I NEED U/방탄소년단(防弾少年団) 
    2015 / 05 / 14 ( Thu )
    I NEED U/방탄소년단(防弾少年団) 「화양연화 pt.1」 2015.04.29

    作詞 Pdogg, 방시혁, 랩몬스터, SUGA, 제이홉, 브라더수(BrotherSu)
    作曲 Pdogg, 방시혁, 랩몬스터, SUGA, 제이홉, 브라더수(BrotherSu)



    Dance Practice



    Fall Fall Fall ふとじね
    Fall Fall Fall 흩어지네
    Fall Fall Fall 散るね

    Fall Fall Fall っとろじね
    Fall Fall Fall 떨어지네
    Fall Fall Fall 落ちるね

    の ってめ な いろっけ まんがじょ
    너 땜에 나 이렇게 망가져
    君のせいで僕はダメになる

    くまなれ いじぇ の あん がじょ
    그만할래 이제 너 안 가져
    やめるよ もう 君を手に入れない

    もたげっそ むぉっ かたそ
    못하겠어 뭣 같아서
    もうやめるよ 気分が悪いから

    ちぇばる ぴんげ がとぅん ごん さんがじょ
    제발 핑계 같은 건 삼가줘
    もう言い訳みたいなのはやめてよ

    にが なはんて いろん あんで
    니가 나한테 이럼 안 돼
    君が僕にこれじゃダメ

    にが はん もどぅん まるん あんで
    니가 한 모든 말은 안대
    すべての言葉はだめ(※発音は"眼帯"と同じ)

    ちんしるる がりご なる っちじょ
    진실을 가리고 날 찢어
    真実を隠して 僕を破る

    なる っちご な みちょ だ しろ
    날 찍어 나 미쳐 다 싫어
    僕を刺す 僕は狂う みんな嫌だ

    ちょんぶ がじょが なん にが くにゃん みうぉ
    전부 가져가 난 니가 그냥 미워
    全部持って行って 僕は君がただ憎い

    But you’re my everything You’re my
    Everything You’re my
    Everything You’re my

    ちぇばる じょん っこじょ huh
    제발 좀 꺼져 huh
    どうか消えてよ huh

    みあね I hate u
    미안해 I hate u
    ごめん I hate u

    さらんへ I hate u
    사랑해 I hate u
    愛してる I hate u

    よんそへ
    용서해
    許して

    I need you girl

    うぇ ほんじゃ さらんはご ほんじゃそまん いびょれ
    왜 혼자 사랑하고 혼자서만 이별해
    どうして一人愛して 一人で別れる

    I need you girl

    うぇ たちる こる あるみょんそ じゃっく にが ぴりょへ
    왜 다칠 걸 알면서 자꾸 니가 필요해
    どうして傷つくと分かっていながら 何度も君が必要なんだ

    I need you girl のん あるんだうぉ
    I need you girl 넌 아름다워
    I need you girl  君は美しい

    I need you girl のむ ちゃがうぉ
    I need you girl 너무 차가워
    I need you girl とても冷たい

    I need you girl I need you girl
    I need you girl I need you girl

    It goes round & round な うぇ じゃっく とらおじ
    It goes round & round 나 왜 자꾸 돌아오지
    It goes round & round 僕はどうして何度も戻るのだろう

    I go down & down いっちゅん でみょん ねが ばぼじ
    I go down & down 이쯤 되면 내가 바보지
    I go down & down ここまでなったら僕がバカでしょ

    な むすん じする へばど おっちょる すが おったご
    나 무슨 짓을 해봐도 어쩔 수가 없다고
    僕は何をしてみても どうしようがないと

    ぶんみょん ね しんじゃん ね まうん ね がすみんで うぇ あん どぅんにゃご
    분명 내 심장, 내 마음, 내 가슴인데 왜 말을 안 듣냐고
    明らかに僕の心臓、僕の心、僕の胸なのに どうして話を聞かないんだと

    っと ほんじゃんまらね っと ほんじゃんまらね
    또 혼잣말하네 또 혼잣말하네
    また独り言を言う また独り言を言う

    っと ほんじゃんまらね っと ほんじゃんまらね
    또 혼잣말하네 또 혼잣말하네
    また独り言を言う また独り言を言う

    のん あむ まらね あ ちぇばる ねが ちゃらるけ
    넌 아무 말 안 해 아 제발 내가 잘할게
    君は何も言わない どうか僕ががんばるよ

    はぬるん っと ぱらっけ はぬるん っと ぱらっけ
    하늘은 또 파랗게 하늘은 또 파랗게
    空はまた青く 空はまた青く

    はぬり ぱれそ へっさり びんなそ
    하늘이 파래서 햇살이 빛나서
    空が青いから 陽射しが輝くから

    ね ぬんむり ど ちゃる ぼいな ば
    내 눈물이 더 잘 보이나 봐
    僕の涙がもっとよく見えるようだ

    うぇ なぬん のいんじ うぇ はぴる のいんじ
    왜 나는 너인지 왜 하필 너인지
    どうして僕は君なのか どうしてよりによって君なのか

    うぇ のるる っとなる すが おんぬんじ
    왜 너를 떠날 수가 없는지
    どうして君から去れないのか

    I need you girl

    うぇ ほんじゃ さらんはご ほんじゃそまん いびょれ
    왜 혼자 사랑하고 혼자서만 이별해
    どうして一人愛し 一人で別れる

    I need you girl

    うぇ たちる こる あるみょんそ ちゃっく にが ぴりょへ
    왜 다칠 걸 알면서 자꾸 니가 필요해
    どうして傷つくと分かっていながら 何度も君が必要なんだ

    I need you girl のん あるんだうぉ
    I need you girl 넌 아름다워
    I need you girl 君は美しい

    I need you girl のむ ちゃがうぉ
    I need you girl 너무 차가워
    I need you girl とても冷たい

    I need you girl I need you girl
    I need you girl I need you girl

    Girl ちゃらり ちゃらり へおじじゃご へじょ
    Girl 차라리 차라리 헤어지자고 해줘
    Girl いっそ いっそ 別れようと言ってよ

    Girl さらんい さらんい あにおったご へじょ
    Girl 사랑이 사랑이 아니었다고 해줘
    Girl 愛じゃ 愛じゃなかったと言ってよ

    ねげん くろる よんぎが おぷそ
    내겐 그럴 용기가 없어
    僕にはそんな勇気がない

    ねげ まじまっ そんむるる じょ
    내게 마지막 선물을 줘
    僕に最後のプレゼントをくれよ

    とぬん とらがる す おっとろっ
    더는 돌아갈 수 없도록
    二度と戻れないように

    I need you girl

    うぇ ほんじゃ さらんはご ほんじゃそまん いびょれ
    왜 혼자 사랑하고 혼자서만 이별해
    どうして一人愛して 一人で別れる

    I need you girl

    うぇ たちる こる あるみょんそ ちゃっく にが ぴりょへ
    왜 다칠 걸 알면서 자꾸 니가 필요해
    どうして傷つくと分かっていながら 何度も君が必要なんだ

    I need you girl のん あるんだうぉ
    I need you girl 넌 아름다워
    I need you girl  君は美しい

    I need you girl のむ ちゃがうぉ
    I need you girl 너무 차가워
    I need you girl とても冷たい

    I need you girl I need you girl
    I need you girl I need you girl


    テーマ:K-POP - ジャンル:音楽

    07 : 34 : 41 | BTS(防弾少年団) | コメント(1) | page top↑
    N.O/BTS(防弾少年団)
    2013 / 09 / 27 ( Fri )
    N.O/방탄소년단(BTS 防弾少年団)  1st mini album「O!RUL8,2?」 2013.09.11



    ちょうん じっ ちょうん ちゃ くろん げ へんぼぎる す いっするっか
    좋은 집 좋은 차 그런 게 행복일 수 있을까?
    良い家 良い車 それが幸せになれるだろうか

    In Seoul to the SKY ぷもにむん ちょんまる へんぼけじるっか
    In Seoul to the SKY, 부모님은 정말 행복해질까?
    In Seoul to the SKY 両親は本当に幸せになるだろうか

    っくん おぷそじょっち すん すぃる とぅんど おぷし
    꿈 없어졌지 숨 쉴 틈도 없이
    夢がなくなったでしょ 息する暇もなく

    はっきょわ じっ あにみょん ぴっしばんい たいん ちぇっばくぃ
    학교와 집 아니면 피씨방이 다인 쳇바퀴
    学校と家 じゃなきゃネットカフェがすべてである ふるいの枠

    かとぅん さんどぅるる さるみょ いるどぅんうる かんよ
    같은 삶들을 살며 일등을 강요
    同じ人生を生きながら一等を強要

    ばんぬん はっせんうん っくんぐぁ ひょんしる さいえ いじゅんがんちょっ
    받는 학생은 꿈과 현실 사이의 이중간첩
    される学生は 夢と現実の間の二重スパイ

    うりる こんぶはぬん きげろ まんどぅん ごん ぬぐ
    우릴 공부하는 기계로 만든 건 누구?
    僕達を勉強する機械にしたのは誰?

    いるどぅんい あにみょん なごろ くぶん
    일등이 아니면 낙오로 구분
    一等じゃなければ落ちこぼれと区分

    じっけ まんどぅん ごん とぅめ がどぅん ごん おるにらん ごる すぃっけ すぐん 
    짓게 만든 건 틀에 가둔 건 어른이란 걸 쉽게 수긍
    したのは 枠に閉じ込めたのは 大人だということは簡単に納得

    はる す  ばっけ たんすなげ せんがけど やぎょっかんしっ がれ
    할 수 밖에 단순하게 생각해도 약육강식 아래
    するしか 単純に考えても弱肉強食の下

    ちなん ちんぐど ばるこ おらそげ まんどぅん げ ぬぐら せんがけ  what?
    친한 친구도 밟고 올라서게 만든 게 누구라 생각해 what?
    親しい友人も踏んで登らせるのが誰か考えろ  what?

    おるんどぅるん ねげ まらじ ひんどぅん ごん ちぐんっぷにらご
    어른들은 내게 말하지 힘든 건 지금뿐이라고
    大人たちは僕に言う 辛いのは今だけだと

    ちょぐん ど ちゃむらご なじゅんえ はらご
    조금 더 참으라고 나중에 하라고
    もう少し我慢しろと 後でしろと

    Everybody say NO!

    とぬん なじゅんいらん まろ あんで
    더는 나중이란 말로 안돼
    これ以上 後という言葉は駄目だ

    とぬん なめ っくめ かちょ さるじま
    더는 남의 꿈에 갇혀 살지마
    これ以上他人の夢に閉じ込められて生きるな

    We roll (We roll) We roll (We roll) We roll
    Everybody say NO!

    ちょんまる ちぐみ あにみょん あんで
    정말 지금이 아니면 안돼
    本当に今じゃなきゃ駄目だ

    あじっ あむごっと へぼん げ おっちゃな
    아직 아무것도 해본 게 없잖아
    まだ何もしてみたことがないじゃないか

    We roll (We roll) We roll (We roll) We roll
    Everybody say NO!

    ちょうん じっ ちょうん ちゃ くろん げ へんぼぎる す いっするっか
    좋은 집 좋은 차 그런 게 행복일 수 있을까?
    良い家 良い車 それが幸せになれるだろうか

    In Seoul to the SKY ぷもにむん ちょんまる へんぼけじるっか
    In Seoul to the SKY, 부모님은 정말 행복해질까?
    In Seoul to the SKY 両親は本当に幸せになるだろうか

    のるご もっこ しぽ きょぼっ っちっこ しぽ
    놀고 먹고 싶어 교복 찢고 싶어
    遊びまくりたい 制服を破りたい

    Make money good money  ぼるっそ っぴったかん しそん
    Make money good money 벌써 삐딱한 시선
    Make money good money すでにひねくれた視線

    まぎょなんっぷにん とんじゃん ね ぶれんうん はんどちょぐぁじ
    막연함뿐인 통장, 내 불행은 한도초과지
    漠然さだけの通帳  僕の不幸は限度超過でしょ

    こんぶはぬん はんすん こんじゃん けそってぬん どりょまっき
    공부하는 한숨 공장, 계속되는 돌려막기
    勉強するためいき工場 継続される自転車操業

    おるんどぅり はぬん こべっ のねん ちゃん ぴょなん ごれ
    어른들이 하는 고백 너넨 참 편한 거래
    大人たちの言う告白 君たちはとても楽だって

    ぶね のんちげ へんぼかん ごれ くろん いろっけど ぶれなん なぬん むぉんで
    분에 넘치게 행복한 거래 그럼 이렇게도 불행한 나는 뭔데
    身に余るほど幸せなんだって じゃあこんなにも不幸な僕は何なの

    こんぶ うぃえん でふぁじゅじぇが おぷそ
    공부 외엔 대화주제가 없어
    勉強以外に対話のテーマがない

    ばっけん な がとぅん ねが のんちょ っとっかとぅん っこっとぅがっし いんせん
    밖엔 나 같은 애가 넘쳐 똑같은 꼭두각시 인생
    外には僕みたいな奴があふれ まったく同じの操り人形の人生

    とでちぇ ぬが ちぇぎんじょじょ
    도대체 누가 책임져줘?
    一体誰が責任取ってくれるの?

    おるんどぅるん ねげ まらじ ひんどぅん ごん ちぐんっぷにらご
    어른들은 내게 말하지 힘든 건 지금뿐이라고
    大人たちは僕に言う 辛いのは今だけだと

    ちょぐん ど ちゃむらご なじゅんえ はらご
    조금 더 참으라고 나중에 하라고
    もう少し我慢しろと 後でしろと

    Everybody say NO!

    とぬん なじゅんいらん まろ あんで
    더는 나중이란 말로 안돼
    これ以上 後という言葉は駄目だ

    とぬん なめ っくめ かちょ さるじま
    더는 남의 꿈에 갇혀 살지마
    これ以上他人の夢に閉じ込められて生きるな

    We roll (We roll) We roll (We roll) We roll
    Everybody say NO!

    ちょんまる ちぐみ あにみょん あんで
    정말 지금이 아니면 안돼
    本当に今じゃなきゃ駄目だ

    あじっ あむごっと へぼん げ おっちゃな
    아직 아무것도 해본 게 없잖아
    まだ何もしてみたことがないじゃないか

    We roll (We roll) We roll (We roll) We roll
    Everybody say NO!

    Everybody say NO!
    Everybody say NO!
    Everybody say NO!
    (break)
    Everybody say NO!




    BTS(防弾少年団) プロフィール


    テーマ:K-POP - ジャンル:音楽

    22 : 07 : 56 | BTS(防弾少年団) | コメント(2) | page top↑
    | ホーム | 次ページ