Not Alone / パク・ジョンミン
2011 / 01 / 20 ( Thu ) Not Alone / 박정민(パク・ジョンミン) 「Not (Single)」 2011.01.20
ちちょがぬん に ぬんびち 지쳐가는 니 눈빛이 疲れていく 君の眼差しが ちゃっく なるる のうりょご へ 자꾸 나를 놓으려고 해 何度も僕を手放そうとする すん みちゃ に もすぶる 숨 이차 니 모습을 苦しくて 君の姿を ぼるすど ぶっちゃぶる す おぷど 볼 수도 붙잡을 수 없어 見ることも 引き止めることもできない じちょ stop stop stop いじぇん ど 지쳐 stop stop stop 이젠 더 疲れて stop stop stop もう これ以上 もどぅんごる step step step ぼそな 모든걸 step step step 벗어나 全て step step step 抜け出して とりきる す が おったご 돌이킬 수 가 없다고 戻ることができないと っくちらみょ っと うるじまん 끝이라며 또 울지만 終わりだと また泣くけど so I can believe I'm not alone いじぇんnot alone とぬん するぷじ あんけ 이젠 not alone 더는 슬프지 않게 もう not alone もう悲しくないように and I can feel it I'm not alone ちょるて not alone だしん ひんどぅるじ あんけ 절대 not alone 다신 힘들지 않게 絶対 not alone 二度と辛くないように いじぇん だしん down down down down no! no! no! no! 이젠 다신 down down down down no! no! no! no! もう二度と down down down down no! no! no! no! down down down down no! no! no! no! しがに ど ふろど I'm not alone 시간이 더 흘러도 I'm not alone 時間が更に流れても I'm not alone の はな ってむね I can believe 너 하나 때문에 I can believe 君一人のおかげで I can believe かるすろっ に きおぎ なる ぶっちゃば 갈수록 니 기억이 날 붙잡아 行くほど 君の記憶が僕を捕まえ しろど よじょに く ふんじょげ さら 싫어도 여전히 그 흔적에 살아 嫌でも 相変わらず その痕跡に生きる ちょんじょん stop stop stop しがに 점점 stop stop stop 시간이 どんどん stop stop stop 時間が たし っと step step step ぼそな 다시 또 step step step 벗어나 また step step step 抜け出して とらがる す が おったご っくちらも っと うるじまん 돌아갈 수 가 없다고 끝이라며 또 울지만 戻れないと 終わりだと また泣くけど so I can believe I'm not alone いじぇんnot alone とぬん するぷじ あんけ 이젠 not alone 더는 슬프지 않게 もう not alone もう悲しくないように and I can feel it I'm not alone ちょるて not alone だしん ひんどぅるじ あんけ 절대 not alone 다신 힘들지 않게 絶対 not alone 二度と辛くないように いじぇん だしん down down down down no! no! no! no! 이젠 다신 down down down down no! no! no! no! もう二度と down down down down no! no! no! no! down down down down no! no! no! no! しがに ど ふろど I'm not alone 시간이 더 흘러도 I'm not alone 時間が更に流れても I'm not alone の はな ってむね I can believe 너 하나 때문에 I can believe 君一人のおかげで I can believe すむる すぃる すが じょちゃ おんぬん おどぅうん い ばんど 숨을 쉴 수 조차 없는 어두운 이 밤도 息をすることさえできない 暗いこの夜も たしぬん どぅりょっち あな の ってむね 다시는 두렵지 않아 너 때문에 二度と怖くないよ 君のおかげで so I can believe I'm not alone いじぇん not alone たし どりるす いっけ 이젠 not alone 다시 돌릴 수 있게 もう not alone また戻れるように and I can feel it I'm not alone ちょるて not alone だしん ひんどぅるじ あんけ 절대 not alone 다신 힘들지 않게 絶対 not alone 二度と辛くないように いじぇん だしん down down down down no! no! no! no! 이젠 다신 down down down down no! no! no! no! もう二度と down down down down no! no! no! no! down down down down no! no! no! no! もどぅんげ むのじょど I'm not alone 모든게 무너져도 I'm not alone 全てが崩れても I'm not alone の はなろ ちゅんぶね I'm not alone 너 하나로 충분해 I'm not alone 君一人で十分だよ I'm not alone you’re not alone 20110120, 새로운 시작을 알리다! PARK JUNG MIN 1st Album < Not Alone > SS501의 박정민이 아닌, 박정민` 고유명사로 다시 시작! 첫 솔로 앨범, 전곡 작사` 참여로 진정성을 담아내다!! 2011년 1월 20일, 드디어 박정민의 첫 솔로 앨범 < Not Alone >의 베일을 벗는다. 아시아 최고 슈퍼 아이돌인 SS501이란 `타이틀`을 뒤로하고, 본인의 이름 박정민`으로 한국은 물론 아시아 전역에 화려하게 컴백한다. `신사동 호랭이`로 각광받고 있는 스타 프로듀서와 함께 손을 잡고, SS501때의 모습에서 보다 업그레이드한 음악과 스타일로, 박정민 첫 솔로 앨범 < Not Alone >을 제작하였다. 특히, 본인의 앨범을 준비하면서 보다 진지한 음악적 작업의 고민과 호흡을 느낄 수 있는 부분이 바로 작사가`로 전곡 참여하고 있다는 점. 타이틀곡 Not Alone`뿐만이 아닌, 넌 알고 있니` 그리고 내 하루는 매일 매일 크리스마스`까지 모든 곡의 가사를 직접 작업, 완성하여 한곡 한곡에 대한 깊은 이해와 진지한 박정민의 자세를 느낄 수 있다. 우리는 혼자가 아닌, 함께이다!! ? Not Alone! 박정민 첫 솔로 앨범, 첫 번째 타이틀곡으로 지목된 것은 바로 Not Alone`. 프로듀서 신사동 호랭이와 박정민이 많은 시간 동안 고심한 결과, 팬들과 그리고 본인 박정민의 심정과 심경을 그리고 사회에 던지는 메시지를 담은 Not Alone`으로 선택하였다. 타이틀곡 Not Alone`은 화려한 오케스트레이션 라인을 메인으로 리얼 악기과 신스의 완벽한 조합으로 만들어진 비트 속에 클래식함과 동시에 앞선 모던함이 느껴지는 댄스 곡이다. 유연하고 섬세한 박정민 그만의 고유한 보이스 톤과 항상 서정적인 발라드의 대명사와 같았던 오케스트라의 멜로디와 힘찬 타악기가 만나 새로운 느낌의 댄스곡을 시도하고 있다. 특히 Not Alone`은 음반 최종 단계까지의 과정을 여러 번 번복했을 만큼, 사운드 하나하나 멜로디 라인 모든 것에 완벽에 가까운 조합을 이끌어내고자 노력했으며, Not Alone` 곡의 가사에 있어서 박정민이라는 목소리와 메시지를 전할 수 있는 의미를 부여하는데 고심하며 세심하게 작업하였다. 그 동안 그룹 활동 속에 잘 들어나지 않았던 `박정민`의 목소리의 매력을 제대로 들을 수 있는 곡이 바로 넌 알고 있니`이다. 유럽풍의 얼터너티브 락밴드의 비트 속에 펼쳐지는 몽환적인 브릿팝적인 사운드가 매력적인 넌 알고 있니`는 곡의 가사 및 제작의 전방향에 적극 참여하여 가장 `박정민`의 음악적 성향과 열정이 담겨 있는 곡이라 할 수 있다. 팬들에게 보내는 러브레터와 같은 내 하루는 매일매일 크리스마스`는, 러브홀릭의 강현민이 박정민의 가사에 맞춰 꿈같이 달콤한 멜로디를 제작해줬다. 박정민 특유의 감미롭고 사랑스러운 표정이 한껏 읽혀지는 보사노바풍의 따뜻하면서도 스윗한 발라드 넘버이다. SS501 LOVE YA` 활동 이후, 처음으로 2011년 무대에 오를 `박정민`의 행보에 한국, 대만, 일본 등 아시아 전역의 팬들의 뜨거운 반응을 기대해 본다. 20110120,新しい開始を知らせる! PARK JUNG MIN 1st Album < Not Alone > SS501のパク・ジョンミンでない、パク・ジョンミン'固有名詞で再開始! 初めてのソロ アルバム、全曲作詞'参加で真正性を表わす!! 2011年1月20日、いよいよパク・ジョンミンの初めてのソロ アルバム< Not Alone >のベールを脱ぐ。 アジア最高スーパーアイドルのSS501という'タイトル'を後にして、本人の名前パク・ジョンミン'で韓国はもちろんアジア全域に派手にカムバックする。 '新沙洞の虎'で脚光を浴びているスタープロデューサーとともに手をとって、SS501時の姿でよりアップグレードした音楽とスタイルで、パク・ジョンミン初めてのソロ アルバム< Not Alone>を製作した。 特に、本人のアルバムを準備しながらより真剣な音楽的作業の悩みと呼吸を感じることができる部分がまさに作詞家'として全曲参加しているという点。 タイトル曲Not Alone'だけでない、君は知っているの'そして僕の一日は毎日毎日クリスマス'まですべての曲の歌詞を直接作業、完成して一曲一曲に対する深い理解と真剣なパク・ジョンミンの姿勢を感じることができる。 私たちは一人でない、一緒だ!! ? Not Alone! パク・ジョンミン初めてのソロ アルバム、最初のタイトル曲に指定されたのはまさにNot Alone'. プロデューサー 新沙洞の虎とパク・ジョンミンが長い時間苦心した結果、ファンたちとそして本人パク・ジョンミンの心情と心境を描いて社会に投げるメッセージを入れたNot Alone'を選択した。 タイトル曲Not Alone'は派手なオーケストレーション ラインをメインでリアルな楽器とシンスの完ぺきな組み合わせで作られたビットの中にクラシック感と同時に先を行くモダンさが感じられるダンス曲だ。 柔軟で繊細なパク・ジョンミン彼だけの固有なボイス トーンと常に叙情的なバラードの代名詞に等しいオーケストラのメロディと力強い打楽器が出会って新しい感じのダンス曲を試みている。 特にNot Alone'はレコード最終段階までの過程を何度も翻意した程、サウンド一つ一つメロディ ライン全てのものに完ぺきに近い組合を引き出そうと努力したし、Not Alone'曲の歌詞においてパク・ジョンミンという声とメッセージを伝えることができる意味を付与するのに苦心して細心に作業した。 その間グループ活動の中によく現われなかった'パク・ジョンミン'の声の魅力を正しく聞くことができる曲がすぐに君は知っているの'だ。 ヨーロッパ風のオルタナティブ ロックバンドのビットの中に繰り広げられる夢幻的なブリティッシュポップ的なサウンドが魅力的な'君は知っているの'という曲の歌詞および製作の全方向に積極的に参加して最も'パク・ジョンミン'の音楽的指向と情熱が込められている曲といえる。 ファンたちに送るラブレターのような'僕の一日は毎日毎日クリスマス'とは、ラブホリックのカン・ヒョンミンがパク・ジョンミンの歌詞に合わせて夢のように甘いメロディを製作した。 パク・ジョンミン特有の甘美で愛らしい表情が精一杯読まれるボサノバ風の暖かいながらもSweetあるバラード ナンバーだ。 SS501 LOVE YA'活動以後、初めて2011年舞台に上がる'パク・ジョンミン'の歩みに韓国、台湾、日本などアジア全域のファンたちの熱い反応を期待してみる。 パク・ジョンミン プロフィール |
One More Time /キム・ヒョンジュン(SS501) ドラマ「イタズラなKISS」OST
2010 / 09 / 09 ( Thu ) One More Time (원 모어 타임) /김현중(キム・ヒョンジュン)
ドラマ「장난스런 키스(イタズラなKISS) OST Part.2」2010.09.08 ねが もらっそんなば のるる もらっそんなば 내가 몰랐었나봐 너를 몰랐었나봐 僕が知らなかったみたいだ 君を知らなかったみたいだ いろっけど がっかいえ いんぬんで 이렇게도 가까이에 있는데 こんなにも近くにいるのに ちょんまる そじゅんはんごすん さらじょがん ふえや 정말 소중한것은 사라져간 후에야 本当に大切なものは 消えてから初めて あるすいんぬんがば ちぐめ のちょろん 알수있는가봐 지금의 너처럼 分かるみたいだ 今の君のように みあね にが ふりん ぬんむる あるじ もて 미안해 네가 흘린 눈물 알지 못해 ごめん 君が流した涙に気付けなくて みあね いじぇそや に あぺ わそ 미안해 이제서야 네 앞에 와서 ごめん 今さら君の前に来て One More Time One More Time たし はんぼん ねぎょちゅろ わじゅるすん のっけんに 다시 한번 내곁으로 와줄 순 없겠니 もう一度僕のそばに来てくれない? おんじぇな のまぬる さらんへ 언제나 너만을 사랑해 いつも 君だけを愛してる ぬじゅん い ふえまんくん と さらんはるけ 늦은 이 후회만큼 더 사랑할게 遅れたこの後悔の分 もっと愛するよ ぱぼがとぅん ねが のる まめ おんぬん まるどぅろ 바보같은 내가 널 맘에 없는 말들로 馬鹿みたいな僕が君を 心にもない言葉で くろっけ まに あぷげ へんなば 그렇게 많이 아프게 했나봐 あんなにもたくさん傷つけたみたいだ にが あによったみょん もらっする へんぼぎんで 네가 아니였다면 몰랐을 행복인데 君じゃなかったら知らなかった幸せなのに いじぇや あらっそ にが さらんいらんごる 이제야 알았어 네가 사랑이란걸 やっと分かった 君が愛だということ こまうぉ そじゅんはん さらんうる かるちょじょ 고마워 소중한 사랑을 가르쳐줘 ありがとう 大切な愛を教えてくれて こまうぉ いじぇん ねが ど さらんはるけ 고마워 이젠 내가 더 사랑할게 ありがとう これからは僕の方がもっと愛するよ One More Time One More Time たし はんぼん ねぎょちゅろ わじゅるすん のっけんに 다시 한번 내곁으로 와줄 순 없겠니 もう一度僕のそばに来てくれない? おんじぇな のまぬる さらんへ 언제나 너만을 사랑해 いつも 君だけを愛してる ぬじゅん い ふえまんくん と さらんはるけ 늦은 이 후회만큼 더 사랑할게 遅れたこの後悔の分 もっと愛するよ One More Time One More Time さらんへ のる さらんへ 사랑해 널 사랑해 愛してる 君を愛してる いろん なるる だし ばだじゅる すん のっけんに 이런 나를 다시 받아줄 순 없겠니 こんな僕をもう一度受け入れてくれない? おんじぇな ねげ じゅん く さらん 언제나 내게 준 그 사랑 いつも僕にくれたその愛 ねが だ かぷる す いっけ ほらけじょ 내가 다 갚을 수 있게 허락해줘 僕がすべてお返してあげられるよう受け入れてよ ね そぬる ちゃばじょ 내 손을 잡아줘 僕の手をとってよ イタズラなkiss 他のOST曲 キム・ヒョンジュン(SS501) プロフィール |