fc2ブログ
    知っていながら/ピ(Rain)
    2010 / 09 / 13 ( Mon )
    あるみょんそ
    알면서/비(Rain)    2集「태양을 피하는 방법」2003.10.16
    知っていながら



    うっとぅ うふ むぉら はるまるる もら
    우뜨~~~우후~~뭐라 할말을 몰라
    分からない 何て言えばいいか分からない

    かまに とぅっこいっそっそ
    가만히 듣고있었어.
    黙って聞いていた

    ぱるどぅんまん ちょだぼみょ
    발등만 쳐다보며.
    足元だけを見つめながら

    とらそやはげっち
    돌아서야하겠지.
    背を向けなきゃ

    せんがぎ どぅろっちまん
    생각이 들었지만
    そう思ったけど

    くろっけ でじあな
    그렇게 되지않아.
    そうできない

    おっとけ おっとけ ううぉ
    어떡해.어떡해 우워~~
    どうしよう どうしよう

    ほんじゃさるす おったぬんごる あるみょんそ
    혼자살수 없다는걸 알면서
    一人生きられないこと分かっていながら

    のおぷしん もっさぬんごる ちゃる あるみょんそ
    너없인 못사는걸 잘 알면서
    君なしで生きられないこと よく分かっていながら

    くろみょんそ ちゃるさらご へんぼからご
    그러면서 잘살라고 행복하라고
    それなのに 元気でね 幸せになってねと

    ちゃらるじゃな なぬん
    잘알잖아 나는
    よく分かってるくせに 僕は

    にがおぷすみょん あんでぬんごる
    니가없으면 않되는걸
    君なしじゃ駄目なこと

    うぇなる ぽりぬにゃご
    왜날 버리느냐고
    どうして僕を捨てるのと

    むろぼごしぽっちまん
    물어보고싶었지만
    聞きたかったけど

    いっするる っけむろっそ
    입술을 깨물었어.
    唇を噛みしめた

    のど へんぼからご まらご しぽっちまん
    너도 행복하라고 말하고 싶었지만
    君も幸せにねと 言いたかったけど

    まるん なおじあな
    말은 나오지않아
    言葉が出てこない

    おっとけ おっとけ
    어떡해 어떡해~~
    どうしよう どうしよう

    ほんじゃさるす おったぬんごる あるみょんそ
    혼자살수 없다는걸 알면서
    一人生きられないこと分かっていながら

    のおぷしん もっさぬんごる ちゃる あるみょんそ
    너없인 못사는걸 잘 알면서
    君なしで生きられないこと よく分かっていながら

    くろみょんそ ちゃるさらご へんぼからご
    그러면서 잘살라고 행복하라고
    それなのに 元気でね 幸せになってねと

    ちゃらるじゃな なぬん
    잘알잖아 나는
    よく分かってるくせに 僕は

    にがおぷすみょん あんでぬんごる
    니가없으면 않되는걸
    君なしじゃ駄目なこと

    にがむぉらご へど だるるごのぷそ
    니가뭐라고 해도 다를건없어
    君が何だと言っても 変わらない

    なぬんじゃっくほんじゃご のおぷしさぬんごや
    나는자꾸혼자고 너없이사는거야
    僕はいつも一人で 君なしで生きるんだ

    のらご のはんさらみらど へんぼかみょん でんごや
    너라도 너한사람이라도 행복하면 된거야~
    君さえ 君一人さえ幸せならいいんだ

    ほんじゃさるす おったぬんごる あるみょんそ
    혼자살수 없다는걸 알면서
    一人生きられないこと分かっていながら

    ほんじゃさるすおったぬんごる
    (혼자살수없다는걸)
    一人生きられない

    のおぷしん もっさぬんごる ちゃる あるみょんそ
    너없인 못사는걸 잘 알면서
    君なしで生きられないこと よく分かっていながら

    っぽにあるみょんそ
    (뻔히알면서)
    確かに分かってながら

    くろみょんそ ちゃるさらご(うえ~)
    그러면서 잘살라고 (우예~)
    それなのに 元気でね 

    へんぼからご(へんぼからご)
    행복하라고(행복하라고)
    幸せになってねと(幸せになってねと)

    ちゃらるじゃな なぬん
    잘알잖아 나는
    よく分かってるくせに 僕は

    にがおぷすみょん あんでぬんごる
    니가없으면 않되는걸
    君なしじゃ駄目なこと

    ほんじゃさるす おったぬんごる あるみょんそ
    혼자살수 없다는걸 알면서
    一人生きられないこと分かっていながら

    のおぷしん もっさぬんごる ちゃる あるみょんそ
    너없인 못사는걸 잘 알면서
    君なしで生きられないこと よく分かっていながら

    もっさぬんごる ううぉううぉ
    (못사는걸~우워우워~~)
    生きられない

    くろみょんそ ちゃるさらご(ほえ~) 
    그러면서 잘살라고(허예~)
    それなのに 元気でねと

    へんぼからご(へんぼからご)
    행복하라고(행복하라고)
    幸せになってねと(幸せになってねと)

    ちゃらるじゃな(ほう~)なぬん
    잘알잖아(허우~)나는
    よく分かってるくせに 僕は

    にがおぷすみょん あんでぬんごる
    니가없으면 않되는걸
    君なしじゃ駄目なこと

    あんでぬん ごる
    (않되는 걸~~)

    駄目なんだ





    リクエストいただいた曲です





     ピ(Rain)プロフィール 
    スポンサーサイト



    テーマ:K-POP - ジャンル:音楽

    00 : 00 : 00 | ピ(Rain) | トラックバック(0) | コメント(2) | page top↑
    同じ(Same)/ピ(Rain)
    2010 / 06 / 18 ( Fri )
    っとっかた
    똑같아 (Same)/ 비(Rain)    SPECIAL ALBUM「Back To The Basic」2010.04.07
    同じ



    Yeah
    I`m waiting for you
    Hey girl
    Look
    Let`s go
    Say love baby
    No no no no no no
    my baby girl

    よぎ じゃんっかん ぎだりょば stay
    여기 잠깐 기다려봐 stay
    ここで 少し待っていて stay

    おれっとんあん じゅんびへおん のまぬる うぃはん today
    오랫동안 준비해온 너만을 위한 today
    長い間準備してきた君だけのためのtoday

    はやん じゃぐん ちょっぷるぐぁ ぷんそんぐぁ うりょぽじぬん うんまげ
    하얀 작은 촛불과 풍선과 울려퍼지는 음악에
    白い小さなロウソクと風船と鳴り響く音楽に

    にが うする すまん いったみょん
    니가 웃을 수만 있다면
    君が笑ってくれたら

    くにゃん のわ いっすみょん ちょあ
    그냥 너와 있으면 좋아
    ただ 君といられればいい

    あむ まるど はじま はな どぅるっしっ かじゅん ごる もあ
    아무 말도 하지마 하나 둘씩 갖은 걸 모아
    何も言わないで 一つ二ついろんなものを集めて

    のるる うっけ へじゅるけ ばじゅるけ
    너를 웃게 해줄게 봐줄게
    君を笑わせてあげる 見せてあげる

    なはんて まっ ふぁねど く さらみ のる いろっけ うりょど
    나한테 막 화내도 그 사람이 널 이렇게 울려도
    僕にすごく怒っても あの人が君をこんなに泣かせても

    さらん まむん うぉれ くれ っとかた
    사람 맘은 원래 그래 똑같아
    人の心は 元来そうだよ 同じだ

    まじゃ さらんぎらん まむん たどぅる っとかた
    맞아 사랑이란 맘은 다들 똑같아
    そうだよ 愛という心は みんな同じだ

    のる ぼぬん ならん おっちょる ごっ かんに
    널 보는 나란 어떨 것 같니
    君を見る僕は どんな感じ?

    くが ぼりん に まん あら だしぼごぷん まん
    그가 버린 니 맘 알아 다시보고픈 맘
    彼が捨てた君の気持ち分かるよ もう一度会いたい気持ち

    など のむ じゃる あるじまん ね まうんど っとかた
    나도 너무 잘 알지만 내 마음도 똑같아
    僕もよく分かってるけど 僕の気持ちも同じなんだ

    はんっけ いっこ しぽ
    함께 있고 싶어
    一緒にいたいんだ

    うぇ いろっけ うぬんで
    왜 이렇게 우는데
    どうしてこんなにも泣いてるの

    く さらん じうる す いっけ じゅんび まに へんぬんで
    그 사람 지울 수 있게 준비 많이 했는데
    あの人を消せるように たくさん準備したのに

    ちょあはぬん のんだんど うぇ っと く さらん せんがげ
    좋아하는 농담도 왜 또 그 사람 생각에
    好きな冗談も どうしてまた あの人への想いで

    ぬんむるまん ふりぬん ごんで く さらん ってりょじゅるけ
    눈물만 흘리는 건데 그 사람 때려줄게
    涙ばかり流すのか あの人を連れてきてあげるよ

    かっちゃぎ せんがんなぬん するじゃに よぴ びる って
    갑자기 생각나는 술잔이 옆이 빌 때
    突然思い出す酒のグラス 横が空の時

    はんさん ちぇうぉじゅるけ
    항상 채워줄게
    いつも満たしてあげるよ

    のる ぼみょん すおぷし いべ めんどぬん まる
    널 보면 수없이 입에 맴도는 말
    君を見ると 限りなく口元で繰り返す言葉

    もどぅ だ べっこしっちまん
    모두 다 뱉고싶지만
    全て吐き出したいけど

    さらん まむん うぉれ くれ っとかた
    사람 맘은 원래 그래 똑같아
    人の心は 元来そうだよ 同じだ

    まじゃ さらんぎらん まむん たどぅる っとかた
    맞아 사랑이란 맘은 다들 똑같아
    そうだよ 愛という心は みんな同じだ

    のる ぼぬん ならん おっちょる ごっ かんに
    널 보는 나란 어떨 것 같니
    君を見る僕は どんな感じ?

    くが ぼりん に まん あら だしぼごぷん まん
    그가 버린 니 맘 알아 다시보고픈 맘
    彼が捨てた君の気持ち分かるよ もう一度会いたい気持ち

    など のむ じゃる あるじまん ね まうんど っとかた
    나도 너무 잘 알지만 내 마음도 똑같아
    僕もよく分かってるけど 僕の気持ちも同じなんだ

    はんっけ いっこ しぽ
    함께 있고 싶어
    一緒にいたいんだ

    ey ey おんじぇどぅん じょなへ
    ey ey 언제든 전화해
    ey ey いつだって電話して

    ey ey のるる きだりるけ
    ey ey 너를 기다릴께
    ey ey 君を待ってるよ

    ey ey に よぺ いっするっけ
    ey ey 니 옆에 있을께
    ey ey 君の横にいるよ

    ね あぷん まんど のる うぃへ じきるけ
    내 아픈 맘도 널 위해 지킬게
    僕の痛む心も 君のために守るよ

    ey ey おんじぇどぅん じょなへ
    ey ey 언제든 전화해
    ey ey いつだって電話して

    ey ey のるる きだりるけ
    ey ey 너를 기다릴께
    ey ey 君を待ってるよ

    ey ey に よぺ いっするっけ
    ey ey 니 옆에 있을께
    ey ey 君の横にいるよ

    に よぺ いっする す いったみょん
    니옆에 있을 수 있다면
    君の横にいられるなら

    さらん まむん うぉれ くれ っとかた
    사람 맘은 원래 그래 똑같아
    人の心は 元来そうだよ 同じだ

    まじゃ さらんぎらん まむん たどぅる っとかた
    맞아 사랑이란 맘은 다들 똑같아
    そうだよ 愛という心は みんな同じだ

    (Im here for you, baby)

    のる ぼぬん ならん おっちょる ごっ かんに(oh)
    널 보는 나란 어떨 것 같니(oh)
    君を見る僕は どんな感じ?(oh)

    くが ぼりん に まん あら だしぼごぷん まん
    그가 버린 니 맘 알아 다시보고픈 맘
    彼が捨てた君の気持ち分かるよ もう一度会いたい気持ち

    など のむ じゃる あるじまん ね まうんど っとかた
    나도 너무 잘 알지만 내 마음도 똑같아
    僕もよく分かってるけど 僕の気持ちも同じなんだ

    はんっけ いっこ しぽ
    함께 있고 싶어

    一緒にいたいんだ





    リクエストいただいた曲です






    ピ(Rain)プロフィール 




    テーマ:K-POP - ジャンル:音楽

    23 : 00 : 00 | ピ(Rain) | トラックバック(0) | コメント(1) | page top↑
    | ホーム | 次ページ