成人式/パク・ジユン
2008 / 09 / 25 ( Thu )
そんぎんしっ
성인식/박지윤(パク・ジユン)    4集「성인식」 2000.07.26
成人式



くでよ むぉる まんそりなよ
그대여 뭘 망설이나요
何をためらってるの?

くで うぉなご いっちょ
그대 원하고 있죠
あなたが欲しいのよ

ぬなぺ いんぬん なる
눈앞에 있는 날
目の前にいる私を

あらよ くで むぉる うぉなぬんじ
알아요 그대 뭘 원하는지
知ってるわ あなたが何を望んでるのか

むぉる きだりぬんじ くでよ いりわよ
뭘 기다리는지 그대여 이리와요
何を待ってるのか こっちに来てよ

など おんじぇっかじ くでが
나도 언제까지 그대가
私も いつまであなたが

せんがかぬん そにょが あにえよ いじぇ な
생각하는 소녀가 아니예요 이제 나
思ってる少女じゃないよ もう私

よじゃろ ておなっちょ
여자로 태어났죠
女になったわ

きだりょじゅん くでが こまうる っぷにじょ
기다려준 그대가 고마울 뿐이죠
待ってくれたあなたに ありがたいばかりだわ

な いじぇ くで いんまちゅめ よじゃがでよ
나 이제 그대 입맞춤에 여자가 되요
今私 あなたのキスで 女になる

なん いじぇ といさん そにょが あにえよ
난 이제 더 이상 소녀가 아니예요
もう 少女じゃないわ

くで といさん まんそりじ まらよ
그대 더 이상 망설이지 말아요
もう ためらわないで

くで きだりょっとん まんくん
그대 기다렸던 만큼
あなたが待っていたくらい

など おぬるる きだりょっそよ
나도 오늘을 기다렸어요
私も今日を待っていたの

ちゃんみ すむそんぎる ねげ じょよ
장미 스무송일 내게 줘요
バラ20本私にください

くで さらんぐる ぬっきるすいっけ
그대 사랑을 느낄 수 있게
あなたの愛を感じられるように

くでる きだりみょ な いじぇ ぬぬる がまよ
그댈 기다리며 나 이제 눈을 감아요
君を待ちながら 私は今目を閉じる

くでよ な ほらかれよ
그대여 나 허락 할래요
私 許すわ

なまぬる ばらぼどん くでえ さらんぐる
나만을 바라보던 그대의 사랑을
私だけを見つめてた あなたの愛を

さらんぐる のむな たるこまご
사랑은 너무나 달콤하고
愛は あまりにも甘美で

ひゃんぎろうんごらん ごる ねげ かるちょじょよ
향기로운거란 걸 내게 가르쳐줘요
かぐわしいこと 私に教えてよ

はんさん ひんどぅろはぬん ぐで
항상 힘들어하는 그대
いつも 辛いあなた

きだりょじゅどん くで
기다려 주던 그대
待ってくれた あなたの

もすっ ばらぼぬん ね まうんど あぱっそよ
모습 바라보는 내 마음도 아팠어요
姿を見つめる 私の心も痛かった

はじまん いじぇ ねげ と きだりょや でる
하지만 이제 내게 더 기다려야 될
だけど もう 私には これ以上待たなきゃならない

いゆが おぷそじぬん なり おんごえよ
이유가 없어지는 날이 온 거예요
理由がなくなる日が来たの

なん いじぇ といさん そにょが あにえよ
난 이제 더 이상 소녀가 아니예요
もう 少女じゃないわ

くで といさん まんそりじ まらよ
그대 더 이상 망설이지 말아요
もう ためらわないで

くで きだりょっとん まんくん
그대 기다렸던 만큼
あなたが待っていたくらい

など おぬるる きだりょっそよ
나도 오늘을 기다렸어요
私も今日を待っていたの

ちゃんみ すむそんぎる ねげ じょよ
장미 스무송일 내게 줘요
バラ20本私にください

くで さらんぐる ぬっきるすいっけ
그대 사랑을 느낄 수 있게
あなたの愛を感じられるように

くでる きだりみょ な いじぇ ぬぬる がまよ
그댈 기다리며 나 이제 눈을 감아요
君を待ちながら 私は今目を閉じる

など おんじぇっかじ くでが せんがかぬん そにょが
나도 언제까지 그대가 생각하는 소녀가
私もいつまでも あなたが思う少女じゃ

あにえよ いじぇ なん よじゃろ ておなっちょ
아니예요 이제 나 여자로 태어났죠
ないわ もう女になったわ

きだりょじゅん くでが こまうるっぷにじょ な
기다려준 그대가 고마울 뿐이죠 나
待ってくれたあなたが ありがたいばかりだわ

な いじぇ ぐで いんまちゅめ よじゃがでよ
나 이제 그대 입맞춤에 여자가 되요
今私 あなたのキスで 女になる

なん いじぇ といさん そにょが あにえよ
난 이제 더 이상 소녀가 아니예요
もう 少女じゃないわ

くで といさん まんそりじ まらよ
그대 더 이상 망설이지 말아요
もう ためらわないで

くで きだりょっとん まんくん
그대 기다렸던 만큼
あなたが待っていたくらい

など おぬるる きだりょっそよ
나도 오늘을 기다렸어요
私も今日を待っていたの

ちゃんみ すむそんぎる ねげ じょよ
장미 스무송일 내게 줘요
バラ20本私にください

くで さらんぐる ぬっきるすいっけ
그대 사랑을 느낄 수 있게
あなたの愛を感じられるように

くでる きだりみょ な いじぇ ぬぬる がまよ
그댈 기다리며 나 이제 눈을 감아요
君を待ちながら 私は今目を閉じる




リクエストいただいた曲です




パク・ジユン  プロフィール

パク・ジユン

生年月日/1982年1月3日
出身校/KyungHi大学 ポストモダン音楽科
身長/172cm  体重/49kg


テーマ:K-POP - ジャンル:音楽

23 : 59 : 00 | 女性ソロ | トラックバック(0) | コメント(2) | page top↑
待たないで/ヘリョン
2008 / 09 / 25 ( Thu )
きだりじ まらよ
기다리지 말아요/혜령(ヘリョン)   1集「To Expection」2003.02.05
待たないで

Get this widget | Track details | eSnips Social DNA


きだりじ まらよ ちぇばる てぃどらそよ
기다리지 말아요 제발 뒤돌아서요
待たないで どうか後ろを向いて 

なわ はんっけ へっとん しがぬん いじょじゅせよ
나와 함께했던 시간은 잊어주세요
私と一緒に過ごした時間は 忘れてください

あじっ きだりなよ ちぇばる てぃどらそよ
아직 기다리나요..제발 뒤돌아서요
まだ 待ってるの? どうか後ろを向いて

な くでえげ ちんばっけ あんでっそったんごる あらよ
나 그대에게 짐밖에 안됐었단걸 알아요
私は 君にとっては荷物にしかならなかったって分かってる

なるる いじょじゅせよ
나를 잊어주세요
私を忘れてください

きおかなよ くでど なるる せんがかなよ
기억 하나요 그대도 나를 생각하나요
覚えてる? 君も私を想ってる?

くでど ねげ まるるへじょよ くでる うぃへそ
그대도 내게 말을해줘요 그댈 위해서
君も 私に言葉をかけてよ 君のために

おぬるど くでぬん ねげ ちょなるごるげっちょ
오늘도 그대는 내게 전활걸겠죠
今日も君は 私に電話をかけるでしょう

くろん な うぇみょん はるすばっけ
그런 나 외면 할수밖에
それを私は 無視するしか

のむな ひんどぅるご あぷじまん なんくれやまね
너무나 힘들고 아프지만 난 그래야만 해
とても辛くて痛いけど そうしなきゃいけないの

きだりじ まらよ ちぇばる てぃどらそよ
기다리지 말아요 제발 뒤돌아서요
待たないで どうか後ろを向いて 

なわ はんっけ へっとん しがぬん いじょじゅせよ
나와 함께했던 시간은 잊어주세요
私と一緒に過ごした時間は 忘れてください

あじっ きだりなよ ちぇばる てぃどらそよ
아직 기다리나요..제발 뒤돌아서요
まだ 待ってるの? どうか後ろを向いて

な くでえげ ちんばっけ あんでっそったんごる あらよ
나 그대에게 짐밖에 안됐었단걸 알아요
私は 君にとっては荷物にしかならなかったって分かってる

なるる いじょじゅせよ
나를 잊어주세요
私を忘れてください

おぬるど くでぬん ねげ ちょなるごるげっちょ
오늘도 그대는 내게 전활걸겠죠
今日も君は 私に電話をかけるでしょう

くろん な うぇみょん はるすばっけ
그런 나 외면 할수밖에
それを私は 無視するしか

のむな ひんどぅるご あぷじまん なんくれやまね
너무나 힘들고 아프지만 난 그래야만 해
とても辛くて痛いけど そうしなきゃいけないの

きだりじ まらよ ちぇばる てぃどらそよ
기다리지 말아요 제발 뒤돌아서요
待たないで どうか後ろを向いて 

なわ はんっけ へっとん しがぬん いじょじゅせよ
나와 함께했던 시간은 잊어주세요
私と一緒に過ごした時間は 忘れてください

あじっ きだりなよ ちぇばる てぃどらそよ
아직 기다리나요..제발 뒤돌아서요
まだ 待ってるの? どうか後ろを向いて

な くでえげ ちんばっけ あんでっそったんごる あらよ
나 그대에게 짐밖에 안됐었단걸 알아요
私は 君にとっては荷物にしかならなかったって分かってる

なるる いじょじゅせよ
나를 잊어주세요
私を忘れてください

おっとけ さるじょ なん くで おんぬん せさん じゃしんのんぬんで
어떻게 살죠..난 그대 없는 세상 자신없는데
どうやって生きよう 私は君がいない世界 自信がないのに

くれど くでる ぼねやげっちょ ぬんむり ふろど
그래도 그댈 보내야겠죠 눈물이 흘러도
でも 君を手放さなきゃでしょ 涙が流れても

くでる せんがんまんへど うるごいっけっちょ
그댈 생각만해도 울고있겠죠
君を想うばかりで 泣いているでしょう

きだりじ まらよ ちぇばる てぃどらそよ
기다리지 말아요 제발 뒤돌아서요
待たないで どうか後ろを向いて 

なわ はんっけ へっとん しがぬん いじょじゅせよ
나와 함께했던 시간은 잊어주세요
私と一緒に過ごした時間は 忘れてください

あじっ きだりなよ ちぇばる てぃどらそよ
아직 기다리나요..제발 뒤돌아서요
まだ 待ってるの? どうか後ろを向いて

な くでえげ ちんばっけ あんでっそったんごる あらよ
나 그대에게 짐밖에 안됐었단걸 알아요
私は 君にとっては荷物にしかならなかったって分かってる

なるる いじょじゅせよ
나를 잊어주세요
私を忘れてください

きだりじ まらよ ちぇばる てぃどらそよ
기다리지 말아요 제발 뒤돌아서요
待たないで どうか後ろを向いて 

なわ はんっけ へっとん しがぬん いじょじゅせよ
나와 함께했던 시간은 잊어주세요
私と一緒に過ごした時間は 忘れてください

あじっ きだりなよ ちぇばる てぃどらそよ
아직 기다리나요..제발 뒤돌아서요
まだ 待ってるの? どうか後ろを向いて

な くでえげ ちんばっけ あんでっそったんごる あらよ
나 그대에게 짐밖에 안됐었단걸 알아요
私は 君にとっては荷物にしかならなかったって分かってる

なるる いじょじゅせよ
나를 잊어주세요
私を忘れてください




リクエストいただいた曲です



ヘリョン   プロフィール

テーマ:K-POP - ジャンル:音楽

00 : 00 : 00 | 女性ソロ | トラックバック(0) | コメント(0) | page top↑
DJ (Feat. CL)/オム・ジョンファ
2008 / 09 / 20 ( Sat )
DJ (Feat. CL)/엄정화(オム・ジョンファ)    mini album「D.I.S.C.O」2008.07.01





おぬる Feel ちょあ
오늘 Feel 좋아
今日 Feel いい

いじぇ はんすむる のあ
이제 한숨을 놓아
今 一息ついて

ちゅんちゅぬん ぶるびちぇ きで きで
춤추는 불빛에 기대 기대
踊る光に 期待期待

い そりえ ちゅぃへ ちゅぃへ
이 소리에 취해 취해
この音に 酔って酔って

なんじゃが いったみょん
남자가 있다면
彼氏がいるなら

おぬる ばんまん ちょなぎる っこ
오늘 밤만 전화길 꺼
今夜だけは 電話は切って

ちぐん まんくむん なん じゃゆろっこ しぽ
지금 만큼은 난 자유롭고 싶어
今だけは 自由でいたいの

はな どぅる せっ たがち
하나 둘 셋 다 같이
1 2 3 みんな一緒に

うぉん とぅ すてっ
원 투 스텝
1 2 ステップ

とぅ そぬる はぬるうぃろ
두 손을 하늘위로
両手を空に

うぇんっちょっ おるんっちょっ ちゅんちゅみょ
왼쪽 오른쪽 춤추며
左 右に 踊りながら

Show me love

そりが ちゃっちゃな
소리가 작잖아
音が小さいよ

ちょんど くげ ちょぐんまん ど せげ
좀 더 크게 조금만 더 세게
もう少し大きく もう少しだけ強く

Please Mr DJ Turn it up

と くげ とぅろじょ
더 크게 틀어줘
もっと大きく回して

Mr DJ Turn it up up up up

ね がすむる うりぬん うんまっ そりる
내 가슴을 울리는 음악 소릴
私の胸を 揺さぶる音楽の音を

と と と と
더 더 더 더
もっと もっと もっと もっと

ぼりゅむる のぴょじょ
볼륨을 높여줘
ボリュームを上げてよ

Mr DJ Turn it up up up up

ね がすむる うりぬん うんまっ そりる
내 가슴을 울리는 음악 소릴
私の胸を 揺さぶる音楽の音を

と と と と
더 더 더 더
もっと もっと もっと もっと

もりそ なる ぶるぬん くで ぬんびちぇ
멀리서 날 부르는 그대 눈빛에
遠くから 私を呼ぶ君の眼差しに

など もれ さっぷに ころ ころ
나도 몰래 사뿐히 걸어 걸어
私も思わず そっと歩く 歩く

のる あぬん ごっ ちょろん ちょろん
널 아는 것 처럼 처럼
君を知ってるみたいに

よじゃちんぐらみょん
여자 친구 라면
彼女なら

ちぐん ちょな とんふぁるる っこ
지금 전화 통화를 꺼
今 電話の通話を切って

ちぐん うりん そろが とんはご いっそ
지금 우린 서로가 통하고 있어
今は 私たち お互い通じてるの

はっ とぅる せっ うり どぅり
핫 둘 셋 우리 둘이
1 2 3 私たち二人が

うぉん とぅ すてっ
원 투 스텝
1 2 ステップ

とぅ そぬる ほり うぃろ
두 손을 허리 위로
両手を腰の上に

うぇんっちょっ おるんっちょっ ちゅんちゅみょ
왼쪽 오른쪽 춤추며
左 右と 踊りながら

Let's make love

ぼりゅみ ちゃっちゃな
볼륨이 작잖아
ボリュームが小さいわ

ちょんど くげ ちょぐんまん ど せげ
좀 더 크게 조금만 더 세게
もう少し大きく もう少しだけ強く

Please Mr DJ Turn it up

と くげ とぅろじょ
더 크게 틀어줘
もっと大きく回して

Mr DJ Turn it up up up up

ね がすむる うりぬん うんまっ そりる
내 가슴을 울리는 음악 소릴
私の胸を 揺さぶる音楽の音を

と と と と
더 더 더 더
もっと もっと もっと もっと

ぼりゅむる のぴょじょ
볼륨을 높여줘
ボリュームを上げてよ

Mr DJ Turn it up up up up

ね がすむる うりぬん うんまっ そりる
내 가슴을 울리는 음악 소릴
私の胸を 揺さぶる音楽の音を

と と と と
더 더 더 더
もっと もっと もっと もっと

Let's go おれん しがぬる
Let's go 오랜 시간을
Let's go 長いこと

ちゃまわっとん ね Flow
참아왔던 내 Flow
我慢してきた 私のFlow

いじぇ とっとぅりる ってが おんご げっちょ
이제 터뜨릴 때가 온 거 겠죠
今 爆発させる時が来たの

なん むでらん こだらん
난 무대란 커다란
私は 舞台という大きな

ほす うぃ せはやん べっちょ
호수 위 새하얀 백조
湖の上の 白い白鳥

ぷどぅろっちまん かんりょらげ
부드럽지만 강렬하게
柔らかいけど 強烈に

ぷっくろっちまん たにょなげ
부끄럽지만 당연하게
恥ずかしいけど 当然のように

ぷだんすろっちまん たん たんはれ
부담스럽지만 당 당할래
負担だけど 堂々とするわ

なん のらぼれ
난 놀아볼래
遊ぼう

Sit back relax and
watch me HEY
DJ Turn it up

ね もんぐぁ まむる Burn it up
내 몸과 맘을 Burn it up
体と心を Burn it up

ちぐんぶと いるん あちんっかじ なん
지금부터 이른 아침까지 난
今から 早朝まで 私は

Never stop もどぅた もんちゅじま
Never stop 모두다 멈추지마
Never stop みんな 止まらないで

い うんまぎ っくんなど
이 음악이 끝나도
この音楽が 終わっても

んばる っとながじ まらよ
날 떠나가지 말아요
私から 去っていかないで

ちぐみ ちょんまる まじまっ ぎらご
지금이 정말 마지막 이라고
今が 本当に最後だと

くで ねげ まらじ まらよ
그대 내게 말하지 말아요
君は 私に言わないで

と くげ とぅろじょ
더 크게 틀어줘
もっと 大きく回して

Mr DJ Turn it up up up up

ね がすむる うりぬん うんまっ そりる
내 가슴을 울리는 음악 소릴
私の胸を 揺さぶる音楽の音を

と と と と
더 더 더 더
もっと もっと もっと もっと

ぼりゅむる のぴょじょ
볼륨을 높여줘
ボリュームを上げてよ

Mr DJ Turn it up up up up

ね がすむる うりぬん うんまっ そりる
내 가슴을 울리는 음악 소릴
私の胸を 揺さぶる音楽の音を

と と
더 더
もっと もっと




リクエストいただいた曲です




オム・ジョンファ プロフィール

テーマ:K-POP - ジャンル:音楽

00 : 00 : 00 | 女性ソロ | トラックバック(0) | コメント(0) | page top↑
| ホーム | 次ページ