fc2ブログ
    今日君に会えるなら(If You Were Here)/BoA
    2008 / 10 / 02 ( Thu )
    おぬる くでる ぼんだみょん
    오늘 그댈 본다면 (If You Were Here)/BoA    5集「Girls On Top」2005.06.22
    今日 君に会えるなら



    おぬるど おじぇ がたよ くでが くりうぉじょそ
    오늘도 어제 같아요 그대가 그리워져서
    今日も昨日みたい 君が恋しくなって

    はんっけ ごっとん きるもげそ ぬんぬる がんこ そいっちょ
    함께 걷던 길목에서 눈을 감고 서있죠
    一緒に歩いた 街角で 目を閉じて立ってるの

    もり いんなばよ my heart
    멀리 있나 봐요 my heart
    遠くにいるみたい my heart

    くでる ぬっきるすが おぷそそ
    그댈 느낄 수가 없어서
    君を感じられなくて

    とぅ そぬる っぽど くで きおっ ちゃぶりょ はじょ
    두 손을 뻗어 그대 기억 잡으려 하죠
    両手をのばして 君の記憶をつかもうとするの

    おぬる くでる ぼんだみょん うっこ いっするっけよ
    오늘 그댈 본다면 웃고 있을께요
    今日君に会えるなら 笑顔でいるでしょう

    ぷめ あんぎょ はるる ぼねげっちょ
    품에 안겨 하룰 보내겠죠
    胸に抱かれて 一日を過ごすでしょう

    おぬる くでる ぼんだみょん きなぎん
    오늘 그댈 본다면 기나긴
    今日君に会えるなら 長い

    あぷめ いゆるる あるげっちょ
    아픔의 이유를 알겠죠
    痛みの理由を知るでしょう

    If you were here tonight

    おれでんなばよ おじぇん くで おるぐる きおっ かんなそ
    오래됐나 봐요 어젠 그대 얼굴 기억 안나서
    ずいぶん経ったみたい 昨日 君の顔を思い出さなくて

    えっそ ちゃまっとん ぬんむり あじっ もんちゅじる あんちょ
    애써 참았던 눈물이 아직 멈추질 않죠
    無理に我慢した涙が まだ止まらないの

    おぬる くでる ぼんだみょん うっこ いっするっけよ
    오늘 그댈 본다면 웃고 있을께요
    今日君に会えるなら 笑顔でいるでしょう

    ぷめ あんぎょ はるる ぼねげっちょ
    품에 안겨 하룰 보내겠죠
    胸に抱かれて 一日を過ごすでしょう

    おぬる くでる ぼんだみょん きなぎん
    오늘 그댈 본다면 기나긴
    今日君に会えるなら 長い

    あぷめ いゆるる あるげっちょ
    아픔의 이유를 알겠죠
    痛みの理由を知るでしょう

    If you were here oh-

    くでが のむ みうぉよ
    그대가 너무 미워요
    君がとても憎いよ

    いろっけ あぷん ね まむる あるす おっけっちょ
    이렇게 아픈 내 맘을 알 수 없겠죠
    こんなに辛い私の心を 分からないんでしょう

    Oh- くでる ぼんだみょん Oh- くでる ぼんだみょん
    Oh-그댈 본다면 Oh-그댈 본다면
    Oh- 君に会えるなら Oh- 君に会えるなら

    のむ ぽご しぽったご まらげっちょ
    너무 보고 싶었다고 말하겠죠
    とても会いたかったと 告げるでしょう

    くでおんぬん はる ぴりょ おっちょ
    그대 없는 하루 필요 없죠
    君がいない一日なんて 必要ないわ

    な いろっけ さらんはねよ
     나 이렇게 사랑하네요
    私 こんなにも 愛してるの

    If you were here tonight -
    If you were here tonight -




    リクエストいただいた曲です




    BoA プロフィール


    関連記事

    テーマ:K-POP - ジャンル:音楽

    00 : 00 : 00 | BoA | トラックバック(0) | コメント(2) | page top↑
    <<無条件/パク・サンチョル | ホーム | 憎んで恨んで/F.T Island >>
    コメント
    ----

    kozueさん こんばんは

    boaもすごく良いんです。

    やはり声がすごくいいっと思います。

    ふむ・・・タックルとは・・・

    なんて言うが… 「反駁!」な感じの意味です。
    by: 地獄少女 * 2008/10/02 12:46 * URL [ 編集] | page top↑
    --お返事です--

    地獄少女さんへ

     BoAいいですよね~。
    アメリカ進出で 日本での露出は少なくなるでしょうから少し寂しいんですが
    頑張ってほしいです。
    「反駁!」?? ますます分かりません・・。

    鍵コメさんへ

     素敵な曲ですね~
    リクエストありがとうございました♪
    by: kozue * 2008/10/03 05:52 * URL [ 編集] | page top↑
    コメントの投稿














    管理者にだけ表示を許可する

    トラックバック
    トラックバックURL
    http://kozu127.blog99.fc2.com/tb.php/650-9456bbc8
    この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
    | ホーム |