見つめながら/SS501  映画「その男の本198ページ」OST
2008 / 10 / 08 ( Wed )
ばらぼみょ
바라보며 (Original Ver.) /SS501
見つめながら    映画「그 남자의 책 198쪽(その男の本198ページ)」 (Theme Single) 2008.10.06




ちょんまる こまうぉっそそ のえ みそが
정말 고마웠었어 너의 미소가
本当にありがとう 君の微笑みが

ったっとぅたん のえ ぬんびち
따뜻한 너의 눈빛이
温かい君の眼差しが

いろっけ じちょいっとん ね あぷん ぬんむるる
이렇게 지쳐있던 내 아픈 눈물을
こんなに疲れてた 僕の辛い涙を

ちょよんひ かんっさじゅどん の
조용히 감싸주던 너
静かに 包んでくれた君

のるる さらんへ いじぇん まらるっけ
너를 사랑해 이젠 말할게
君を愛してる 今言うよ

あぷん のえ ぬんむるる ねが はんっけ へじゅるっけ
아픈 너의 눈물을 내가 함께 해줄게
辛い君の涙を 僕が一緒に抱えてあげる

ねげ きでよ ぬぬる がむるって
내게 기대어 눈을 감을 때
僕にもたれて目を閉じるとき

くってん のる ねが じきるっけ
그땐 널 내가 지킬게
その時は君を 僕が守るから

いじぇ のえ あぷんど のえ きっぷんど
이제 너의 아픔도 너의 기쁨도
これからは 君の痛みも君の喜びも

ぎょてそ はんっけ へじゅるっけ
곁에서 함께 해줄게
そばで 一緒に受け止めてあげるから

すんがんね しがん そげ はんっけ はん へんぼっ
순간의 시간 속에 함께 한 행복
瞬間の時間の中で 一緒だった幸せ

よんうぉに なむる てにっか
영원히 남을 테니까
永遠に残っていくから

のるる さらんへ いじぇん まらるっけ
너를 사랑해 이젠 말할게
君を愛してる 今言うよ

あぷん のえ ぬんむるる ねが はんっけ へじゅるっけ
아픈 너의 눈물을 내가 함께 해줄게
辛い君の涙を 僕が一緒に抱えてあげる

ねげ きでよ ぬぬる がむるって
내게 기대어 눈을 감을 때
僕にもたれて目を閉じるとき

くってん のる ねが じきるっけ
그땐 널 내가 지킬게
その時は君を 僕が守るから

くってん のる ねが じきるっけ
그땐 널 내가 지킬게
その時は君を 僕が守るから







영화 `그 남자의 책 198쪽` 테마싱글 [바라보며]

2008년 7월 시즌 프로젝트로 디지털 싱글 [넌나의천국], [고맙다], [FIND]를 선보인 SS501이 영화 [그 남자의 책 198쪽]의 엔딩 타이틀곡 ‘바라보며’가 담긴 테마싱글을 통해 한층 더 성숙해진 보이스로 팬들 앞에 선다.
활동 휴식기에 팬들에게 사랑의 세레모니를 선사하고자 기획했던 디지털 싱글은 리더 김현중이 출연중인 mbc-tv `우리 결혼했어요`에 삽입되면서 [넌 나의 천국]과 [고맙다]가 큰 인기를 끌었으며, 이어 디지털 싱글의 대미를 장식한 [FIND]가 그동안 SS501의 음악 스타일과는 전혀 다른 장르를 선보임으로서 음악성과 가창력을 다시 한번 인정받을 수 있는 계기가 되었다. SS501의 보이스가 담긴 Original 트랙을 비롯하여 Violin과 Guitar 버전, 총 3가지 트랙으로 구성된 테마 싱글 앨범은 다섯 남자의 감미로운 보이스와 잔잔한 멜로디 어우러져 탄생하였으며, 바이올린과 기타버전은 곡의 멜로디를 한층 더 돋보이게 하고 있다.
매일 도서관에서 떠나간 첫사랑이 남긴 유일한 단서인 198쪽만을 찾는 ‘그남자’ 준오(이동욱 분)와 도서관 사서로 그를 돕게 되는 ‘그여자’ 은수(유진 분)가 서로의 숨겨진 사랑의 기억과 비밀에 조금씩 다가가면서 벌어지는 이야기를 그린 [그 남자의 책 198쪽]의 스토리에 맞게 이제 사랑을 시작하는 연인들이 서로의 마음을 조심스럽게 고백하는 감미롭고 애잔한 멜로디와 가사가 돋보이는 곡이다.

映画 `その男の本198ページ` テーマシングル[見つめながら]

2008年 7月シーズンプロジェクトでデジタルシングル [君は僕の天国],[ありがとう],[FIND]を出した SS501が映画 [その男の本 198ページ]のエンディングタイトル曲 ‘見つめながら’が盛られたテーマシングルを通じて一層もっと成熟になったボイスでファンの前に立つ.
活動休息期にファンに愛のセレモニーをプレゼントしようと企てたデジタルシングルはリーダーキム・ヒョンジュンが出演中の mbc-tv `私たち結婚しました`に挿入され [君は私の天国]と [ありがとう]が大きい人気を呼んだし,引き続きデジタルシングルの最後の曲になった [FIND]がその間 SS501の音楽スタイルとは全然違ったジャンルをお目見えすることで音楽性と歌唱力をもう一度認められるきっかけになった.SS501のボイスが盛られた Original トラックを含めて Violinと Guitar バージョン,総 3種トラックで構成されたテーマシングルアルバムは五人の甘美なボイスと穏かなメロディーが一団となって誕生し,バイオリンとギターバージョンは曲のメロディーをいっそうもっと引き立つようにしている.
毎日図書館で昔の初恋が残した唯一の手がかりである 198ページのみをさがす ‘その男’ ジュノ(イ・ドンウク)と図書館司書で彼を助けるようになる ‘その女’ ウンス(ユジン)がお互いの隠された愛の記憶と秘密に少しずつ近付きながら起きる話を描く [その男の本 198ページ]のストーリーに合うようにこれから愛を始める恋人たちがお互いの心を控え目に告白する甘美で優しいメロディーと歌詞が引き立つ曲だ.



映画「その男の本198ページ」

その男の本198ページ



2008年の第27回李箱(イ・サン)文学賞推薦作だった同名小説の映画化で、『リメンバー・ミー』『天国からの手紙』『バカ』などのラブストーリーを手がけたキム・ジョングォン監督の新作。




SS501プロフィール

テーマ:K-POP - ジャンル:音楽

00 : 10 : 00 | SS501 | トラックバック(0) | コメント(2) | page top↑
Find/SS501
2008 / 07 / 25 ( Fri )
Find (파인드)/ SS501 special mini album「Find」2008.07.24



なえげそど なえげそど
나에게서도 나에게서도
僕にも 僕にも

かんじょれじん まみんで
간절해진 맘인데
切実になった気持ちなのに

おっとからご おっとからご へよ
어떡하라고 어떡하라고 해요
どうすべきか どうすべきかと 言うんだ

のむ あどぅかん のむ あどぅかん さらんぎんで
너무 아득한 너무 아득한 사랑인데
とてもおぼろげとした 愛なのに

ちょるて ぽぎもたぬん
절대 포기 못하는
絶対 あきらめられない

しんじゃんぎ くで いんごじょ
심장이 그대 인거죠
心臓が 君なんだよ

よぎ そいっそ のえ うすん ちゃじゃ おるっこや
여기 서있어 너의 웃음 찾아 올꺼야
ここに立って 君の笑顔を探しに来るから

にまん あぷげはん ぬんむるん
니맘 아프게한 눈물은
君の心を 痛めた涙は

よぎ ねが だ ちゃばどぅる てにっか
여기 내가 다 잡아둘 테니까
ここに 僕がみんな取っておくから

とぅみょんはん に さらんぐる
투명한 니 사랑을
透明な 君の愛を

ちょるて いっち もたる きるる まんどぅろ
절대 잊지 못할 길을 만들어
絶対 忘れられない道を作る

ぱんどぅし うり さらんぐる
반드시 우리 사랑을
必ず 僕らの愛を

たし ちゃじゅるてにっか
다시 찾을테니까
また 探すから

にが おぷしど にが おぷそど
니가 없이도 니가 없어도
君なしでも 君がいなくても

ちゃれねるす いっするっか
잘 해낼 수 있을까
ちゃんとやれるだろうか

っくむる っくおど はんさん どぅりよんぬんで
꿈을 꾸어도 항상 둘이였는데..
夢を見るのも いつも二人だったのに 

のるる だるまおん のるる だるまおん しがんどぅるる
너를 닮아온 너를 닮아온 시간들을
君に似てくる時間を

ちょるて ぽぎもたぬん
절대 포기 못하는
絶対 あきらめられない

みりょなん しんじゃんぎんごじょ
미련한 심장인거죠
愚かな 心臓なんだ

よぎ そいっそ のえ うすん ちゃじゃ おるっこや
여기 서있어 너의 웃음 찾아 올꺼야
ここに立って 君の笑顔を探しに来るから

にまん あぷげはん ぬんむるん
니맘 아프게한 눈물은
君の心を 痛めた涙は

よぎ ねが た ちゃばどぅる てにっか
여기 내가 다 잡아둘 테니까
ここに 僕がみんな取っておくから

とぅみょんはん に さらんぐる
투명한 니 사랑을
透明な 君の愛を

ちょるて いっち もたる きるる まんどぅろ
절대 잊지 못할 길을 만들어
絶対 忘れられない道を作る

ぱんどぅし うり さらんぐる
반드시 우리 사랑을
必ず 僕らの愛を

たし ちゃじゅるてにっか
다시 찾을테니까
また 探すから

とんびん さらんげ かすん たおるぬん するぷんど
텅빈 사랑에 가슴 타오르는 슬픔도
空っぽになった愛に 胸焦がれる悲しみも

のるる まうめそ みろねぎえん
너를 마음에서 밀어내기엔
君を 心から押し出すには

ぷじょかん なるる ちゃらにっか
부족한 나를 잘아니까
まだ足りない 自分のこと よく分かってるから

ふるぬん く ぬんむれ なむん
흐르는 그 눈물에 남은
流れる その涙に残った

きおんまじょ ちゃんぎるってっかじ
기억마저 잠길 때까지
記憶さえ 閉ざされるときまで

ぱんどぅし なえ さらんぐん
반드시 나의 사랑은
必ず 僕の愛は

のるる ちゃじゅる てにっか
너를 찾을 테니까
君を探すから






SS501 스페셜 미니앨범 ‘FIND’ 발매!
20인조 STRING 세션의 웅장한 사운드로 드라마틱한 곡진행이 인상적인 올 여름 최고의 발라드 히트 넘버 ‘FIND’ 공개

2008년 6월부터 시작된 SS501의 싱글 프로젝트 ’넌 나의 천국’과 리더 현중의 솔로 곡 ’고맙다’에 이어 ’FIND’로 마무리 되는 SS501의 여름프로젝트가 ’FIND’를 타이틀 곡으로 한 스페셜 미니앨범이다. 특히 이번 싱글 프로젝트의 대미를 장식하는 ‘FIND’는 근래에 보기 드문 20인조 스트링 세션의 웅장한 사운드가 펼쳐지며 드라마틱한 곡진행과 짙은 호소력과 애절함이 깊은 여운으로 다가와 올 여름 최고의 발라드 넘버로 꼽히기에 손색이 없다.
’FIND’ 역시 이번 싱글 프로젝트의 모든 음악작업을 맡고 있는 한재호 / 김승수 콤비의 곡으로 그동안 보여주지 못했던 SS501 멤버들의 짙은 호소력을 표현하는데 주력하여 다양한 연령층에서 폭넓게 인정받는 보컬그룹으로 인정 받을 것으로 내다보았다. 또한 이번 앨범에는 ’우리 결혼했어요’에 상추커플로 사랑 받고 있는 현중&황보 커플의 러브테마 삽입곡이기도 한 리더 김현중의 솔로곡 ’고맙다’의 오리지널 버전과 어쿠스틱 버전이 포함되어 ’고맙다’의 두 가지 매력을 느낄 수 있다.
’고맙다’는 덧칠되지 않은 순수하고 소박한 사운드, 묘한 여운과 감동을 주는 솔직 담백한 가사와 보컬이 절묘하게 어우러진 발라드 곡이며 사랑하는 사람에게 전하는 애틋한 고백이 압권인 어쿠스틱 사운드가 눈에 띈다. 기교보단 감성에 충실한 현중의 때묻지 않은 사랑얘기는 사랑하고 있는 모든 이들에게 감동으로 다가갈 것이다. 첫 공개 당시 많은 사랑을 받은 파스텔톤 러브 멜로디 ’넌 나의 천국’은 서정성 있고 감미로운 멜로디, 그리고 재즈와 팝, 포크, 레게의 흥겨운 리듬이 융화된 자유로운 음악스타일의 곡으로 밝고 흥겨운 곡의 진행, 어쿠스틱 기타가 전면에 배치된 순수한 사운드, 특유의 랩핑과 탄탄하게 짜인 곡의 구성이 인상적이며 신선한 청량제 같은 후렴구는 귓가를 맴도는 중독성을 가지고 있다. 특히나 상콤한 노랫말이 커플들의 충만한 러브모드를 대변한다. 연주 곡 ’너와 숨쉬다’는 자극적 이진 않지만 공기처럼 늘 곁에서 생활의 한 부분으로 다가오는 사랑의 익숙함을 담담하게 표현했다.
SS501 멤버들의 사랑스런 나레이션이 인상적인 ’사랑해x5’도 팬들을 설레게 하는 달달한 목소리로 부족함이 없다.




SS501 スペシャルミニアルバム ‘FIND’ 発売!
20人編成の STRING セッションの雄大壮厳なサウンドでドラマチックな曲進行が印象的な今夏最高のバラードヒットナンバー ‘FIND’ 公開

2008年 6月から始まった SS501のシングルプロジェクト ’君は私の天国’とリーダー ヒョンジュンのソロ曲 ’ありがとう’に引き続き ’FIND’で仕上げになる SS501の夏プロジェクトが ’FIND’をタイトル曲にしたスペシャルミニアルバムだ.特に今度シングルプロジェクトの最後になる ‘FIND’は近ごろ珍しい 20人編成ストリングセッションの雄大壮厳なサウンドが広がってドラマチックな曲進行と訴える力強さと哀切さが深い余韻に近付いて今夏最高のバラードナンバーに数えられるに違いない.
’FIND’ は、やはり今度シングルプロジェクトのすべての音楽作業を引き受けているハン・ジェホ / キム・ソンスコンビの曲で今まで見ることができなかった SS501 メンバーたちの訴える力強さを表現することに力を注いで多様な年令層から幅広く認められるボーカルグループとして認められることを見込んだ.また今度のアルバムには (テレビ番組の人気コーナー)’私たち結婚しています’にサンチュカップルとして愛されているヒョンジュン&ファンボカップルのラブテーマ挿入曲でもあったリーダーキム・ヒョンジュンのソロ曲 ’ありがとう’のオリジナルバージョンとアコースティックバージョンが含まれて ’ありがとう’の二つの魅力を感じることができる.
’ありがとう’は上塗りされない純粋と素朴なサウンド,粋な余韻と胸を打つ率直で淡泊な歌詞とボーカルが絶妙に一団となったバラード曲で愛する人に伝える切ない告白が圧巻であるアコースティックサウンドが目立つ.技巧よりは感性に充実なヒョンジュンの初々しいラブストーリーは愛しているすべての人々を感動に近付けるでしょう.初公開当時多くの愛を受けたパステルトーンラブメロディー ’君は僕の天国’は敍情性があって甘美なメロディー,そしてジャズとポップ,フォーク,レゲエの楽しいリズムが融化された自由な音楽スタイルの曲で明るくて楽しい曲の進行,アコースティックギターが全面に配置された純粋なサウンド,特有のラッピングとがっちり組んだ曲の構成が印象的で新鮮な清凉剤みたいなリフレーンは耳元をくるくる回わる中毒性を持っている.特に甘い歌詞がカップルたちの充満するラブモードを代弁する.演奏曲 ’君と息をする’は刺激的ではないが空気のように常にそばで生活のした部分に近付く愛の熟成をたんたんと表現した.
SS501 メンバーたちの可愛らしいナレーションが印象的な ’愛してるx5’もファンをときめくかせる甘い声で不足がない.



SS501プロフィール

テーマ:K-POP - ジャンル:音楽

00 : 00 : 00 | SS501 | トラックバック(0) | コメント(6) | page top↑
ありがとう/キム・ヒョンジュン(SS501)
2008 / 07 / 10 ( Thu )
こまった
고맙다/김현중(キム・ヒョンジュン) SS501 「고맙다」2008.07.04
ありがとう



こまった ねぎょて もむろじょそ 
고맙다 내 곁에 머물러줘서
ありがとう 僕のそばにいてくれて 

っとりんだ のわ はんっけっかる い ぎり
떨린다 너와 함께갈 이 길이
震えるんだ 君と 一緒に行く この道が

さらんへ に あぺそ はぬん おせかん まる
사랑해 니 앞에서 하는 어색한 말
愛してる 君の前で告げる ぎこちない言葉

へんぼけ ちゃる さらじょやへ
행복해 잘 살아줘야 해
幸せなんだ ちゃんと生きてあげなきゃいけない

みあね な がとぅん さらん まんなそ 
미안해 나 같은 사람 만나서
ごめん 僕みたいなやつに出会って

あぷだ ちゃん まに ぶじょかん ねが
아프다 참 많이 부족한 내가
辛いよ とても 未熟な僕が

のえ ぎょてそ っくっかじ はんっけへじゅるけ
너의 곁에서 끝까지 함께해줄게
君のそばで 最後まで 一緒にいてあげるよ

いぇっぷん のえ もすっ じきょが じゅるけ
예쁜 너의 모습 지켜가 줄게
きれいな 君の姿を 守ってあげるよ

ちゅごど い そん のっちあんきる きどへ
죽어도 이 손 놓지않길 기도해
死んでも この手を 放さないよう祈るよ

せさん っくっかじ はんっけ ころがぎる やっそけ
세상 끝까지 함께 걸어가길 약속해
世界の終わりまで 一緒に歩いて行くって 約束する

ちどかん さらんぎ しがね じちょそ
지독한 사랑이 시간에 지쳐서
ひどい愛が 時間に疲れて

うぬん なれど めんせはるけ いぇっぷん ちゅおっ っこっ じきるけ
우는 날에도 맹세할게 예쁜 추억 꼭 지킬게
泣く日にも 誓うよ 美しい思い出を ちゃんと守るよ

みあね と ちゃれじゅじ もてそ あぷだ
미안해 더 잘해주지 못해서 아프다
ごめん もっと ちゃんとしてあげられなくて 辛いよ

ぬる もじゃらん ね もすび
늘 모자란 내 모습이
いつも 未熟な僕の姿が

ひんどぅろど な っくっかじ じきょばじゅれ
힘들어도 나 끝까지 지켜봐줄래
辛くても 僕を 最後まで見守ってくれる? 

いぇっぷん のえもすぅ じきょがじゅるけ
예쁜 너의 모습 지켜가줄게
可愛い君の姿を 守っていってあげるから

ちゅごど い そん のっちあんきる きどへ
죽어도 이 손 놓지않길 기도해
死んでも この手を放さないよう 祈るよ 

せさん っくっかじ はんっけ ころがぎる やっそけ
세상 끝까지 함께 걸어가길 약속해
世界の終わりまで 一緒に歩いて行くって 約束する

ちどかん さらんぎ しがね じちょそ
지독한 사랑이 시간에 지쳐서
ひどい愛が 時間に疲れて

うぬん なれど めんせはるけ いぇっぷん ちゅおっ っこっ じきるけ
우는 날에도 맹세할게 예쁜 추억 꼭 지킬게
泣く日にも 誓うよ 美しい思い出を ちゃんと守るよ

のまん いよやはぬん ね まうむる よんそはぎる
너만 이여야하는 내 마음을 용서하길
君だけは こうじゃなきゃだめな僕の気持ちを 許して

まに ぶじょけど まに もじゃらど
많이 부족해도 많이 모자라도
どんなに 未熟で どんなに足りなくても

かんじょり のる うぉなぬん ないんごる
간절히 널 원하는 나인 걸
切に 君を求める 僕なんだ

ってろぬん ひんどぅん なり ちゃじゃおんでど
때로는 힘든 날이 찾아 온데도
時に 辛い日が 訪ねてきても

せさん っくっかじ ちゃぶん どぅ そん のっち あぬるけ
세상 끝까지 잡은 두 손 놓지 않을게
世界が終わるまで 繋いだ手を放さないよ

ちどかん さらんぎ しがね じちょそ
지독한 사랑이 시간에 지쳐서
ひどい愛が 時間に疲れて

うぬん なれど めんせはるけ いぇっぷん ちゅおっ っこっ じきるけ
우는 날에도 맹세할게 예쁜 추억 꼭 지킬게
泣く日にも 誓うよ 美しい思い出を ちゃんと守るよ

こまうぉよ ねぎょて もむろじょそ
고마워요 내 곁에 머물러줘서
ありがとう 僕のそばにいてくれて





더블에스501 리더 김현중 솔로곡 ‘고맙다’ 발표
본인이 직접 프로듀싱에 참여하여 무대에서 보여주지 못했던 어코스틱한 음악색깔 표현 했다!

’고맙다’는 덧칠 되지 않은 순수하고 소박한 사운드, 묘한 여운과 감동을 주는 솔직 담백한 가사와 보컬이 절묘하게 어우러진 발라드
곡이며 사랑하는 사람에게 전하는 애틋한 고백이 압권인 어쿠스틱 사운드가 눈에 띈다. 기교보단 감성에 충실한 현중의 때묻지 않은 사랑얘기는
사랑하고 있는 모든 이들에게 감동으로 다가갈 것이다.
먼저 발표한 더블에스501의 디지털 싱글 ’넌 나의 천국’ 역시 좋은 반을을 보이고 있으며, 현재 ’우리 결혼했어요’에 출연중인
리더 현중의 순수한 모습과는 또 다른 로맨틱한 감성이 이번 솔로곡 ’고맙다’를 통해 느껴 볼 수 있다.
어쿠스틱 기타 연주 속에 웅장한 스트링이 펼쳐지는 이번 싱글 ‘고맙다’는 한여름에 듣는 로맨틱한 러브송으로 상상 속에 듣기만 했던
‘한 여름 밤의 꿈’을 선사할 것이다.



SS501 リーダーキム・ヒョンジュン ソロ曲 ‘ありがとう’ 発表
本人が直接プロデュースに参加し 舞台で見せてあげられなかったアコースティクスな音楽色を表現した!

’ありがとう’は上塗りにならない純粋と素朴なサウンド,妙な余韻と胸を打つ率直淡泊な歌詞とボーカルが絶妙に一団となったバラード曲で愛する人に伝える切ない告白が圧巻であるアコースティックサウンドが目立つ.技巧よりは感性に忠実なヒョンジュンの初々しいラブストーリーは恋愛をしているすべての人々を感動させるでしょう.
先に発表したSS501のデジタルシングル ’君は私の天国’ やはり良い反応を見せているし,現在 ’私たち結婚しています’に出演中のリーダーヒョンジュンの純粋な姿とは
また違うロマンチックな感性が今度のソロ曲 ’ありがとう’を通じて感じられる.
アコースティックギター演奏の中に雄大壮厳なストリングスが広がる今度のシングル‘ありがとう’は真夏に聞くロマンチックなラブソングで想像の中に聞いてばかりの
‘真夏の夜の夢’をプレゼントするでしょう.





キム・ヒョンジュン(SS501) プロフィール

テーマ:K-POP - ジャンル:音楽

00 : 00 : 00 | SS501 | トラックバック(0) | コメント(0) | page top↑
| ホーム | 次ページ