕の人生の中に 君が僕の中に入って来る ねが さらがぬん どんあん のるる まんなる じゅりや [이특]내가 살아가는 동안 너를 만날 줄이야 僕が生きて行く間に 君と出逢えるなんて せさんげそ かじゃん もっちん のえ なんじゃいご しぽ [예성]세상에서 가장 멋진 너의 남자이고 싶어 世界で一番かっこいい君の男でいたいんだ [ALL] I'm an ordinary man と なる みどじょ ちぐん い すんがんまぬる じきょがりょへ 더 날 믿어줘 지금 이 순간만을 지켜가려 해 もっと僕を信じてよ 今この瞬間だけを守ろうと思う Just an ordinary man なる ばらぼぬん くでまん いったみょん うするす いんぬんごる 날 바라보는 그대만 있다면 웃을수 있는걸 僕を見つめる君さえいたら 笑うことが出来るんだ のれる ぶるご ちゅんちゅるす いんぬんごる はんさん なる ばらぼみょ [성민] 노랠 부르고 춤출 수 있는건 항상 날 바라보며 歌を歌って踊ることができるのは いつも僕を見つめながら ね いるむる ぶるぬん(ねげん あじゅ とっっぴょらん)くでが いっきえ [예성]내 이름을 부르는 (내겐 아주 특별한) 그대가 있기에 僕の名前を呼ぶ (僕にとってはとても特別な) 君がいるから [ALL] I'm an ordinary man と なる みどじょ むでうぃえ もすぶん じょんぶが あにゃ 더 날 믿어줘 무대위의 모습은 전부가 아냐 もっと僕を信じてよ 舞台の上の姿が全てじゃないんだよ Just an ordinary man すまぬん さらん ねぎょて いっそど の はなまん ぼよ 수많은 사람 내 곁에 있어도 너 하나만 보여 たくさんの人が僕の傍にいても 君一人だけが見えるよ I'm an ordinary man と なる みどじょ ちぐん い すんがんまぬる じきょがりょへ 더 날 믿어줘 지금 이 순간만을 지켜가려 해 もっと僕を信じてよ 今この瞬間だけを守ろうと思う I'm an ordinary man なる ばらぼぬん くでまん いったみょん 날 바라보는 그대만 있다면 僕を見つめる君さえいたら I'm an ordinary man リクエストいただいた曲です Super Junior プロフィール |



